pauker.at

Französisch Deutsch gute Anzeichen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. gute Konfitüre -n
f
bonne confiture
f
Substantiv
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Gute Nacht!
Verabschiedung
Bonne nuit !
Gute Tat
f

Handeln
bonne action f, B.A.
f
Substantiv
Dekl. gute körperliche Verfassung -en
f

Fitness
bonne condition physique
f
Substantiv
der sehr gute Hobbykoch un cordon-bleu
Sie haben gute Arbeit geleistet.
Lob
Vous avez fait du bon travail.
Gute Fahrt!
Wunsch
Bonne route !Redewendung
Dekl. gute Praxis
f
code de pratique
m
technSubstantiv
Dekl. gute Auftragslage
f
carnet de commandes bien rempli
m
wirts, übertr.Substantiv
Dekl. gute Umgangsform -en
f
bonne manière
f
Substantiv
gute Werke
n, pl
bonnes œuvres
m, pl
Substantiv
das Gute
n
le bien
m

ce qui est juste
Substantiv
gute Neuigkeit
f
bonne nouvelle
f
Substantiv
Gute Besserung!
Wunsch
Bon rétablissement !
gute Fahrt bonne conduite
Alles Gute!
Wunsch
Bonne chance !
Gute Besserung!
Wunsch
Bonne guérison !
gute Eltern
pl
de bons parents
m, pl
Substantiv
Dekl. gute Laune
f

Stimmung
bonne humeur
f
Substantiv
Meine Güte!
Ausruf
Bon dieu !
Dekl. gute Dienste
pl
bons offices
m, pl
Substantiv
Dekl. Anzeichen n, Vorbote für etw m
n
signe avant-coureur de qc
m
Substantiv
Ich will gerne eine gute Mutter sein.
Absicht
Je voudrais être une bonne mère.
Dekl. Vor- oder Anzeichen -
n
signe précurseur
m
Substantiv
Dekl. Anzeichen, Merkmal n -e
n

indication {f}: I. {Medizin} Indikation {f} / aus der ärztlichen Diagnose sich ergebende Veranlassung, ein bestimmtes Heilverfahren anzuwenden, ein Medikament zu verabreichen; Gegensatz Kontraindikation; II. {Medizin} Indikation {f} / das Angezeigtsein eines Schwangerschaftsabbruchs aus unterschiedlichen Gründen; III. Indikation / Anzeige {f}, Angabe {f}, Hinweis {m}, Auskunft {f};
indication
f
Substantiv
Symptom n, Anzeichen
n
symptôme
m
Substantiv
eine gute Suppe une bonne soupe
das gute Wetter le beau temps
Dekl. guter Ruf -e
m

renom {m}: I. guter Ruf {m}, Ansehen {n};
renom -s
m
Substantiv
das gute Auftreten
n
l'entregent
m
Substantiv
gute Grundsätze haben avoir des bons principes
gute Manieren haben
Verhalten
avoir de bonnes manières Verb
Nächstenliebe f, Güte
f

Tugenden
charité fSubstantiv
gute Neuigkeiten erhalten recevoir des bonnes nouvelles
das (gute) Verhältnis les rapports
gute Vorsätze fassen prendre de bonnes résolutions
Dekl. die gute alte Zeit
f
le bon vieux temps
m
Substantiv
Dekl. günstiger / guter Kauf
m

Einkauf
(bonne) affaire
f
Substantiv
Der gute Wille zählt!
Beurteilung, Absicht
C'est l'intention qui compte.
gute (/ schlechte) Laune haben
Befinden, Stimmung
être dans de bonnes (/ mauvaises) dispositions
Alles Gute zum Geburtstag!
Glückwünsche
Joyeux anniversaire !
der gute Ton fig
Höflichkeit
le bel airfig
eine gute Tat vollbringen
Handeln
faire (/ accomplir) une bonne action
das Gute tun faire le bien Verb
Wohl, Beste[s], Gute[s] bien
m
Substantiv
Dekl. Anzeichen n, pl von Ermüdung
f, pl
traces f, pl de fatigue
f, pl
Substantiv
die Güte haben zu daignerVerb
Alles Gute zu Deinem Ehrentag!
Glückwünsche
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
Sie hat gute (/ schlechte) Nerven.
Charakter / (Nerv)
Elle a nerfs solides (/ fragiles).
Er hatte (eine) gute Laune.
Stimmung
Il était de bonne humeur.
Das ist eine gute Idee.
Beurteilung, Lob
C'est une bonne idée.
eine gute Klassenarbeit schreiben réussir un contrôleschulVerb
Die Gespräche machen gute Fortschritte. Les discussions vont bon train.
eine gute (/ schlechte) Figur machen faire bonne (/ mauvaise) figure
eine gute (/ feine) Nase haben
Fähigkeiten
avoir du flair  animal, personne
Ach du meine Güte! / Sabberlot ! fam
Ausruf
Sapristi !
Es gibt immer weniger gute Gelegenheiten.
Einschätzung
Les bonnes occasions se font rares.
Gute und böse Taten Les bonnes et les mauvaises actions
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:18:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken