pauker.at

Französisch Deutsch verringerte/ setzte herab / verlangsamte/drosselte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
verringern Konjugieren comprimer
effectifs
Verb
herabsetzen Steuern réduire impôts Verb
setzen fixer Verb
drosseln réduire vitesse Verb
den Diskontsatz herabsetzen baisser le taux d'escompte finan, Verbrechersynd.Verb
festsetzen fixer Verb
einsetzen commencer musikVerb
instandsetzen remettre à neuf Verb
zurücksetzen faire marche arrière Verb
etw. zusammensetzen mettre qc ensemble Verb
etw. ansetzen rapporter qc Textilbr.Verb
etw. durchsetzen faire prévaloir qc Verb
hin-, niedersetzen asseoirVerb
sich durchsetzen se faire admettreVerb
unter Druck setzen faire chanterVerb
ein Kind aussetzen abandonner un enfant Verb
in Bewegung setzen mettre en marcheVerb
sich fortsetzen reflexiv se poursuivre Verb
außer Gefecht setzen mettre hors de combat milit, Verbrechersynd.Verb
Rost ansetzen commencer à rouiller Verb
in Gang setzen mettre en branle Verb
sich wieder durchsetzen reprendre ses droitsVerb
ins Verhältnis setzen proportionner Verb
in Betrieb setzen mettre en marcheVerb
in Gang setzen mettre en marcheVerb
sich einsetzen für plaider pour Verb
von oben herab behandeln snober
sich selbst herabsetzen reflexiv
se dépraver: I. sich {selbst} herabsetzen {moralisch, etc.}, moralisch immer tiefer sinken;
se dépraver Verb
jmdn. unter Druck setzen exercer des pressions sur qn Verb
sich in Szene setzen reflexiv se mettre en scène Verb
auf die Tagesordnung setzen tractander CH schweiz.Verb
etw. in Betrieb setzen mettre qc en marcheVerb
etw. in Bewegung setzen mettre qc en marcheVerb
sich in Marsch setzen se mettre en marcheVerb
die Krone aufsetzen mettre le comble Verb
sich mit etw. auseinandersetzen se pencher sur qc Verb
etw. in Gang setzen mettre qc en marche Verb
in Gang setzen mette en route fig, allgVerb
etw. in Bewegung setzen donner le branle à qc Verb
den Netzwerkadapter zurücksetzen réinitialiser l'adapteur réseau Verb
den Netzwerkadapater zurücksetzen réinitialiser les paramètres réseau Verb
etw. unter Spannung setzen connecter qc elektriz.Verb
sich gegenüber etw. durchsetzen
Konflikt
prévaloir (sur) Verb
jmdn. in ein Amt einsetzen investir qn d'une fonction Verb
das Datum festsetzen
Verabredung
fixer la date Verb
ein Bäuchlein ansetzen
Aussehen
prendre de la brioche figVerb
sich ein Ziel setzen
Absicht
se fixer un but Verb
aufsetzen
se poser {Verb}: I. {Luftfahrt} aufsetzen, landen;
se poser aviatVerb
alles auf eine Karte setzen jouer son va-tout übertr.Verb
aufschieben, aussetzen surseoir recht, jur, VerwaltungsprVerb
jmdn. von etw. in Kenntnis setzen prévenir qn de qc
informer qn de qc
Verb
wieder hinstellen / (hin-)setzen replacer Verb
die Beitragszeit für die Rente heraufsetzen allonger la durée de cotisation polit, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
sich mit jmdm. oder etw. auseinandersetzen être aux prises avec qn ou qc Verb
herabsetzen
rapetisser {verbe}: I. kleiner machen, verkleinern; {robe} kürzer machen, kürzen; II. {fig. mérite} herabsetzen; III. {verbe intransitif: rapetisser} eingehen {tissu}; {personne} kleiner werden;
rapetisser Verb
ein Gebäude instand setzen auch in Stand setzen fachsprachlich réparer un bâtiment Verb
sich über Anstand und Sitte hinwegsetzen jeter son bonnet par-dessus les moulins figVerb
sich auf den Hosenboden setzen
ugs.
commencer à bosser
fam.
fig, umgspVerb
sich and den Tisch setzen s'attabler Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.05.2024 19:38:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken