pauker.at

Französisch Deutsch brachte jmdn. aus der Fassung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Auszubildende, der
m
apprenti, un
m
Substantiv
Dekl. der Heilige
m
le saint
m
Substantiv
Dekl. Gerechte, der
m
juste, le
m
Substantiv
Dekl. der Streikende
m
gréviste, le
m
Substantiv
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Köder, der
m
appât, le
m
Substantiv
Dekl. Haltung f, Fassung
f

Benehmen
contenance
attitude
Substantiv
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Dekl. Fax
n

auch der Fax
fax
m
Substantiv
Dekl. Aufnahme der Kurvenform -n
f
essai de forme d'onde
m
technSubstantiv
Dekl. Beschwörung -en
f

der Geister
conjuration
f
relig, sekt.Substantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
circuit d'arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
Dekl. Steuerung der Bausteine
f
commande des modules -s
f
technSubstantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Verletzung des völkerrechtlichen Vertrages
f
violation d'une convention JUR
f
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Nachbildung der Wicklung
f
rebobinage conforme
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Grad der Modulationskompression
m
degré de compression de la modulation
m
technSubstantiv
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
der plötzliche Tod la mort soudaine
Dekl. der kahlgeschorene Kopf Köpfe
m
la boule à zéro
f
Substantiv
Dekl. Hanswurst
m

Gestalt aus der französischen Pantomime
Pierrot
m
übertr.Substantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
auspressen pressurer Verb
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
der weiße Tod
Lawine
la mort blanche
ausbringen porter
toast
Verb
aus-zerschneiden découperVerb
der Mergel la marne
der Bergahorn l‘érable sycomore
der Mehrwert la plus-value
stammen aus dater de
der Orient l'Orient
m
Substantiv
der Horizont l'horizon
m
Substantiv
aus der Fassung bringen décontenancer Verb
der Alte salopp le pater sl
Dekl. der achtziger Jahrgang -gänge
m

{Geburtsjahrgang}
la promotion octante Belgien
f
Substantiv
Entleerung der Leitungsnetze
f
évacuation des vidanges
f
Bauw.Substantiv
Dekl. der sechziger Jahrgang -gänge
m

{Geburtsjahrgang}
la promotion soixante
f
Substantiv
Dekl. der achtziger Jahrgang -gänge
m

{Geburtsjahrgang}
la promotion huitante Schweiz
f
Substantiv
Dekl. Stein der Weisen
m
pierre philosophale
f
Substantiv
Einfrieren der Löhne
n
gel de salaires
m
Substantiv
Anstieg der Löhne
m
progression des salaires
f
Substantiv
Dekl. Begleitschein der Expedition -e
m
bordereau d'expédition -x
m
Substantiv
der letzte Schrei le dernier crifigRedewendung
jmdn. hochbringen remettre qn sur pied Verb
der kleine Finger
m

Finger
auriculaire m, le petit doigt
m
Substantiv
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
jmdn. aussaugen pressurer qn fig, übertr.Verb
jmdn. ausbeuten pressurer qn fig, übertr.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.10.2025 13:33:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken