Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch dó {VN} - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
dein(e) pron
Possessivpronomen
do pron
zwei ZahlF1 FA UR
hierzu doPräposition
dazu Adverb
bereit für (jemanden) ullamh doRedewendung
zu ihm
dó [do];
Präposition
dein Haus do theach
hierzu [Demonstrativpronomen] seoAdverb
fertig sein für / parat sein für (jemanden) ullamh doRedewendung
Dekl. Sensemann, Mäher, Ummäher ugs., Fußball Umsäb[e]ler, -männer, - m
Die 3. Deklination im Irischen;
Dekl. spealadóir spealadóirí m
An Tríú Díochlaonadh; spealadóir [spʹalə'do:rʹ], Sing. Gen.: spealadóra; Plural: spealadóirí [spʹalə'do:rʹi:];
Substantiv
Geld wechseln
wechselte Geldhat Geld gewechselt
airgead do shóinseáil
sóinseáilairgead do shóinseáilsóinseáilte
Verb
dortzu [Demonstrativpronomen] siúd
lange her, lang her fadó
fadó [fɑ'do:];
Adverb
ich leiste ihm Gesellschaft deinim cuideachtanas
bitte
(bittend)
le do thoilAdverb
zu deiner Linken, links von dir ar do chlíRedewendung
zur Linken (Seite/Hand) [zur ... (der Seite / Hand von einem selbst) Linken] ar do chlíRedewendung
zu ihnen
3. Pers. Pl.
dóibh
dóibh [do:vʹ];
Präposition
leidenschaftlich zu jmdn. dúthrachtach do dhuineRedewendung
hingebungsvoll zu jmdn. dúthrachtach do dhuineRedewendung
für sich selbst sorgen reflexiv
sorgte selbst für sichhat für sich selbst gesorgt
ag déanamh féinVerb
Halt dein(en) Mund! Éist do bhéal!Redewendung
unabhängig von gan spleáchas doAdjektiv
zu mir dom, domh
dom [dom], domh [do:];
Präposition
Augen öffnen (bei jemanden)
die Augen bei jemanden öffnenöffnete die Augen bei jemandenhat die Augen bei jemanden geöffnet
oscailt súl (do dhuine)
oscailt súl do dhuine {VN}d'oscailt súl do dhuineoscalta
Verb
Dekl. Hinlänglichkeit, Angemessenheit f Dekl. lándóthain m
lándóthain [lɑ:n-do:hinʹ]
Substantiv
nicht unterstützbar, unerträglich do-iompair
do-iompair [do-u:mpir]
Adjektiv
sie schlugen Krach wegen mir / sie machten viel Wirbel um mich do dheineadar cúram díomRedewendung
und nimm es leicht is lig do scíthRedewendung
unsichtbar, fiktiv fig.
Beispiel:das unsichtbare Haupt der Kirche, Christus (Jesus) [konträr /gegensätzlich zum Papst {Wertung: neutral}]
dofheicthe, dofheicse
ICS: dofheicse [do-ikʃi];
Beispiel:Ceann Dofheicse an Chreidimh
Adjektiv
schlecht
Begleiter des Substantives Hinweis, wird dem Substantiv im Irischen vorangestellt, Bedeutung: schlecht, miss-, oder un- vor dem jeweiligen Substantiv!
Komp. do-duAdjektiv
Ich werde ihm eine Nachricht hinterlassen. Tabharfaidh teachtaireacht dó.Redewendung
Fühl dich wie zu Hause! ar do chompord!Redewendung
Du hast keinen Akzent. Níl blas ar do.Redewendung
husten
hustetehat gehustet
casachtach do chur asatVerb
falls du bitte ... más é do thoil é ...Redewendung
sein Glück versuchen (mit)
versuchte sein Glück (mit)hat sein Glück versucht (mit)
do sheans a ghlacadh (le)
do sheans a ghlacadh (le) {VN}
Verb
jmdn. belohnen / entschädigen für etwas
belohnen / entschädigen für etwasbelohnte / entschädigte für etwashat belohnt / entschädigt für etwas
díolaíocht (do dhuine) as rudVerb
er wurde ein Mann do dhein fear de
jmdn. schaden / verletzen
schaden / verletzenschadete / verletztehat geschadet / verletzt
dochar a dhéanamh do dhuine
dochar a dhéanamh do dhuine {VN}
Verb
Dekl. Weber; Wirker - m
Die 3. Deklination im Irischen;
Dekl. fíodóir fíodóirí m
An Tríú Díochlaonadh; fíodóir [fʹi:'do:rʹ], fíodóirí [fʹi:'do:rʹi:];
Substantiv
Dekl. Taschendieb m, pl lucht pócaí do phiocadh plSubstantiv
wenn du bitte ... más é do thoil é ...Redewendung
Spaß haben, sich selbst amüsieren, scherzen ag spórt féinAdjektiv, Adverb
Wirst du ihm ein Geschenk kaufen/holen? Nach gceannóidh bronntanas dó?Redewendung
Was ist deine Meinung [hierzu]? Cad é do thurairim féin?Redewendung
Tut mir leid für die Umstände! Is dona lioma do bhris!Redewendung
Magst du dein Essen nicht? Nach maith leat do dhinnéar?
jemanden einen Rat geben transitiv
gab jemanden einen Rathat jemanden einen Rat gegeben
comhairle a thabhairt (uait) do dhuine
comhairle a thabhairt (uait) do dhuine {
Verb
auf seinem Recht bestehen do cheart féin a bhaintRedewendung
Magst du nicht dein Essen? Nach maith leat do dhinnéar?Redewendung
Iss dein Essen, Schätzchen (Schatz)! Ith do dhinnéar, a thaisce!Redewendung
Beitrag liefern, Beitrag zusteuern, etwas dazu beitragen, etwas beitragen zu soláthar a dhéanamh do rud
Deiner Meinung nach? Cad é do thurairim féin?Redewendung
zu deiner linken (Hand/ Seite) i leith do láimhe chléRedewendung
widerwillig irgendwo hingehen imeacht i gcoinnibh do chosRedewendung
rückwärts oder zurück gehen dul i ndiaidh do chúilRedewendung
Dekl. Rotkehlchen - n
Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. spideog spideoga [Nom./Dat.], spideog [Gen.], a spideoga [Vok.] f
An Dara Díochlaonadh; spideog [spʹi:'do:g], Sing. Gen.: spideoige, Sing. Dat. spideoig; Plural: Nom./Dat.: spideoga [spʹi:'do:gə], Gen.: spideog, Vok.: a spideoga
Substantiv
jmdn. mit etwas versorgen, versehen, ausstatten, beliefern rud a sholáthar do dhuineRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.10.2020 19:33:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken