Deutsch▲ ▼  Französisch▲ ▼  Kategorie Typ 
 anbrechen  Epoche 
 
 commencer  époche 
 Verb 
 belieben  Beispiel: 1. es beliebt ihm zu ... 
 
 plaire  Beispiel: 1. il lui plaît de ... 
 Verb 
 anfangen  zu  wüten  irreg.  
 entrer  dans  une  rage   Verb 
Konjugieren  fangen   
 capturer   Verb 
 zählen  zu   
 compter  parmi  figurer 
 fig figürlich Verb 
Dekl.  Dichtung  am  Montageausschnitt  -en  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 joint  de  panneau  m 
 techn Technik Substantiv 
 zu  Tode  betrübt Befinden 
 
 la  mort  dans  l'âme  Redewendung 
 zu  guter  Letzt  
 en  fin  de  compte  
 an  etwas  entlanglaufen  
 longer  qc  
Dekl.  Lebensmittelhändlerin  -nen  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler 
 
 commerçante  de  l'alimentation  f 
 Komm. Kommerz , Einzelh. Einzelhandel Substantiv 
 unterstützen  subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen; 
 
 subvenir   Verb 
Dekl.  (An-)Schein  -e  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 semblant {m}: I. (An-)Schein {m}; 
 
 semblant  m 
 Substantiv 
 anhäufen   
 capitaliser   Verb 
 zu  schimmeln  anfangen   
 commencer  à  moisir   Verb 
 anfangen  zu  trocknen   
 commencer  à  sécher   Verb 
 anfangen  zu  rosten   
 commencer  à  rouiller   Verb 
 anfangen  zu  toben  irreg.  
 entrer  dans  une  rage   fig figürlich Verb 
 an  Dich  
 à  toi  
 angefangen  bei   
 à  commencer  par  Verb 
 um  zu  
 pour  
 an  alle  
 à  tous  
 mangeln  an  
 manquer  de  
 an  Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet); 
 
 payable  au  porteur  kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung 
 zu  Besuch  
 en  visite  
 jdm  dabei  helfen,  etw  zu  tun  
 aider  qn  à  faire  qc  
 anfangen  etwas  zu  tun   
 commencer  à  faire  qc.   Verb 
 jd  dem  es  an  Anerkennung  mangelt  
 qn  est  en  mal  de  reconnaissance  
 an  Karies  leiden  
 avoir  des  caries  
 er  probiert  an  
 il  essaye  
 an/zu  Pfingsten Feiertage 
 
 à  la  Pentecôte  
 an  Verstopfung  leiden  
 être  constipé,e  
 auprès  de  prép [en  comparaison  de]  
 im  Vergleich  zu  
 zu  Dank  verpflichten  
 obliger  
 für,  zu,  um  
 pour  
 im  Verhältnis  zu  
 par  rapport  à  Redewendung 
 im  Vergleich  zu  
 par  rapport  à  Redewendung 
 fehlen  an  Ehrgeiz  
 manquer  d'ambition  
 zu  laut  
 trop  fort/e  
Dekl.  zu  übertragendes  Signal  -e  n 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 signal  d'entrée  m 
 Telekomm. Telekommunikation Substantiv 
 ▶ ▶ zu  
 trop  
 ▶ ▶ ▶ an  
 sur  Adverb 
 ▶ ▶ zu  
 à  [conséquence]  
Dekl.  Hausmeisterin  -nen  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
 
 concierge  f 
 Beruf Beruf Substantiv 
Dekl.  obligatorisch  zu  belegende  Fächer  n, pl 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 tronc  commun  m 
 uni Universität , übertr. übertragen Substantiv 
 ▶ ▶ zu  
 au  
 anschmieren   
 barbouiller   Verb 
 anrosten   
 commencer  à  rouiller   Verb 
Dekl.  der  Auftakt  zu  etw.  -e  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 coup  d'envoi  de  qc  -s  m 
 Substantiv 
Dekl.  der  Anstoß  zu  etw.  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
  
 coup  d'envoi  de  qc  m 
 Substantiv 
 sich  beeilen,  sich  bemühen  (zu)  
 s'empresser  (de  faire  qc.)  
 zu  tun  haben  mit  
 avoir  trait  à  
 jdn.  anregen  zu  tun  
 inciter  à  faire  qc.  
 jemandem  zu  Hilfe  kommen  
 venir  à  la  rescousse  de  quelqu'un  
 ganz  unten  anfangen  irreg.  
 entrer  par  la  petite  porte   fig figürlich , übertr. übertragen Verb 
 ganz  klein  anfangen  irreg.  
 entrer  par  la  petite  porte   Verb 
 Eiweiß  zu  Schnee  schlagen Zubereitung 
 
 battre  les  blancs  en  neige  
 (zu)  ungeniert  (/  locker)  antworten Sprechweise 
 
 répondre  avec  désinvolture  
 ganz  oben  anfangen  irreg.  
 entrer  par  la  grande  porte   fig figürlich Verb 
 von  dieser  Zeit  an  
 à  partir  de  ce  moment-là  Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.10.2025 21:57:39 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen  Häufigkeit  31