pauker.at

Französisch Deutsch günstigen / guten Käufe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Dekl. gute Konfitüre -n
f
bonne confiture
f
Substantiv
Verkauf ...käufe
m
placement
m
Substantiv
Dekl. günstiger / guter Kauf
m

Einkauf
(bonne) affaire
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
im guten Sinn en bonne partAdverb
sich einer guten Gesundheit erfreuen jouir d'une bonne santé
ich kaufe j'achète
Guten Appetit! Bon appétit !
Guten Abend!
Gruß
Bonsoir!
Guten Aufenthalt! Bon séjour!
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
Ich kaufe Tomaten. J'achète des tomates.
in guten Händen en bonnes mains
Dekl. guter Ruf -e
m

renom {m}: I. guter Ruf {m}, Ansehen {n};
renom -s
m
Substantiv
Guten Morgen! / Guten Tag!
Begrüßung
Bonjour !
Ich danke Ihnen für Ihre guten und treuen Dienste.
Dank
Je vous remercie de vos bons et loyaux services.
die Orangen, die ich kaufe les oranges, que j`achète
Nein, ich kaufe nichts.
Einkauf / (kaufen)
Non, je n'achète rien.
Ich kaufe sie ihnen. Je la leur achète.
einen guten Fang machen faire une bonne prise
zum guten Ton gehörend de bon ton
m
Substantiv
Guten Abend, alle zusammen! Bonsoir la compagnie !
einen guten Charakter haben
Charakter
Konjugieren avoir un bon caractère
caractère
Verb
Guten Tag, mein Herr! Bonjour monsieur !
Guten Tag, meine Dame!
Begrüßung
Bonjour madame !
Wir tranken guten Wein.
(trinken)
Nous avons bu du bon vin.
einen guten Weinkeller haben
Alkoholika
Konjugieren avoir une bonne cave Verb
Dekl. Kap der Guten Hoffnung
n
cap de Bonne-Espérance
m
Substantiv
guten Willen zeigen faire preuve de bonne volonté Verb
Ich kaufe ihnen eine Limonade. Je leur achète une limonade.
in der guten, alten Zeit au bon vieux tempsRedewendung
keinen guten Riecher haben manquer de flair umgspVerb
im guten Zustand sein être en bon état Verb
Guten Abend und bis morgen. Bonsoir et à demain.
Aller guten Dinge sind drei.
Sprichwort
Jamais deux sans trois.
jds guten Ruf antasten (/ beeinträchtigen) entamer la réputation de qn
Die Benediktinermönche erzeugen guten Likör. Les moines bénédictins fabriquent de la bonne liqueur.
einen guten Standort haben être bien placéVerb
seinen guten Willen zeigen faire acte de bonne volonté Verb
einen guten Eindruck machen faire bon effet Verb
Viel Glück! / Guten Erfolg!
Wunsch
Bonne chance !
ein Traum von einer guten Dusche un rêve d'une bonne douche
sich von seiner guten Seite zeigen
Verhalten
se montrer à son avantage
jmdm. seine guten Wünsche aussprechen irreg. présenter ses vœux à qn Verb
Dekl. öffentlicher Verkauf ...käufe
m

vente publique {f}: I. öffentlicher Verkauf {m}, öffentliche Versteigerung {f};
vente publique
f
Substantiv
Dieses Projekt steht unter einem guten Stern.
Einschätzung, Beurteilung
Ce projet se présente bien.
etw. zu einem guten Ende führen amener qc à bon port Verb
zum Essen einen guten Wein trinken
Alkohol
arroser un repas d'un bon vin
alcool
Verb
zu jmdn. einen guten Draht halten rester en bons termes avec qn fig, übertr.Verb
Die Kollegen und guten Freunde meines Mannes Les collègues et bons amis de mon mari
Ich möchte einen guten Tropfen kaufen, bitte. Je voudrais acheter un grand cru, s'il vous plâit.
Ich habe einen guten Tipp für dich!
Ratschlag
J'ai un bon tuyau pour toi.
Guten Mut! / Mach's gut!
Wunsch
Bon courage.
etw. zu einem guten Ende führen mener qc à bon port Verb
Die Perowskite können zudem in einem vergleichsweise günstigen Verfahren hergestellt werden.www.admin.ch En outre, les pérovskites peuvent être fabriquées dans le cadre d’un processus peu onéreux comparé aux autres.www.admin.ch
Er hat einen guten Fang gemacht mit ihr!
Beziehung, Flirt
Avec elle, il a fait une touche sérieuse.
Er will bei dir einen guten Eindruck machen.
Verhalten
Il essaie de faire bonne impression auprès de toi.
etwas zu einem guten Ende führen
Ergebnis
mener quelque chose à bon port Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 8:59:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken