pauker.at

Französisch Deutsch setzte alles auf eine Karte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
alles auf eine Karte setzen jouer son va-tout übertr.Verb
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf Umwegen de façon détournée
eine Süßspeise le blanc-manger
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf den jour pour jour
sich beziehen auf se concerner
auf unsere Kosten à nos frais
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
sich einlassen auf s'embarquer dans
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
sich beziehen auf être relatif, ve à
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
sich beschränken auf se limiter à
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
auf dem Laufenden au courant
ich räume auf je range
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
eine bewunderte Frau une femme admirée
Mädchen für alles bonne á tout faire
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
eine wichtige Entscheidung une importante décision
eine Menge Lösungen une foule de solutions
eine schlanke Frau une femme mince
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
auftauchen présenter
difficultés
Verb
auf dans
auf sur
auflodern flamboyer Verb
aufleuchten flamboyer Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
setzen fixer Verb
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
Karte
f
billet
m
Substantiv
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
alles tout
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 20:17:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken