pauker.at

Französisch Deutsch pris sa source dans

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
entspringen irreg.
prendre sa source dans {verbe}: I. seinen Ursprung nehmen in / {übertragen} seinen Ursprung haben in / {übertragen} entspringen;
prendre sa source dans Verb
seinen Ursprungen haben in
prendre sa source dans {verbe}: I. seinen Ursprung nehmen in / {übertragen} seinen Ursprung haben / {übertragen} entspringen in
prendre sa source dans übertr.Verb
seinen Urspung nehmen in irreg.
prendre sa source dans {verbe}: I. seinen Ursprung nehmen in / {übertragen} seinen Ursprung haben in / {übertragen} entspringen in
prendre sa source dans Verb
seine Frau sa femme
münden in déboucher dans
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
hinter den Kulissen dans les coulissesübertr.Redewendung
in der Welt dans le monde
in Pension gehen irreg.
Arbeit
prendre sa retraite Verb
sich einlassen auf s'embarquer dans
im Verlaufe des Vormittags dans la matinée
wieder auf sein Zimmer gehen remonter dans sa chambre Verb
im Norden dans le nord
in die Tasche stecken mettre dans sa poche Verb
nuscheln, etw in seinen Bart murmeln ugs
Sprechweise
parler dans sa barbe Verb
wie seine Frau comme sa femme
Wasserquelle
f
source
f
Substantiv
in dans
Quelle f, Wasservorkommen
n

Gewässer
source
f
Substantiv
mitgenommen pris
innerhalb dans
auf dans
in, hinein dans
sprudeln bouillonner
source
Verb
aus, von dans
schöpfen aus puiser dans Verb
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
nicht aus seiner Haut herauskönnen mourir dans sa peau
sich in sein Schneckenhaus zurückziehen
Verhalten
rentrer dans sa coquille
zertifiziertes radioaktives Normal
n
source radioactive étalon homologuée
f
physSubstantiv
radioaktives Normal
n
source étalon de radioactivité
f
physSubstantiv
maßhaltig dans la limite tolérancesAdjektiv, Adverb
sich in etwas verfangen irreg. se prendre dans qc Verb
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
im Norden von dans le nord de
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
Mattscheibe haben fam
Befinden
être dans les vapes
unter der Führung von dans le sillage de
spät nachts
Zeitangabe
tard dans la nuit
hartnäckig bei seiner Meinung bleiben
Diskussion
persister dans ses opinions
Erfolg haben; richtig raten taper dans le mille
Dekl. Ursprung Usprünge
m

source {f}: I. Source {f} / Quelle {f}, ...quelle (in zusammengesetzten Nomen); II. {fig.} Source {f} / Ursprung {f}
source
f
fig, allgSubstantiv
sich in seinem Zimmer einschließen irreg. s'enfermer dans sa chambre Verb
Elektroberuf
m
profession dans l'industrie électrique
f
Substantiv
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite du raisonnableAdjektiv, Adverb
Rundfunk innerhalb des gemeinsam genutzten Frequenzbereich
m
radiodiffusion dans les bandes partagées
f
technSubstantiv
jdn in eine Einrichtung (/ Anstalt) einweisen
Behandlung
envoyer qn dans une institution
schweren Herzens la mort dans l'âmeRedewendung
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite d'acceptableAdjektiv, Adverb
im Stau stecken
Verkehr
être pris dans un embouteillage
in der Menge untertauchen se fondre dans la foule
befristet limité, -e dans le tempsAdjektiv, Adverb
Er geht seinen Weg. / Sie geht ihren Weg.
Lebenssituation
Il (/ Elle) vit sa vie.
sich etwas einprägen graver qc dans sa mémoire Verb
örtlich begrenzt limité, -e dans l'espaceAdjektiv, Adverb
im Eifer des Gefechts
Handeln
dans l'ardeur du combat
seinen Durst löschen
Trinken
étancher sa soifVerb
Einstieg
m
entrée dans
f
Substantiv
Gefallen finden an se complaire dansVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 13:07:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken