Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch sprach mit jmdm.

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren sprechen
sprach(hat) gesprochen
Konjugieren parler
parlaitparlé(e)
Verb
Dekl. Luxusleihwagen mit Chaffeur - m voiture de grande remise fautoSubstantiv
Dekl. Essen mit vier Gängen n repas avec quatre plats / services mculinSubstantiv
Dekl. Zylinderschraube mit Innensechskant -n f vis cylindrique à six pans creux fmasch, technSubstantiv
Dekl. Träger mit Winkelmodulation - m porteuse à modulation angulaire ftechnSubstantiv
Dekl. Zylinderschraube mit Schlitz -n f vis à tête cylindrique avec fente fmasch, technSubstantiv
Dekl. Lager mit Festringschmierung - n palier à graissage par disque mtechnSubstantiv
Dekl. Windbeutel mit Schlagsahne m
Gebäck
chou à crème mSubstantiv
Dekl. Kaffee mit aufgeschäumter Milch -s m
Getränke
café-crème mSubstantiv
Dekl. Einzelzimmer mit Bad - n
Hotel
chambre à lit avec salle de bains f
hôtel
Substantiv
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n f
Speisen
plateau de fruits de mer -x mSubstantiv
Dekl. Ladungsspeicherröhre mit Schreibstrahl -n f tube à rayons cathodiques à mémoire électrostatique -s mSubstantiv
Dekl. Speicherröhre mit Schreibstrahl -en f tube à rayons cathodiques à mémoire -s melektriz.Substantiv
Dekl. Maschine mit Vollpolläufer -n f machine à rotor cylindrique ftechnSubstantiv
Dekl. Ausgabe mit Bezugsrecht Ausgaben mit Bezugsrechten f émission d'actions fSubstantiv
mit jmdm. sprechen irreg.
mit jmdm. sprechensprach mit jmdm.(hat) mit jmdm. gesprochen
Konjugieren parler à qn
parlerparlaitparlé(e)
Verb
Dekl. ein Raum mit Dachschräge Räume ... m
Wohnung
une pièce mansardée fSubstantiv
Dekl. Prokurist -en m
procuriste {mf}: I. Prokurist {m} / Bevollmächtigter mit Prokura;
procuriste mSubstantiv
Dekl. Gesellschaft mit beschränkter Haftung GmbH f société à responsabilité limitée S.A.R.L fSubstantiv
mit jmdm. sprechen
sprach mit jmdm.(hat) mit jmdm. gesprochen

Telefon
Konjugieren parler à qn (au téléphone)
parlerparlaitparlé(e)
Verb
mit jmdm. mitspielen
mit jmdm. mitspielenspielte mit jmdm. mit(hat) mit jmdm mitgespielt
partager l'affiche avec qn
partager l'affiche avec qnpartageait l'affiche avec qnpartagé(e) l'affiche avec qn
Verb
Dekl. Torte -n m
tarte {f}: I. Torte {f}; {allgemein fester Kuchen mit Obst} (Obst-)Kuchen {m};
tarte fSubstantivPT
Dekl. Romand -s m
le Romand {m}: I. Romand {m} / Schweizer mit französischer Muttersprache;
Romand mSubstantiv
mit parPräposition
Dekl. Venerologie ...ien f
vénérologie {f}: I. {Medizin}, {übertragen}Venerologie {f} / das Sichbefassen mit Geschlechtskrankheiten;
vénérologie fmediz, übertr.Substantiv
mit avecPräposition
Dekl. Gang Gänge m
ein Menü mit vier Gängen
plat m
un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
mit à prép [moyen]Präposition
Dekl. Trigonometer m
trigonomètre {m}: I. Trigonometer {m} / {Geodäsie} mit Triangulation beschäftigter Vermesser;
trigonomètre mSubstantiv
Dekl. Parforcejagd -en f
Parforcejagd: Jagd mit Pferd und abgerichteten Hund
par force chasse f
par force chasse: chasse avec cheval et chien savant
Substantiv
Dekl. Coteline -s m
côteline {f}: I. Coteline {m} / Möbelbezugsstoff mit kordartigen Rippen;
côteline fSubstantiv
Dekl. Heptode -n f
heptode {f}: I. Heptode {f} / Elektronenröhre mit sieben Elektroden;
heptode fFachspr.Substantiv
Dekl. Hexode -n f
hexode {f}: I. Hexode {f} / Elektronenröhre mit 6 Elektroden;
hexode fSubstantiv
Dekl. Vokalise -n f
vocalise {f}: I. Vokalise {f} / Singübung nur mit Vokalen;
vocalise -s fmusikSubstantiv
Dekl. Kommode -n f
commode {f}: I. Kommode {f} / Möbelstück mit mehreren Schubladen;
commode -s fSubstantivEN
Dekl. Polytype -n f
polytype {m}: I. Polytype {f} / Drucktype mit mehreren Buchstaben;
polytype mDruckw.Substantiv
Dekl. Verkauf m mit Rückgaberecht m vente avec droit de restitution fjur, Komm., Verwaltungsfachang. Substantiv
mit jmdm. über etw. / jmdn. sprechen
mit jmdm. ... sprechensprach mit jmdm. über ...(hat) mit jmdm. über ... gesprochen

Konversation
Konjugieren parler de qc (/ qn) à qn
parlerparlaitparlé(e)
Verb
mit jmdm. zusammenkommen
kam mit jmdm. zusammen(ist) mit jmdm. zusammengekommen
côtoyer qn
côtoyé(e) qn
Verb
etw. mit jmdm. teilen
teilte etw. mit jmdm.(hat) etw. mit jmdm. geteilt
partager qc avec qn
partageait qc avec qnpartagé(e) qc avec qn
Verb
jmdm. übel mitspielen
spielte jmdm. übel mit(hat) jmdm. übel mitgespielt
faire une mauvaise manière à qn
faire faitfait
figVerb
mit Sachkenntnis f sprechen
mit Sachkenntnis sprechensprach mit Sachkenntnis(hat) mit Sachkenntnis gesprochen

Sprechweise
Konjugieren parler savamment
parlerparlaitparlé(e)
Verb
mit jmdm. ausgehen irreg.
mit jmdm. ausgehenging mit jmdm. aus(ist) mit jmdm. ausgegangen

Unternehmung
sortir avec qn
sortie avec qn
Verb
Er sprach mit der Mutter. Il a parlé à la mère.
mit jmdm. Schritt halten irreg.
mit jmdm. Schritt haltenhielt mit jmdm. Schritt(hat) mit jmdm. Schritt gehalten
suivre qn
suivre
Verb
mit jmdm über etwas reden parler à qn de qc
mit jmdm über etw übereinkommen convenir avec qn de qc
jmdm für etw verbunden sein
Dank
savoir gré à qn de qc
mit Verlust à perte
zusammen mit conjuguée a
Schluss mit ...! trêve de ..!Interjektion
Dekl. Trepanation -en f
trépanation {f}: I. Trepanation {f} / operative Schädelöffnung mit dem Trepan;
trépanation fmedizSubstantiv
mit euch avec vous
mit Karacho à pleins tubesumgspAdjektiv, Adverb
mit dir avec toi
mit Recht à juste titre
mit Verlaub sauf votre respect
verwandt mit apparenté/-e à
mit mir avec moi
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.06.2021 15:17:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken