pauker.at

Französisch Deutsch gagnait sa vie

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Er geht seinen Weg. / Sie geht ihren Weg.
Lebenssituation
Il (/ Elle) vit sa vie.
seinen Lebensunterhalt verdienen gagner sa vie Verb
Er blieb sein Leben lang Jungeselle.
Lebenssituation
Il est resté célibataire toute sa vie.
seine Frau sa femme
Dekl. Stadtleben
n
vie citadine
f
Substantiv
Dekl. Zusammenwohnen, Zusammenleben n
n
vie commune
f
Substantiv
lebenslänglich à vieAdjektiv, Adverb
leblos, ohne Leben sans vieAdjektiv
Dekl. Seelenleben
n
vie intérieure
f
psychSubstantiv
Dekl. Nachtleben
n
vie nocturne
f
Substantiv
Dekl. Landleben --
n
vie champêtre
f
Substantiv
Dekl. Berufsleben --
n
vie professionnelle
f
Substantiv
wie seine Frau comme sa femme
sein eigenes Leben sa propre vie
Dekl. das ewige Leben
n
la vie éternelle
f
religSubstantiv
Dekl. Lebenserwartung -en
f

Alter
espérance de vie
f
Substantiv
Dekl. Lebensdauer
f
durée de vie
f
Substantiv
Dekl. Lebenszeichen -
n
signe de vie
m
Substantiv
sein Leben riskieren risquer sa vie
gravierend verändern bouleverser
vie
Verb
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
Dekl. Lebenshaltungskosten
f, pl
coût de la vie
m
Substantiv
Dekl. Obstschnaps, Obstler
m

Alkoholika
eau-de-vie de fruit
f
Substantiv
Dekl. Alltagsleben --
n
vie de tous jour
f
Substantiv
Dekl. Lebensjahr -e
n
année f de vieSubstantiv
Dekl. Lebensart -en
f
le mode de vie
m
Substantiv
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
Sein Leben ist in Gefahr. Sa vie est en danger.
der Mann ihres Lebens
Liebe, Beziehung
l'homme de sa vie
herumkommen irreg. rouler sa bosse fig, umgspVerb
Dekl. Ehestand
m
vie conjugale
f
recht, jur, Verwaltungspr, kath. KircheSubstantiv
sein, seine - ihr, ihre sing
Possessivpronomen
son, sa
seine Runde machen faire sa tournéeVerb
seine/ihre Mutter sa mère
in den Ruhestand gehen / treten irreg. prendre sa retraiteVerb
Dekl. Familienleben
n
vie familiale
f
Substantiv
Dekl. Privatleben --
n
vie privée
f
Substantiv
Dekl. Eheleben --
n
vie conjugale
f
Substantiv
Wirtschaftsleben
n
vie économique
f
wirts, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
die Niederlage wettmachen prendre sa revancheVerb
sein Versprechen halten tenir sa promesseVerb
sein (Ehren-)Wort geben donner sa parole Verb
seinen Durst löschen
Trinken
étancher sa soifVerb
dichthalten
Geheimnis
tenir sa langueVerb
Dekl. Stadtleben --
n
vie citadine
f
Substantiv
volljährig werden atteindre sa majoritérecht, jurVerb
Dekl. Weinbrand ...brände
m

eau de vie: I. Eau de Vie {n/f}, Wasser des Lebens, Weinbrand {m}, Branntwein {m};
eau de vie
f
Substantiv
seine Mailbox leeren relever sa boîte aux lettres [électronique]Verb
ein geruhsames (/ gemütliches) Leben führen
Lebensweise
mener une vie de père peinard
sein Leben lang arbeiten travailler sa vie durant / travailler pendant toute sa vie
entspringen irreg.
prendre sa source dans {verbe}: I. seinen Ursprung nehmen in / {übertragen} seinen Ursprung haben in / {übertragen} entspringen;
prendre sa source dans Verb
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
umschwenken
retourner sa veste {Verb}: I. {ugs.}, {übertragen} umschwenken, seine Meinung ändern;
retourner sa veste fig, umgsp, übertr.Verb
Dekl. Schnaps, Branntwein m
m

Alkoholika
eau-de-vie
f
Substantiv
voller Leben plein de vie
am Leben sein être en vie
Dekl. Familienleben
n
vie de famille
f
Substantiv
Dekl. Landleben --
n
vie à campagne
f
Substantiv
Dekl. Lebensstandard -s
m

Lebenssituation
standard de vie
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 1:39:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken