| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| verbrennen transitiv | barrdhóim | Verb | |||
| atmen |
análaím Imperativ:
1. Pers. Sing. análaím;
2. Pers. Sing. análaigh;
3. Pers. Sing. análaíodh sé/sí;
1. Pers. Pl. análaímis;
2. Pers. Pl. análaígí;
3. Pers. Pl. análaídís;
autonom: análaítear
Präsens:
autonom: análaítear;
Präteritum:
autonom: análaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'análaítí:
Futur:
autonom: análófar;
Konditional:
autonom: análófaí;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-análaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-análaítí;
Verbalnomen: análú | Verb | |||
|
tragen ich trage = beirim |
beirim Präsens:
1. Pers. Sing. beirim
2. Pers. Sing. beireann tú;
3. Pers. Sing. beireann sé;
1. Pers. Pl. beirimid;
2. Pers. Pl. beireann sibh;
3. Pers. Pl. beireann siad;
autonom: beirtear,
Präteritum:
1. Pers. Sing.rug mé;
2. Pers. Sing. rug tú;
3. Pers. Sing. rug sé;
1. Pers. Pl. rugamar;
2. Pers. Pl. rug sibh;
3. Pers. Pl. rug siad;
autonom: rugadh;
Imperfekt-Präteritum:
1. Pers. Sing. bheirinn;
2. Pers. Sing. bheirteá;
3. Pers. Sing. bheireadh sé;
1. Pers. Pl. bheirimis;
2. Pers. Pl. bheireadh sibh;
3. Pers. Pl. bheiridís;
autonom: bheirtí
Futur I:
1. Pers. Sing. béarfaidh mé;
2. Pers. Sing. béarfaidh tú;
3. Pers. Sing. béarfaidh sé;
1. Pers. Pl. béarfaimid;
2. Pers. Pl. béarfaidh sibh;
3. Pers. Pl. béarfaidh siad;
autonom: béarfar;
Konditional I:
1. Pers. Sing. bhéarfainn;
2. Pers. Sing. bhéarfá;
3. Pers. Sing. bhéarfadh sé;
1. Pers. Pl. bhéarfaimis;
2. Pers. Pl. bhéarfadh sibh;
3. Pers. Pl. bhéarfaidís;
autonom: bhéarfaí;
Konjunktiv Präsens:
1. Pers. Sing. go mbeire mé;
2. Pers. Sing. go mbeire tú;
3. Pers. Sing. go mbeire sé;
1. Pers. Pl. go mbeirimid;
2. Pers. Pl. go mbeire sibh;
3. Pers. Pl. go mbeire siad;
autonom: go mbeirtear,
Konjunktiv Präteritum:
1. Pers. Sing. dá mbeirinn;
2. Pers. Sing. dá mbeirteá;
3. Pers. Sing. dá mbeireadh sé;
1. Pers. Pl. dá mbeirimis;
2. Pers. Pl. dá mbeireadh sibh;
3. Pers. Pl. dá mbeiridís;
autonom: dá mbeirtí;
Verbalnomen: breit *irreg.
Verbaldadjektiv/Partizip: beirthe | Verb | |||
| flachsen intransitiv |
magaim magaim [mɑgimʹ]; magadh [mɑgə], magaidh [mɑgigʹ];
Präsens:
autonom: magtar;
Präteritum:
autonom: magadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: mhagtaí;
Futur:
autonom: magfar;
Konditional:
autonom: mhagfaí;
Imperativ:
autonom: magtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go magtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá magtaí;
Verbalnomen: magadh (Sing. Gen.: magaidh)
ich flachse = magaim [seltenes Verb im Irischen: Stamm mag; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; die häufigste Verwendung im Sprachlichen wird mit dem Verbalnomen magadh getätigt; Verbalnomen: magadh [mɑgə]] | Verb | |||
| dämmern |
láim Präsens:
autonom: láitear;
Präteritum:
autonom: ládh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: láití;
Futur:
autonom: láfar;
Konditional:
autonom: láfaí;
Imperativ:
autonom: láitear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go láitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá láití;
Verbaladjektiv: láite | Verb | |||
| ergreifen |
gabhaim Präsens:
autonom: gabhtar [Cork + Standard];
Präteritum:
autonom: gabhadh [Cork + Standard];
Imperfekt-Präteritum:
autonom: do gabtaí [Cork]/ dá ghabhtaí [Standard];
Futur I:
autonom: geofar [Cork] / gabhfar [Standard];
Konditional:
autonom: gheofí [Cork] / ghabfaí [Standard];
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ngabhtar [Cork + Standard]
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ngabhtaí [Cork + Standard]
ich ergreife / gabhaim [im Irischen: Stamm gaibh (2. Pers. Sing. Imperativ); Verbaldjektive /Partizip: gafa {alt gabhtha}, Verbalnomen: gabháil; das Verb ist in einigen Zeitformen irregular, das Verb geibhim (1. Pers. Sing. Präsens) teilt sich im Futur die Konjugationsform sowie in dem "Absoluten" als auch in dem "Unabhängigen Modus", die autonome Form in bestimmten Zeiten wird unleniert geschrieben z. B. im Futur man wird ergreifen = geofar (geofar beim Verb gaibh[im] als auch beim Verb gheibh[im]), in bestimmten Regionen werden auch andere Formen bzw. Stilistiken (nenne ich mal so bzw. Dialekte) verwendet] | Verb | |||
|
ändern Stamm: athraigh |
athraím athraím [ahə'ri:mʹ]; athraigh [a:̥ri]; athrú [ahə'ru:];
Präsens:
autonom: athraítear;
Präteritum:
autonom: athraíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'athraítí;
Futur:
autonom: athrófar;
Konditional:
autonom: d'athrófaí;
Imperativ:
autonom: athraítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-athraítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-athraítí;
Verbalnomen: athrú [ahə'ru:] (Gen.Sing.: athraithe), {alt} áthrachadh;
Verbaladjektiv: athraithe, {alt} áthraisthe,
| Verb | |||
| bereiten |
cóirigh Präsens:
autonom: cóirítear;
Präteritum:
autonom: cóiríodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chóirítí;
Futur:
autonom: cóireofar;
Konditional:
autonom: chóireofaí;
Imperfekt:
autonom: cóirítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcóirítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcóirítí;
Verbaladjektiv: cóirithe; cóiriste {alt}
Verbalnomen: cóireach [Nom. Sing.] cóirigh [Gen. Sing.], {alt} cóireachadh; | Verb | |||
| lernen |
foghlaimím Präsens:
autonom: foghlaimítear;
Präteritum:
autonom: foghlaimíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fhoghlaimítí;
Futur:
autonom: foghlaimeofar;
Konditional:
autonom: d'fhoghlaimeofaí;
Imperativ:
autonom: foghlaimítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfoghlaimítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfoghlaimítí;
Verbaladjektiv: foghlamtha;
Verbalnomen: foghlaim; | Verb | |||
| tagen |
láim Präsens:
autonom: láitear;
Präteritum:
autonom: ládh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: láití;
Futur:
autonom: láfar;
Konditional:
autonom: láfaí;
Imperativ:
autonom: láitear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go láitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá láití;
Verbaladjektiv: láite | Verb | |||
| bewohnen | áitrím | Verb | |||
| reizen reflexiv | griogaim | Verb | |||
| diktieren |
deachtaím Präsens:
autonom: deachtaítear;
Präteritum:
autonom: deachtaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: dheachtaítí;
Futur:
autonom: deachtófar;
Konditional:
autonom: dheachtófaí;
Imperativ:
autonom: deachtaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ndeachtaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ndeachtaítí;
Verbalnomen: deachtú;
Verbaladjektiv: deachtaithe; | Verb | |||
| loben | molaim | Verb | |||
| reiben |
cuimlím cuimlím ---> ICS: cimlim; | Verb | |||
| packen | dingim [vtr] | Verb | |||
| verschwenden | diomlaím [vtr] | Verb | |||
| John hat sein Hut verloren. | Tá a hata caillte ag Seán. | Redewendung | |||
| jemanden verfolgen Politik Religion | géarleanúint a dhéanamh ar dhuine | Verb | |||
| vielen Dank | go raibth míle maith agat | ||||
| vielen Dank | go raith míle maith agat | ||||
| etwas widerstehen transitiv | rud a sheasamh | Verb | |||
| (jemanden) schmeicheln transitiv | plámás a dhéanamh (le duine) | Verb | |||
| sich schlängeln intransitiv reflexiv |
piast piast [pʹiast], péiste [pʹe:'ʃtʹi], péist [pʹe:'ʃtʹ], piastaí [pʹias'ti:]; | Verb | |||
| etwas reduzieren transitiv | laghdú a dhéanamh ar rud | Verb | |||
|
festhalten ich halte fest = beirim |
beirim Präsens:
1. Pers. Sing. beirim
2. Pers. Sing. beireann tú;
3. Pers. Sing. beireann sé;
1. Pers. Pl. beirimid;
2. Pers. Pl. beireann sibh;
3. Pers. Pl. beireann siad;
autonom: beirtear,
Präteritum:
1. Pers. Sing.rug mé;
2. Pers. Sing. rug tú;
3. Pers. Sing. rug sé;
1. Pers. Pl. rugamar;
2. Pers. Pl. rug sibh;
3. Pers. Pl. rug siad;
autonom: rugadh;
Imperfekt-Präteritum:
1. Pers. Sing. bheirinn;
2. Pers. Sing. bheirteá;
3. Pers. Sing. bheireadh sé;
1. Pers. Pl. bheirimis;
2. Pers. Pl. bheireadh sibh;
3. Pers. Pl. bheiridís;
autonom: bheirtí
Futur I:
1. Pers. Sing. béarfaidh mé;
2. Pers. Sing. béarfaidh tú;
3. Pers. Sing. béarfaidh sé;
1. Pers. Pl. béarfaimid;
2. Pers. Pl. béarfaidh sibh;
3. Pers. Pl. béarfaidh siad;
autonom: béarfar;
Konditional I:
1. Pers. Sing. bhéarfainn;
2. Pers. Sing. bhéarfá;
3. Pers. Sing. bhéarfadh sé;
1. Pers. Pl. bhéarfaimis;
2. Pers. Pl. bhéarfadh sibh;
3. Pers. Pl. bhéarfaidís;
autonom: bhéarfaí;
Konjunktiv Präsens:
1. Pers. Sing. go mbeire mé;
2. Pers. Sing. go mbeire tú;
3. Pers. Sing. go mbeire sé;
1. Pers. Pl. go mbeirimid;
2. Pers. Pl. go mbeire sibh;
3. Pers. Pl. go mbeire siad;
autonom: go mbeirtear,
Konjunktiv Präteritum:
1. Pers. Sing. dá mbeirinn;
2. Pers. Sing. dá mbeirteá;
3. Pers. Sing. dá mbeireadh sé;
1. Pers. Pl. dá mbeirimis;
2. Pers. Pl. dá mbeireadh sibh;
3. Pers. Pl. dá mbeiridís;
autonom: dá mbeirtí;
Verbalnomen: breit *irreg.
Verbaldadjektiv/Partizip: beirthe | Verb | |||
| jemanden erzürnen transitiv | olc a chur ar dhuine | Verb | |||
| einstufen | aicmím | Verb | |||
| etwas bewegen | cor a chur de rud | Verb | |||
| zurate ziehen transitiv | comhairle a ghlacadh | Verb | |||
|
anzünden Quelle: Irish Lesson 118 The Irish People (only published in the United States); Library of Toronto (Canada)/ University of Toronto | adaím | Verb | |||
|
danksagen, Dank sagen ich sage dank, ich sage Dank = altaím [Stamm im Irischen: altaigh, Verbalnomen: altú, Verbaladjektiv: altaithe] |
altaím altaím [ɑl'hi:mʹ], altú [ɑl'hu:];
Präsens:
autonom: altaítear;
Präteritum:
autonom: altaíodh;
Imperfekt:
autonom: d'altaítí;
Futur:
autonom: altófar;
Konditional:
autonom: d'altófaí;
Imperativ:
autonom: altaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-altaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-altaítí;
Verbalnomen: altú;
Verbaladjektiv: altaithe; | Verb | |||
|
Danksagung (Erkenntlichkeit; lobende Anerkennung); Dank (für) f Die 1. Deklination im Irischen; |
buíochas m An Chéad Díochlaonadh; | Substantiv | |||
| Er hat (eine) lange Zeit gewartet. | Is fada a bhí sé ag feitheamh | Redewendung | |||
| Geld machen | airgead a dh’fháil | Verb | |||
| sich messen mit | ag dul i gcomórtas le | Verb | |||
|
etwas aufrichten amerik.: to straighten something up | rud a dhíriú suas | Verb | |||
| Socken stopfen | cliath a chur ar stoca | Verb | |||
| schmelzen [Verb irreg.] transitiv | cosraím [vtr] | Verb | |||
| Vorwürfe machen transitiv | aithisím | Verb | |||
| Hochzeit halten | bainis a dhéanamh | Verb | |||
| etwas satt haben | imeartha le rud | Verb | |||
| Essen machen |
bia a dh'ullmhú ullmhaím [ol'i:mʹ], ullmhú [ol'u:];
Präsens:
autonom: ullmhaítear;
Präteritum:
autonom: ullmhaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'ullmhaítí;
Futur:
autonom: ullmhófar;
Konditional:
autonom: d'ullmhófaí;
Imperativ:
autonom: ullmhaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-ullmhaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-ullmhaítí;
Verbalnomen: ullmhú;
Verbaladjektiv: ullmhaithe; | Verb | |||
| Nahrung / Essen konsumieren | bia a dh’úsáid | Verb | |||
| jemanden betrunken machen transitiv | meisce a chur ar dhuine | Verb | |||
| wetteifern mit | ag dul i gcomórtas le | Verb | |||
| Unrecht haben transitiv |
éagóir a dhéanamh éagóir a dhéanamh [ia'go:rʹ_ə_ɣianəv] | Verb | |||
| Gott lästern | diamhasla a dhéanamh | Verb | |||
|
brennen [einsilbige Konjugation wie dóigh] ich brenne = dóim |
dóim Präsens:
autonom: dóitear;
Präteritum:
autonom: dódh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: dhóití;
Futur:
autonom: dhófar;
Konditional:
autonom: dhófaí;
Imperativ:
autonom: dóitear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go ndóitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá ndóití;
Verbaladjektiv: dóite;
Verbalnomen: dó; | Verb | |||
| jmdn. verfluchen | ag mallachtaí ar dhuine | Verb | |||
| an jemanden zweifeln | dabht a dhéanamh de dhuine | Verb | |||
| Gott ehren transitiv | onóir a thabhairt do Dhia, | Verb | |||
| jemanden (be)strafen transitiv |
pionós a chur ar dhuine, pionós [pʹə'no:s] | Verb | |||
| speisen (kosten, verzehren) |
caithim caithim [kɑhimʹ], caitheamh [kɑhəv], caithfead [kɑhəd];
Präsens:
autonom: caitear
Präteritum:
autonom: caitheadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chaití
Futur:
autonom: caithfear;
Konditional:
autonom: chaithfí;
Imperativ:
autonom: caitear
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcaitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcaití;
Verbalnomen: caitheamh;
Verbaladjektiv: caite; | Verb | |||
| jemanden zornig machen transitiv | olc a chur ar dhuine | Verb | |||
| jmdn. willkommen heißen transitiv | fáiltiú roim dhuine | Verb | |||
| Ehebruch begehen | adhaltranas a dhéanamh | Verb | |||
| Geld wechseln | airgead do shóinseáil | Verb | |||
| etwas falsches tun | rud a dhéanamh as an slí | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 10:01:24 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||
Irisch German hat dankgesagt, Dank gesagt
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken