Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch hatte ... gegessen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren legen
legte(hat) gelegt

Eier
pondre
œufs
Verb
Konjugieren lachen
lachte(hat) gelacht

rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
Konjugieren rigoler
rigolaitrigolé(e)
Verb
Konjugieren nachlassen
ließ nach(hat) nachgelassen

ramollir {Verb}: I. weich machen, aufweichen; II. {se ramollir} weich werden; {fig.} nachlassen;
se ramollir
se ramollissaitse ramolli(e)
fig, übertr.Verb
hätte aurait
lieber haben
hatte lieber(hat) lieber gehabt
préférer
préfererpréferé(e)
Verb
er hatte il avait
ich hatte j'avais
hätte er eût-il
sie hatte elle a eu
frei haben
hatte frei(hat) frei gehabt
avoir congéVerb
unrecht haben
hatte unrecht(hat) unrecht gehabt
avoir tort
avait torteu tort
Verb
die Weisheit mit Löffeln gegessen haben
... gegessen habenhatte ... gegessen(hat) ... gegessen gehabt
Konjugieren avoir de l'esprit comme quatre
avoiravaitavait
übertr., abw.Verb
Hunger haben
hatte Hunger(hat) Hunger gehabt
avoir faim
avoir avait
Verb
etwas davon haben
hatte etwas davon(hat) etwas davon gehabt
gagner à faire qcVerb
angeblich etw. getan haben
hatte angeblich etw. getan(hat) angeblich etw. getan
prétendre avoir fait qcVerb
Spaß haben
hatte Spaß(hat) Spaß gehabt
Konjugieren rigoler fam
rigolerrigolaitrigolé(e)
umgspVerb
Befehlsgewalt haben
hatte Befehlsgewalt(hat) Befehlsgewalt gehabt
Konjugieren commander
commandaitcommandé(e)
FiktionVerb
sich satt essen irreg.
sich satt essenaß sich satt(hat) sich satt gegessen
Konjugieren manger à sa faim
mangermangeaitmangé(e)

se rassasier
Verb
Licht haben
hatte Licht(hat) Licht gehabt
Konjugieren avoir de la lumière
avoiravait
Verb
Probleme haben
hatte Probleme(hat) Probleme gehabt
avoir des problèmes
avait des problèmes
Verb
gut reden haben
hatte gut reden(hat) gut reden gehabt
en parler à son aiseVerb
Durst haben
hatte Durst(hat) Durst gehabt
avoir soifVerb
es wird gegessen il est mangé
Heimweh haben
hatte Heimweh(hat) Heimweh gehabt
avoir le mal du pays
avait le mal du pays
Verb
Lampenfieber haben
hatte Lampenfieber(hat) Lampenfieber gehabt
avoir le trac
avait le trac
Verb
Zeit haben
hatte Zeit(hat) Zeit gehabt
avoir le temps
avait le temps
Verb
das Sorgerecht für ein Kind haben
hatte das Sorgerecht für ein Kind (hat) das Sorgerecht für ein Kind gehabt

Ehe, Familie
Konjugieren avoir la garde d'un enfant
avoiravait
recht, polit, Verwaltungspr, Rechtsw., pol. i. übertr. S., kath. Kirche, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
Dienst haben
hatte Dienst(hat) Dienst gehabt
être de serviceVerb
Besuch haben
hatte Besuch(hat) Besuch gehabt
avoir de la visiteVerb
Konjugieren nachlassen irreg. Disziplin
nachlassenließ nach(hat) nachgelassen

relâcher {Verb}: I. lockern, entspannen, loslassen; II. {prison} freilassen; III. (se relâcher) sich lockern, erschlaffen {muscles}, nachlassen {discipline};
se relâcher discipline
se relâcherse relâchaitse relâché(e)
Verb
Kraft haben
hatte Kraft(hat) Kraft gehabt
avoir de la force
avait de la force
Verb
Muskeln haben
hatte Muskeln(hat) Muskeln gehabt
avoir des muscles
avait des muscleseu(e) des muscles
Verb
Gicht haben
hatte Gicht(hat) Gicht gehabt
avoir la goutteVerb
Stuhlgang haben
hatte Stuhlgang(hat) Stuhlgang gehabt
aller à la sellemedizVerb
Schneid haben
hatte Schneid(hat) Schneid gehabt
avoir du cranVerb
Ausgang haben
hatte Ausgang(hat) Ausgang gehabt
Konjugieren avoir quartier libre
avoiravait
militVerb
Temperament haben
hatte Temperament(hat) Temperament gehabt
avoir du tempérament
avait du tempéramenteu du tempérament
Verb
Verspätung haben Zug
Verspätung habenhatte Verspätung(hat) Verspätung gehabt
être en retard train
être en retard
Verb
etw. satt haben
hatte etw. satt(hat) etw. satt gehabt
en avoir ras le bol de qcumgspVerb
Gewicht haben
hatte Gewicht(hat) Gewicht gehabt
prévaloir
prévalu(e)

importance
Verb
ich hätte gerne je voudrais
getrennte Schlafzimmer haben
... habenhatte ...(hat) ... gehabt
Konjugieren faire chambre à part
fairefaitfait
Verb
Ich hatte gegessen, als Christian heimgekommen ist.
Essen
J’avais mangé quand Christian est rentré.
Nach jahrelangen Debatten hatte das Parlament 2003 das Gentechnikgesetz verabschiedet.www.admin.ch Le Parlement a adopté la loi sur le génie génétique en 2003, après des années de débats.www.admin.ch
Seitenstechen haben
hatte Seitenstiche(hat) Seitenstiche gehabt

Körpergefühle
Konjugieren avoir un point de côté
avoiravait
Verb
schönes Wetter haben
hatte schönes Wetter(hat) schönes Wetter gehabt
avoir beau temps
avait beau temps
Verb
Durchhaltevermögen haben
hatte Durchhaltevermögen(hat) Durchhaltevermögen gehabt

Fähigkeiten
être dur à la tâcheVerb
ich hatte gesungen gehabt j'eus chanté
le passé antérier
eine Kleinigkeit essen
aß eine Kleinigkeit(hat) eine Kleinigkeit gegessen
Konjugieren manger un casse-croûte
mangermangeaitmangé(e)
Verb
Halsschmerzen haben
hatte Halsschmerzen(hat) Halsschmerzen gehabt

Körpergefühle
Konjugieren avoir mal à la gorge
avoiravait
Verb
Ich hätte (/ möchte) gern ... J'aimerais ... / Je voudrais ...
einen Nervenzusammenbruch haben
hatte einen Nervenzusammenbruch(hat) einen Nervenzusammenbruch gehabt
avoir une crise de nerfsVerb
eine Kleinigkeit essen
aß eine Kleinigkeit(hat) eine Kleinigkeit gegessen

(z.B. Sandwich, Schnellimbiss)
se taper un casse-croûteVerb
ich hatte gesungen
Plusquamperfekt
j'avais chanté
le plus-que-parfait
Schwein haben ugs
Schwein habenhatte Schwein gehabt(hat) Schwein gehabt

Glück
avoir du pot ugs
avoir du potavait du pot
Verb
ernsthafte Probleme haben
hatte ernsthafte Probleme(hat) ernsthafte Probleme gehabt
avoir des sérieux problèmesVerb
den Eindruck haben
hatte den Eindruck(hat) den Eindruck gehabt
avoir l'impression
avoir l'impressionavait l'impressioneu(e) l'impression
Verb
(den) Vorrang haben
den Vorrang habenhatte den Vorrang(hat) den Vorrang gehabt
Konjugieren primer qc
primerprimaitprimé(e)
Verb
etwas zu sagen haben
hatte etwas zu sagen(hat) etwas zu sagen gehabt
avoir voix au chapitreVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.08.2022 19:28:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken