pauker.at

Französisch Deutsch guten Rufen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. gute Konfitüre -n
f
bonne confiture
f
Substantiv
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Dekl. Ruf -e
m

cri {m}: I. Schrei {m}; {appel} Ruf {m};
cri
m
Substantiv
jdn rufen appeler qn
im guten Sinn en bonne partAdverb
Dekl. guter Ruf -e
m

renom {m}: I. guter Ruf {m}, Ansehen {n};
renom -s
m
Substantiv
rufen demander [médecin, plombier]Verb
sich einer guten Gesundheit erfreuen jouir d'une bonne santé
Guten Aufenthalt! Bon séjour!
nennen, rufen appeler
Guten Abend!
Gruß
Bonsoir!
Guten Appetit! Bon appétit !
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
einen Krankenwagen rufen
Unfall
appeler une ambulance
in guten Händen en bonnes mains
Guten Morgen! / Guten Tag!
Begrüßung
Bonjour !
in Erinnerung rufen évoquer
rufen, anrufen; nennen appeler
Ich danke Ihnen für Ihre guten und treuen Dienste.
Dank
Je vous remercie de vos bons et loyaux services.
Guten Abend, alle zusammen! Bonsoir la compagnie !
wir rufen jdn. an nous appelons qn
einen guten Weinkeller haben
Alkoholika
Konjugieren avoir une bonne cave Verb
sie rufen jdn. an ils appellent qn
Rufen Sie einen Arzt! Appelez un médicin ! / Faites venir un médicin m !
Wir tranken guten Wein.
(trinken)
Nous avons bu du bon vin.
guten Willen zeigen faire preuve de bonne volonté Verb
Rufen Sie mich an!
(anrufen)
Appelez-moi !
Guten Tag, mein Herr! Bonjour monsieur !
Dekl. Kap der Guten Hoffnung
n
cap de Bonne-Espérance
m
Substantiv
zum guten Ton gehörend de bon ton
m
Substantiv
einen guten Fang machen faire une bonne prise
einen guten Charakter haben
Charakter
Konjugieren avoir un bon caractère
caractère
Verb
Dekl. günstiger / guter Kauf
m

Einkauf
(bonne) affaire
f
Substantiv
Guten Tag, meine Dame!
Begrüßung
Bonjour madame !
jmdn. zu Hilfe rufen irreg. appeler qn à l'aide Verb
Guten Abend und bis morgen. Bonsoir et à demain.
keinen guten Riecher haben manquer de flair umgspVerb
in der guten, alten Zeit au bon vieux tempsRedewendung
seinen guten Willen zeigen faire acte de bonne volonté Verb
einen guten Standort haben être bien placéVerb
Die Benediktinermönche erzeugen guten Likör. Les moines bénédictins fabriquent de la bonne liqueur.
jds guten Ruf antasten (/ beeinträchtigen) entamer la réputation de qn
Aller guten Dinge sind drei.
Sprichwort
Jamais deux sans trois.
einen guten Eindruck machen faire bon effet Verb
im guten Zustand sein être en bon état Verb
Viel Glück! / Guten Erfolg!
Wunsch
Bonne chance !
errichten, aufrichten, ins Leben rufen, gründen ériger
jmdm. seine guten Wünsche aussprechen irreg. présenter ses vœux à qn Verb
sich von seiner guten Seite zeigen
Verhalten
se montrer à son avantage
ein Traum von einer guten Dusche un rêve d'une bonne douche
Ich habe einen guten Tipp für dich!
Ratschlag
J'ai un bon tuyau pour toi.
etw. zu einem guten Ende führen mener qc à bon port Verb
Ich möchte einen guten Tropfen kaufen, bitte. Je voudrais acheter un grand cru, s'il vous plâit.
zu jmdn. einen guten Draht halten rester en bons termes avec qn fig, übertr.Verb
Dieses Projekt steht unter einem guten Stern.
Einschätzung, Beurteilung
Ce projet se présente bien.
etw. zu einem guten Ende führen amener qc à bon port Verb
zum Essen einen guten Wein trinken
Alkohol
arroser un repas d'un bon vin
alcool
Verb
Die Kollegen und guten Freunde meines Mannes Les collègues et bons amis de mon mari
Guten Mut! / Mach's gut!
Wunsch
Bon courage.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 5:59:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken