Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
verringern
Konjugieren comprimer effectifs
Verb
herabsetzen Steuern
réduire impôts Verb
setzen
fixer Verb
drosseln
réduire vitesse Verb
den Diskontsatz herabsetzen
baisser le taux d'escompte finan Finanz , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Verb
festsetzen
fixer Verb
einsetzen
commencer musik Musik Verb
instandsetzen
remettre à neuf Verb
zurücksetzen
faire marche arrière Verb
etw. zusammensetzen
mettre qc ensemble Verb
etw. ansetzen
rapporter qc Textilbr. Textilbranche Verb
etw. durchsetzen
faire prévaloir qc Verb
hin-, niedersetzen
asseoir Verb
sich durchsetzen
se faire admettre Verb
unter Druck setzen
faire chanter Verb
ein Kind aussetzen
abandonner un enfant Verb
in Bewegung setzen
mettre en marche Verb
sich fortsetzen reflexiv
se poursuivre Verb
außer Gefecht setzen
mettre hors de combat milit Militär , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Verb
Rost ansetzen
commencer à rouiller Verb
in Gang setzen
mettre en branle Verb
sich wieder durchsetzen
reprendre ses droits Verb
ins Verhältnis setzen
proportionner Verb
in Betrieb setzen
mettre en marche Verb
in Gang setzen
mettre en marche Verb
sich einsetzen für
plaider pour Verb
von oben herab behandeln
snober
sich selbst herabsetzen reflexiv se dépraver: I. sich {selbst} herabsetzen {moralisch, etc.}, moralisch immer tiefer sinken;
se dépraver Verb
jmdn. unter Druck setzen
exercer des pressions sur qn Verb
sich in Szene setzen reflexiv
se mettre en scène Verb
auf die Tagesordnung setzen
tractander CH schweiz. schweizerisch Verb
etw. in Betrieb setzen
mettre qc en marche Verb
etw. in Bewegung setzen
mettre qc en marche Verb
sich in Marsch setzen
se mettre en marche Verb
die Krone aufsetzen
mettre le comble Verb
sich mit etw. auseinandersetzen
se pencher sur qc Verb
etw. in Gang setzen
mettre qc en marche Verb
in Gang setzen
mette en route fig figürlich , allg allgemein Verb
etw. in Bewegung setzen
donner le branle à qc Verb
den Netzwerkadapter zurücksetzen
réinitialiser l'adapteur réseau Verb
den Netzwerkadapater zurücksetzen
réinitialiser les paramètres réseau Verb
etw. unter Spannung setzen
connecter qc elektriz. Elektrizität Verb
sich gegenüber etw. durchsetzen Konflikt
prévaloir (sur) Verb
jmdn. in ein Amt einsetzen
investir qn d'une fonction Verb
das Datum festsetzen Verabredung
fixer la date Verb
ein Bäuchlein ansetzen Aussehen
prendre de la brioche fig figürlich Verb
sich ein Ziel setzen Absicht
se fixer un but Verb
aufsetzen se poser {Verb}: I. {Luftfahrt} aufsetzen, landen;
se poser aviat Luftfahrt Verb
alles auf eine Karte setzen
jouer son va-tout übertr. übertragen Verb
aufschieben, aussetzen
surseoir recht Recht , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache Verb
jmdn. von etw. in Kenntnis setzen
prévenir qn de qc informer qn de qc
Verb
wieder hinstellen / (hin-)setzen
replacer Verb
die Beitragszeit für die Rente heraufsetzen
allonger la durée de cotisation polit Politik , Verwaltungspr Verwaltungssprache , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Verb
sich mit jmdm. oder etw. auseinandersetzen
être aux prises avec qn ou qc Verb
herabsetzen rapetisser {verbe}: I. kleiner machen, verkleinern; {robe} kürzer machen, kürzen; II. {fig. mérite} herabsetzen; III. {verbe intransitif: rapetisser} eingehen {tissu}; {personne} kleiner werden;
rapetisser Verb
ein Gebäude instand setzen auch in Stand setzen fachsprachlich
réparer un bâtiment Verb
sich über Anstand und Sitte hinwegsetzen
jeter son bonnet par-dessus les moulins fig figürlich Verb
sich auf den Hosenboden setzen ugs.
commencer à bosser fam.
fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb
sich and den Tisch setzen
s'attabler Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.05.2024 19:38:24 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 3