pauker.at

Französisch Deutsch spielte mit jmdm. mit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
jmdm. vertrauen faire confiance à qn Verb
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
mit jmdm. mitspielen partager l'affiche avec qn Theat.Verb
mit avecPräposition
Dekl. Art Zwiebelkuchen mit Sardellen¬filets, Tomaten und Oliven
m
pissaladièreSubstantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
jmdm. übel mitspielen faire une mauvaise manière à qn figVerb
gemeinsam mit conjointement avec
mit mir avec moi
verbunden mit relié, e à
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
mit jmdm. schmusen faire un câlin à qn Verb
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
mit jmdm. konfrontieren confronter avec qn Verb
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
mit gesendeter Post sous pli séparé
mit etw überziehen farcir
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
mit jdm gehen sortir avec qn
mit jmdm. sprechen irreg. parler à qn Verb
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
mit einem Akzent avec un accent
in Übereinstimmung mit en accord avec
mit à prép [moyen]Präposition
mit parPräposition
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. Gericht mit Beilage
n

Speisen
plat garni
m
Substantiv
mit jemandem zusammen wohnen habiter avec quelqu'un
Entrecote / Rippenstück mit Beilage entrecôte garni
f
Substantiv
sich mit jdm. verstehen s'entendre avec qn
mit Korn gemästetes Huhn poulet m de grain
mit jdm Briefe schreiben
Korrespondenz
correspondre avec qn
mit jmdm. fertig werden venir à bout de qn figVerb
mit jmdm. rumfummeln peloter qn
populaire
volksspr.Verb
jmdm. etw. mitteilen faire part de qc à qn Verb
sich jmdm. mitteilen se confier à qn. Verb
Dekl. Essen mit vier Gängen
n
repas avec quatre plats / services
m
culinSubstantiv
mit jmdm. abrechnen régler son compte à qn Verb
mit Büschen (/ Sträuchern) bewachsen buissonneux adj/m, buissonneuse adjf
etw. mit jmdm. teilen partager qc avec qn Verb
Huhn n mit Reis
Speisen
poule f au riz
(etw mit jmd) teilen partager (qc avec qn)
Netz mit isoliertem Neutralpunkt
n
réseau à neutre isolé
m
elektriz.Substantiv
mit jmdm. über ... plaudern causer avec qn de Verb
Netz mit Neutralpunkt-Impedanzerdung
n
réseau à neutre impédant
m
elektriz.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.08.2025 16:33:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken