auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Französisch Deutsch setzte etw. durch
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
durchfallen
fiel durch
durchgefallen
se
faire
blackbouler
se faire
se fait
se fait
Verb
etw.
durchsetzen
setzte etw. durch
(hat) etw. durchgesetzt
faire
prévaloir
qc
faire
fait
fait
Verb
Dekl.
der
Beleg
für
etw.
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
Genitiv
des
Beleg[e]s für etw.
der
Belege für etw.
Dativ
dem
Beleg[e] für etw.
den
Belegen für etw.
Akkusativ
den
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
la
preuve
de
qc
f
Substantiv
Dekl.
Orthoskopie
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Orthoskopie
die
Orthoskopien
Genitiv
der
Orthoskopie
der
Orthoskopien
Dativ
der
Orthoskopie
den
Orthoskopien
Akkusativ
die
Orthoskopie
die
Orthoskopien
orthoscopie {f}: I. Orthoskopie {f} / winkeltreue Abbildung durch Linsen;
orthoscopie
f
Substantiv
Dekl.
Reaktorregelung
durch
flüssige
Neutronengifte
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Reaktorregelung durch flüssige Neutronengifte
die
Genitiv
der
Reaktorregelung durch flüssige Neutronengifte
der
Dativ
der
Reaktorregelung durch flüssige Neutronengifte
den
Akkusativ
die
Reaktorregelung durch flüssige Neutronengifte
die
conduite
par
poison
fluide
f
phys
Physik
Substantiv
über,
durch
par
(la)
vole
de
Redewendung
etw.
korrigieren
corriger
qc
etw.
verwaltung
administrer
qc
etw.
besprechen
discuter
de
qc
etw
bemerken
s'apercevoir
de
qc
etw.
verkürzen
raccourcir
etw.
machen
faire
qc
jdm/etw.
misstrauen
se
méfier
de
qn/qc
mit
etw
überziehen
farcir
(etw.
hinunter)schlucken
avaler
qc
etw.
durchrütteln
rüttelte etw. durch
(hat) etw. durchgerüttelt
ballotter
qc
ballotter
ballottait
ballotté(e)
Verb
jdn/etw
achten
respecter
qn/qc
durch
etw.
hindurch
à
travers
qc
ou
au
travers
de
qc
Präposition
etw.
beinahe
tun
manquer
de
faire
qc.
contourner
qc
etw.
umgehen/-fahren
über
etw.
verfügen
disposer
de
qc.
etw.
durchmachen
machte etw. durch
(hat) etw. durchgemacht
suivre
qc
suivre
Verb
sich
durchsetzen
setzte sich durch
(hat) sich durchgesetzt
se
faire
admettre
Verb
etw.
zusammensetzen
setzte etw. zusammen
(hat) etw. zusammengesetzt
mettre
qc
ensemble
mettre
Verb
etw.
ansetzen
etw. ansetzen
setzte etw. an
(hat) etw. angesetzt
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporté(e)
Textilbr.
Textilbranche
Verb
bei
etw
durchfallen
rater
qc
etw
fordern,
verlangen
exiger
qc
durch
etw
hindurchgehen
passer
par
qc
etw.
durchführen
führte etw. durch
(hat) etw. durchgeführt
procéder
à
qc
procéder
procédé(e)
Verb
▶
▶
durch
par
Präposition
▶
▶
durch
à
force
de
setzen
setzte
(hat) gesetzt
fixer
fixait
fixé(e)
Verb
etw.
übertragen
irreg.
etw. übertragen
übertrug etw.
(hat) etw. übertragen
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporte(e)
kunst
Kunst
Verb
▶
▶
durch
par
▶
▶
durch
à
travers
etw.
ergeben
ergab etw.
(hat) etw. ergeben
produire
qc
produire
Verb
durchdrehen
drehte durch
durchgedreht
patiner
patinait
patiné(e)
roues
Verb
etw.
zerschlagen
irreg.
etw. zerschlagen
zerschlug etw.
(hat) etw. zerschlagen
faire
voler
qc
en
éclats
faire voler
fig
figürlich
Verb
etw.
erfolgreich
durchführen
führte etw. erfolgreich durch
(hat) etw. erfolgreich durchgeführt
mener
qc
à
bon
port
mener
menait
mené(e)
Verb
sich
wieder
durchsetzen
setzte sich wieder durch
(hat) sich wieder durchgesetzt
reprendre
ses
droits
Verb
von
etw
erstaunt
sein
être
étonné
de
qc
ich
suche
etw
aus
je
choisis
etw.
wahrnehmen,
bemerken,
erkennen
s'apercevoir
de
qc
per
acclamation
/
durch
Zuruf
par
acclamation
Adverb
durch
etw
beunruhigt
sein
être
inquiet
de
qc
von
etw
Nutzen
ziehen
profiter
de
qc
(etw
mit
jmd)
teilen
partager
(qc
avec
qn)
Dekl.
der
Anstoß
zu
etw.
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anstoß zu etw.
die
Genitiv
des
Anstoßes zu etw.
der
Dativ
dem
Anstoßes zu etw., Anstoße zu etw. {alt}
den
Akkusativ
den
Anstoßes zu etw.
die
coup
d'envoi
de
qc
m
Substantiv
auf
jdn/etw
folgen
succèder
à
qn/qc
Graffiti
auf
etw.
sprühen
taguer
qc
etw.
schildern
schilderte etw.
(hat) etw. geschildert
Konjugieren
peindre
qc
peindre
fig
figürlich
Verb
jmdn.
etw.
übertragen
irreg.
jmdn. etw. übertragen
übertrug jmdn. etw.
(hat) jmdn. etw. übertragen
Konjugieren
préposer
qn
à
qc
préposer
préposait
préposé(e)
Verb
etw.
lenken
lenkte etw.
(hat) etw. gelenkt
présider
qc
présider
présiderait
présidé(e)
Verb
etw.
vorausahnen
ahnte etw. voraus
(hat) etw. vorausgeahnt
pressentir
qc
pressentir
Verb
etw.
leisten
leistete etw.
(hat) etw. geleistet
Konjugieren
prester
qc
prester
prestait
presté(e)
Verb
etw.
verrichten
verrichtete etw.
(hat) etw. verrichtet
Konjugieren
prester
qc
prester
prestait
presté(e)
Verb
etw.
unterstellen
unterstellte etw.
(hat) etw. unterstellt
présumer
qc
présumer
présumait
présumé(e)
Verb
etw.
verhüten
verhütete etw.
(hat) etw. verhütet
prévenir
qc
prévenir
prévenu(e)
Verb
etw.
keltern
kelterte etw.
(hat) etw. gekeltert
pressurer
qc
pressurer
pressurait
pressuré(e)
übertr.
übertragen
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 6:16:00
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
33
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X