pauker.at

Französisch Deutsch zeigte guten Willen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Dekl. gute Konfitüre -n
f
bonne confiture
f
Substantiv
guten Willen zeigen faire preuve de bonne volonté Verb
seinen guten Willen zeigen faire acte de bonne volonté Verb
im guten Sinn en bonne partAdverb
gegen meinen Willen; ungewollt malgré moi
gegen meinen Willen
moi malgré: I. gegen meinen Willen
moi malgré
sich einer guten Gesundheit erfreuen jouir d'une bonne santé
Guten Aufenthalt! Bon séjour!
sich zeigen se produireVerb
Guten Appetit! Bon appétit !
Guten Abend!
Gruß
Bonsoir!
(vor)zeigen présenter
p. e.: billet
Verb
wider Willen
m
à contrecœurSubstantiv
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
gegen meinen Willen malgré moi
Mut zeigen montrer du courage Verb
in guten Händen en bonnes mains
Guten Morgen! / Guten Tag!
Begrüßung
Bonjour !
jmdn. anzeigen
Polizei
porter la plainte contre qn
Sûreté
VerwaltungsprVerb
sich kampflustig zeigen faire preuve de combativité Verb
Dekl. guter Ruf -e
m

renom {m}: I. guter Ruf {m}, Ansehen {n};
renom -s
m
Substantiv
sich streitlustig zeigen faire preuve de combativité Verb
sich kampflustig zeigen faire preuve de combativité Verb
Ich danke Ihnen für Ihre guten und treuen Dienste.
Dank
Je vous remercie de vos bons et loyaux services.
einen guten Fang machen faire une bonne prise
Wir tranken guten Wein.
(trinken)
Nous avons bu du bon vin.
Kunst um der Kunst willen l'art pour l'art
Guten Tag, mein Herr! Bonjour monsieur !
Guten Tag, meine Dame!
Begrüßung
Bonjour madame !
Guten Abend, alle zusammen! Bonsoir la compagnie !
zum guten Ton gehörend de bon ton
m
Substantiv
einen guten Charakter haben
Charakter
Konjugieren avoir un bon caractère
caractère
Verb
Dekl. günstiger / guter Kauf
m

Einkauf
(bonne) affaire
f
Substantiv
einen guten Weinkeller haben
Alkoholika
Konjugieren avoir une bonne cave Verb
zuviel Eifer zeigen faire du zèleVerb
Dekl. Kap der Guten Hoffnung
n
cap de Bonne-Espérance
m
Substantiv
einen guten Standort haben être bien placéVerb
um der Ehre f willen
f
pour l'honneur
m
Substantiv
im guten Zustand sein être en bon état Verb
einen guten Eindruck machen faire bon effet Verb
Guten Abend und bis morgen. Bonsoir et à demain.
Aller guten Dinge sind drei.
Sprichwort
Jamais deux sans trois.
Die Benediktinermönche erzeugen guten Likör. Les moines bénédictins fabriquent de la bonne liqueur.
jds guten Ruf antasten (/ beeinträchtigen) entamer la réputation de qn
in der guten, alten Zeit au bon vieux tempsRedewendung
keinen guten Riecher haben manquer de flair umgspVerb
die Fahrkarte zeigen
Verkehr
présenter le billet Verb
sich besonnen zeigen / verhalten irreg. se prendre au sérieuxVerb
vorführen, vorzeigen présenter Verb
jmdm. seine guten Wünsche aussprechen irreg. présenter ses vœux à qn Verb
Das geht beim besten Willen nicht!
Ablehnung
Ça ne joue pas avec la meilleure volonté du monde.
ein Traum von einer guten Dusche un rêve d'une bonne douche
sich von seiner guten Seite zeigen
Verhalten
se montrer à son avantage
Du bist gegen meinen Willen gegangen.
Kritik
Tu es parti malgré moi.
Viel Glück! / Guten Erfolg!
Wunsch
Bonne chance !
Mein Gott! / Um Gottes willen!
Ausruf
Mon dieu !
sein wahres Gesicht zeigen
Verhalten
montrer son vrai visage Verb
in Zeitlupe / Zeitraffer zeigen montrer (sur l'écran) au ralenti film, TVVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 8:11:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken