Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
ce qui est nouveau
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Leçons
Foren
ce qui est nouveau
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
LOGIN
/
Registrieren
Französisch Allemand stellte einen Zusammenhang her
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Catégorie
Typ
einen
Zusammenhang
herstellen
stellte einen Zusammenhang her
(hat) einen Zusammenhang hergestellt
faire
le
rapprochement
fair le rapprochement
fait le rapprochement
fait le rapprochement
Verb
herkommen
irreg.
herkommen
kam her
(ist) hergekommen
provenir
provenu(e)
Verb
herstellen
stellte her
(hat) hergestellt
fabriquer
fabriqué(e)
Verb
herstellen
stellte her
(hat) hergestellt
préparer
préparait
préparé(e)
chemi
Chemie
Verb
einen
Pullover
anziehen
mettre
un
pull-over
einen
Film
drehen
tourner
un
film
einen
Scheck
ausstellen
Finanzen
faire
un
chèque
einen
Streich
spielen
jouer
des
tours
Zusammenhang
m
lassemblage
/m
Substantiv
Zusammenhang
m
contexte
m
Substantiv
herrühren
rührte her
hergerührt
provenir
provenu(e)
Verb
einen
athletischen
Körperbau
haben
hatte einen athletischen Körperbau
(hat) einen athletischen Körperbau
Körperbau
Conjuguer
avoir
une
carrure
athlétique
avoir
avait
Verb
Er
erlitt
einen
Herzanfall.
Krankheiten
Il
a
eu
une
crise
cardiaque.
einen
Antrag
stellen
stellte einen Antrag
(hat) einen Antrag gestellt
présenter
une
proposition
présenter
présentait
présenté(e)
Verb
Verbindung
herstellen
... herstellen
stellte ... her
(hat) ... hergestellt
Kontakt
créer
du
lien
créer
Verb
einen
Kater
haben
fig
figürlich
einen Kater haben
hatte einen Kater
(hat) einen Kater gehabt
Alkohol
Conjuguer
avoir
la
gueule
de
bois
avoir
avait
alcool
fig
figürlich
Verb
einen
schlechten
Charakter
haben
hatte ...
(hat) ... gehabt
Conjuguer
avoir
un
mauvais
caractère
avoir
avait
Verb
einen
guten
Weinkeller
haben
... haben
hatte
(hat) ... gehabt
Alkoholika
Conjuguer
avoir
une
bonne
cave
avoir
avait
Verb
einen
Tapetenwechsel
m
maskulinum
brauchen
Bedürfnisse
avoir
besoin
de
changer
d'air
Redewendung
einen
guten
Charakter
haben
hatte einen guten Charakter
(hat) einen guten Charakter gehabt
Charakter
Conjuguer
avoir
un
bon
caractère
avoir
avait
caractère
Verb
einen
gleichgültigen
Eindruck
machen
avoir
l'air
détaché
ein
Produkt
herstellen
stellte ein Produkt her
(hat) ein Produkt hergestellt
fabriquer
un
produit
fabriquer
fabriqué(e)
Verb
gegen
jemanden
einen
Groll
hegen
... hegen
hegte ...
(hat) ... gehegt
Gefühle
,
Abneigung
Conjuguer
avoir
une
dent
contre
qn
fig
figürlich
avoir
avait
fig
figürlich
Verb
einen
Betrag
von
jemandem
einkassieren
einen Betrag von jmdm. einkassieren
kassierte einen Betrag von jmdn. ein
(hat) einen Betrag von jmdm. einkassiert
Geld
,
Finanzen
encaisser
une
somme
auprès
de
quelqu'un
Verb
einen
Vertrag
mit
jdn
aushandeln
Vereinbarung
négocier
un
traité
avec
qn
einen
Zusammenhang
herstellen
zwischen
...
und
...
Überlegung
établir
une
relation
entre
...
et
...
hersagen
sagte her
(hat) hergesagt
réciter
récitait
récité(e)
Verb
Zeig
her!
Fais
voir!
fertigstellen
stellte fertig
(hat) fertiggestellt
finir
produit
Verb
abstellen
Fahrzeug
abstellen
stellte ab
(hat) abgestellt
rentrer
véhicule
etc.
rentrer
auto
Auto
Verb
umstellen
stellte um
(hat) umgestellt
diversifier
diversifiait
diversifié(e)
Komm.
Kommerz
Verb
darstellen
stellte dar
(hat) dargestellt
présenter
présentait
présenté(e)
idées
Verb
▶
▶
Conjuguer
vorstellen
stellte vor
(hat) vorgestellt
présenter
présentait
présenté(e)
personne
,
livre
Verb
bereitstellen
stellte bereit
(hat) bereitgestellt
préparer
préparait
préparé(e)
Verb
klarstellen
stellte klar
(hat) klargestellt
(re)mettre
au
point
(re)mettre
Verb
darstellen
stellte dar
(hat) dargestellt
retracer
retracé(e)
Verb
anstellen
Radio
,
Gas
anstellen
stellte an
(hat) angestellt
ouvrir
radio
,
gaz
ouvrir
ouvert(e)
Verb
gegenüberstellen
stellte gegenüber
(hat) gegenübergestellt
confronter
confrontait
confronté(e)
Verb
einstellen
stellte ein
(hat) eingestellt
mettre
au
point
mettre
caméra
foto
Fotografie
Verb
Ich
hatte
heute
einen
guten
Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui
c'était
mon
jour.
einen
Reiseplan
aufstellen
stellte einen Reiseplan auf
(hat) einen Reiseplan aufgestellt
Reise
tracer
un
itinéraire
tracé(e) un itinéraire
Verb
einen
Schlingel
auf
den
Boden
schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer
un
voyou
au
sol
Dieses
Getränk
hat
einen
bitteren
Geschmack.
Cette
boisson
a
un
goût
amer.
sich
(gegen
einen
Vorschlag)
taub
stellen
Ablehnung
faire
la
sourde
oreille
(à
une
idée)
Ich
habe
einen
Krampf
im
Bein.
Symptome
J'ai
une
crampe
dans
la
jambe.
einen
verstohlenen
Blick
auf
jdn
werfen
Nonverbales
guigner
qn
einen
Scheck
(auf
jmdn.)
ausstellen
einen Scheck ... ausstellen
stellte einen Scheck ... aus
(hat) einen Scheck ... ausgestellt
libeller
un
chèque
(au
nom
de
qn)
libellé(e) un chèque (au nom de qn)
Verb
Er/Sie
hat
heute
einen
schlechten
Tag.
Tagesablauf
Ce
n'est
pas
son
jour
aujourd'hui.
schnell
einen
Happen
essen
/
im
Stehen
essen
Essen
manger
sur
le
pouce
Redewendung
einen
Schnupfen
haben
être
enrhumé
einen
Regenguss
abbekommen
Regen
essuyer
(/
recevoir)
une
averse
einen
Wunsch
hegen
caresser
un
rêve
einen
Abschied
feiern
fêter
un
départ
gerne
einen
trinken
Alkohol
aimer
la
bouteille
ugs
umgangssprachlich
einen
Bärenhunger
haben
Körpergefühle
/ (Hunger)
avoir
une
faim
de
loup
einen
Termin
verschieben
Verabredung
repousser
un
rendez-vous
einen
Blinden
führen
Behinderung
conduire
un
aveugle
einen
Flug
reservieren
réserver
une
place
d'avion,
réserver
un
billet
d'avion
einen
Schuss
abfeuern
feuerte einen Schuss ab
(hat) einen Schuss abgefeuert
Waffen
tirer
un
coup
de
feu
tirer
tirait
tiré(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 7:31:44
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X