FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren legen
Eier
pondre
œufs
Verb
darlegen présenter
idées
Verb
langatmig traînant ou trainant en longueurfigAdjektiv, Adverb
darstellen retracer Verb
ablegen quitter
vêtement
Verb
darstellen présenter
idées
Verb
vorlegen présenter
facture, chèque
Verb
trockenlegen assécher Verb
Fliesen legen poser du carrelage Verb
etw. zusammenlegen mettre qc ensemble Verb
etw. darbieten irreg. présenter qc Verb
jmdn. darstellen prêter ses traits à qn
TV, cine, théâtre
Theat., TVVerb
zeitlich festlegen terminer Verb
sich jmdm. darbieten irreg. se présenter à qn Verb
Revision einlegen se pourvoir en cassationjurVerb
eine Verschnaufpause einlegen souffler un brin fig, übertr.Verb
einen Brand legen mettre le feu Verb
beschreiben, darstellen retracer Verb
ein Amt niederlegen remettre une charge polit, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGOVerb
einen Verband anlegen an ... faire un bandage à medizVerb
Wert darauf legen, dass tenir à ce que Verb
an den Tag legen faire preuve de Verb
jmdm. Rechenschaft ablegen rendre compte à qn Verb
einen Schritt zulegen presser le pas fig, übertr.Verb
den Hörer auflegen raccrocher le combiné Verb
die Bremsklötze anlegen appliquer les sabots de frein technVerb
Wert auf jmdn. legen tenir à qn Verb
eine Datei anlegen constituer un fichier inforVerb
Wert auf etw. legen tenir à qc Verb
ein Kabel freilegen dénuder un câble technVerb
mit Fliesen auslegen carreler Verb
ein Datum festlegen fixer une date Verb
sein Veto einlegen gegen opposer son veto à Verb
auf die Seite legen mettre de côtéVerb
in Locken legen
Haare
boucler
cheveux
Verb
ein Kabel bloßlegen dénuder un câble Verb
eine Datei anlegen créer un fichier Verb
etw. in günstigem Licht darstellen présenter qc sous un jour favorable Verb
etw. in günstigem Licht darstellen présenter qc sous un beau jour Verb
sinnbildlich darstellen
symboliser {Verb}: I. symbolisieren / sinnbildlich darstellen;
symboliser Verb
Er legte Hut und Mantel ab.
Kleidung / (ablegen)
Il a enlevé son chapeau et son manteau.
eine neue Platte auflegen changer de disque Verb
Hand anlegen
Hilfe, Handeln
mettre la main à la pâte Verb
jmdn. etw. ungerechtfertigt zur Last legen imputer qc à qn Verb
festlegen
setzen, stecken, beschließen, festsetzen
fixer Verb
sich ins Zeug legen für ... se mettre en quatre pour ... Verb
etw. an den Tag legen faire preuve de qc Verb
Sie stellen zudem eine technische Insellösung der Schweiz dar, die andere europäische Länder nicht kennen.www.admin.ch Ils représentent en outre une solution technique isolée, propre à la Suisse, que ne connaissent pas les autres pays européens.www.admin.ch
eine Gewohnheit ablegen
Verhalten, Gewohnheiten
rompre avec une habitude Verb
etw. in groben Zügen darstellen présenter qc dans les grandes lignes Verb
Konjugieren legen
rabbatre {Verb}: I. {siège, couvercle} herunterklappen; {manches} umschlagen, umlegen; {pli} legen; {gibier} treiben; II. {fig.: se rabattre sur} zurückgreifen auf (Akk.), vorliebnehmen mit;
rabattre Verb
auf etw. (Akk.) großen Wert legen faire grand cas de qc Verb
etw. in großen Zügen darstellen présenter qc dans les grandes lignes Verb
Leitungen (ver-)legen câbler Verb
Wechsel beim Bezogenen zur Zahlung vorlegen présenter l'effet à l'encaissement chez le tiré Verb
die Hand ins Feuer legen mettre sa main au feu Verb
als Karikatur darstellen / abbilden caricaturer Verb
die Hände in den Schoß legen (se) croiser les bras fig, übertr.Verb
beilegen
inclure {Verb}: I. beilegen; II. einschließen, einbeziehen; enthalten;
inclure Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 4:57:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit