Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch posait sa candidature - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
sich bewerben irreg.
sich bewerbenbewarb sich(hat) sich beworben
poser sa candidature
posait sa candidatureposé(e) sa candidature
Verb
Dekl. Anwartschaft -en f
candidature {f}: I. Kandidatur {f} / Anwartschaft {f}; das Kandidieren {n}; Bewerbung {f};
candidature fSubstantiv
Dekl. Bewerbung -en f
candidature {f}: I. Kandidatur {f} / Anwartschaft {f}; das Kandidieren {n}; Bewerbung {f};
candidature fSubstantiv
Dekl. Kandidatur, das Kandidieren -en; -- f
candidature {f}: I. Kandidatur {f} / Anwartschaft {f}; das Kandidieren {n}; Bewerbung {f};
candidature fSubstantiv
Dekl. Koffer m
valise {f}: I. Koffer {m} (seine Koffer packen / faire sa valise);
valise fSubstantiv
die Aktiengesellschaft f la SA (Société anonyme) fSubstantiv
Philippe und seine Lebensgefährtin
Beziehung
Philippe et sa compagne
landen
landete(ist) gelandet

se poser {Verb}: I. {Luftfahrt} aufsetzen, landen;
se poser
se posaitse posé(e)
aviatVerb
seine Frau sa femme
seine/ihre Mutter sa mère
volljährig werden
wurde volljährig(ist) volljährig geworden
atteindre sa majoritérecht, jurVerb
sein, seine - ihr, ihre sing
Possessivpronomen
son, sa
Dekl. Initiativbewerbung -en f candidature spontanée fSubstantiv
aufsetzen
setzte auf(hat) aufgesetzt

se poser {Verb}: I. {Luftfahrt} aufsetzen, landen;
se poser
se posaitse posé(e)
aviatVerb
umschwenken
schwenkte um (ist) umgeschwenkt

retourner sa veste {Verb}: I. {ugs.}, {übertragen} umschwenken, seine Meinung ändern;
retourner sa veste
retournait sa vesteretourné(e) sa veste
fig, umgsp, übertr.Verb
(als Sohn) ganz wie die Mutter sein
Verhalten, Charakter
être bien le fils de sa mère
seine Versetzung beantragen
Arbeit
demander sa mutation
seine/ihre sterblichen Überreste pl
Tod
sa dépouille f mortelleSubstantiv
in Pension gehen
Arbeit
prendre sa retraite
sich waschen und zurechtmachen faire sa toilette
auf seine Gesundheit achten; gesundheitsbewusst sein
Gesundheit
surveiller sa santé
in sein Haus zurückkehren réintégrer sa maison
sich waschen, sich herrichten faire sa toilette
seine Fäden ziehen fig tisser sa toilefig
seine persönliche Situation
Lebenssituation
sa situation personnelle
in Form kommen
Fitness
retrouver sa forme
in den Ruhestand gehen (/ treten) prendre sa retraite
sein Leben riskieren risquer sa vie
jdm die Sprache verschlagen
Reaktion
perdre sa langue
sein Versprechen halten tenir sa promesse
auf die Uhr sehen regarder sa montreRedewendung
Dekl. Bewerbungsunterlagen f, pl dossier de candidature mSubstantiv
dichthalten
Geheimnis
tenir sa langueVerb
seine Freude ausdrücken exprimer sa joie
seine/ihre eigene Tochter f
Familie
sa propre filleSubstantiv
seine Zielgruppe erreichen
Werbung
toucher sa cible
Dekl. Bewerbungsschreiben - n
Bewerbung
lettre de candidature fSubstantiv
seinen Senf dazugeben
Meinung, Diskussion
ramener sa fraise
sein Glück versuchen tenter sa chance
auf seine Weise à sa manière
auftreten als irreg.
auftreten alstrat auf als ...(ist) aufgetreten als

se poser en {Verb}: I. auftreten;
se poser en
se poser ense posait ense posé(e) en
Verb
die Fassung bewahren
Reaktion, Verhalten
garder sa contenance
seinen Anteil verlangen réclamer sa part
wie seine Frau comme sa femme
bei seiner Geburt à sa naissance
ihre eigene Schwester sa propre sœur
sein eigenes Leben sa propre vie
seine Runde machen faire sa tournée
bei seiner Geburt à sa naissance
den Löffel abgeben fam
Sterben
casser sa pipe
ausgeschimpft werden sa faire disputer
seine Zunge im Zaum halten fig
Sprechweise
tenir sa languefig
seine Entlassung / Kündigung einreichen
reichte seine Entlassung / Kündigung ein(hat) seine ... eingereicht
donner sa démission
donnait sa démissiondonné(e) sa démission
Verb
seinen Lebensunterhalt verdienen
verdiente seinen Lebensunterhalt(hat) seinen Lebensunterhalt verdient
gagner sa vie
gagnait sa viegagné(e) sa vie
Verb
nach seinem Sinn, nach Lust à sa guiseRedewendung
seinen Durst löschen
Trinken
étancher sa soif
in die Tasche stecken mettre dans sa poche
zu Ende sein toucher à sa fin
(aus) packen (dé)faire sa valise
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.07.2020 12:16:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken