pauker.at

Französisch Deutsch fing wieder an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
Konjugieren fangen capturer Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
an etwas entlanglaufen longer qc
anhäufen capitaliser Verb
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
wieder anbinden, wieder zubinden, wieder zumachen rattacherVerb
angefangen bei à commencer parVerb
an alle à tous
an Dich à toi
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
mangeln an manquer de
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
wieder von vorn anfangen repartir à zéro übertr.Verb
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
er probiert an il essaye
an Verstopfung leiden être constipé,e
an Karies leiden avoir des caries
anrosten commencer à rouiller Verb
an surAdverb
anschmieren barbouiller Verb
zu schimmeln anfangen commencer à moisir Verb
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
Dekl. Versicherung an Eides statt
f
attestation de témoin
f
jur, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion, RASubstantiv
ganz klein anfangen irreg. entrer par la petite porte Verb
ganz unten anfangen irreg. entrer par la petite porte fig, übertr.Verb
anfangen zu wüten irreg. entrer dans une rage Verb
anfangen zu trocknen commencer à sécher Verb
anfangen zu rosten commencer à rouiller Verb
Neujahrsnacht
f

Silvester
nuit du nouvel an
f
Substantiv
anfangen zu toben irreg. entrer dans une rage figVerb
von vorn anfangen remettre à zéroVerb
ganz oben anfangen irreg. entrer par la grande porte figVerb
gerade erst anfangen ne faire commencerVerb
an den anderen Tagen les autres jours
von nun an, künftig désormais
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
sich an jdm rächen se venger sur qn
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
wieder (/ noch einmal) anzünden rallumer
noch einmal anfangen irreg.
remettre le couvert {fig.}: I. noch einmal anfangen, wieder anfangen;
remettre le couvert figVerb
wieder anfangen irreg.
remettre le couvert {fig.}: I. noch einmal anfangen, wieder anfangen;
remettre le couvert figVerb
bei Null anfangen repartir à zéro Verb
wieder an die Oberfläche tauchen refaire surface
Das Spülbecken ist wieder verstopft l'évier est encore bouché.
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
f
participation à une organisation
f
Privatpers., Verbrechersynd.Substantiv
anstellen Radio, Gas ouvrir radio, gaz Verb
Dekl. Neujahr
n
nouvel an
m
Substantiv
jährlich par anAdverb
verzweifeln (an) désespérer (de)
ein Jahr
Zeitangabe
un an
anvertrauen confier
remettre
Verb
jährlich par anAdverb
aufhängen an accrocher à
von.. an dès
von.. an à partir de
Rücken an Rücken dos à dosRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.06.2025 14:19:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken