pauker.at

Französisch Deutsch sprach jmdm. sein Beileid aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren sprechen parler Verb
bestehen aus irreg. se composer de Verb
jmdm. vertrauen faire confiance à qn Verb
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
jmdm. sein Beileid aussprechen irreg. présenter des condoléances à qn Verb
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
circuit d'arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
sein Beileid aussprechen
Tod
présenter ses condoléances Verb
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
auspressen pressurer Verb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
stammen aus dater de
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
aus-zerschneiden découperVerb
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
verstimmt sein Konjugieren avoir le cafard Verb
jmdm. sein Beileid bekunden présenter des condoléances à qn Verb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
jmdm. seine guten Wünsche aussprechen irreg. présenter ses vœux à qn Verb
in Mode sein être à la mode
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
bei jdm. sein être auprès de qn.
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
gebildet aus formé,e à partir de
jmdm nützlich sein être utile à qn
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
aus Stahl sein
Metalle, Materialien
être en acier
aus Pelz sein être en fourrure
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
ähnlich sein calquer
typisch sein für être le fait de, être typique de
entnommen sein aus être extrait de
es muss sein il le faut
jmdm. gefällig sein faire plaisir à qn / rendre service à qn Verb
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
Herzliches (/ aufrichtiges) Beileid!
n

Tod
Sincères condoléances ! f, plSubstantiv
mit jmdm. sprechen irreg. parler à qn Verb
ausstechen crever Verb
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
aus en
composition
Präposition
aus en
aus provenant de
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
Dekl. Hanswurst
m

Gestalt aus der französischen Pantomime
Pierrot
m
übertr.Substantiv
aus à prép [provenance]
aus de
Konjugieren sein êtreVerb
geboten sein s' imposer être commandé Verb
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.10.2025 22:10:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken