pauker.at

Englisch Deutsch got / gotten the push

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Push-Produktion -en
f
push productionFachspr.Substantiv
Dekl. Push-Aufteilung -en
f
push distributionFachspr.Substantiv
aus dem Job fliegen intransitiv to get the push übertr., BerufVerb
Dekl. Push-Down-Konsolidierung -en
f
push down methodinforSubstantiv
Dekl. Push-Logik
f
push logicFachspr., Fiktion, Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Push-Termin -e
m
push dateinforSubstantiv
in den sauren Apfel beißen grasp the nettle
schroff / barsch / ruppig werden intransitiv
english: get gruff (verb): I. schroff, barsch, ruppig werden; II. {Stimme} rau werden;
get gruff Verb
rau werden Stimme intransitiv
english: get gruff (verb): I. schroff, barsch, ruppig werden; II. {Stimme} rau werden;
get gruff voice Verb
einen Bart bekommen get a beart Verb
die Front, das Militär The Front
die Vereinigten Staaten von Amerika The States
dasselbe the same
ereifern intransitiv to get excited Verb
sich aufregen über intransitiv
english: excite (verb): I. {v/t} (jmdn.) aufregen, erregen; get excited (over) / sich aufregen (über); II. {jmdn.} anreizen, aufreizen, aufstacheln, anstacheln, reizen; III. (jmdn. sexuell) erregen; IV. (Interesse, etc.) erregen, erwecken, hervorrufen; V. {Medizin} (Nerv) reizen; VI. {Elektrizität} erregen; VII. {Foto} lichtempfindlich machen;
get excited over Verb
aufbekommen transitiv to get open Verb
in Schwierigkeiten geraten Konjugieren get into trouble Verb
ältere Menschen the elderly
unterbrochen werden intransitiv get cut off Verb
sich festhalten an intransitiv get hold of Verb
im Augenblick at the moment
sich an die Arbeit machen intransitiv get down to business Verb
im Wesentlichen in the main
idenifizieren Sie sich mit der Aufgabe identify the task
auf den Putz hauen ugs. transitiv
groß feiern
push the boat out fam. fig, umgsp, Freizeitgest., fam.Verb
erwischen transitiv to get hold of Verb
wurde(n) rausgeschmissen got the sack
jemanden verpfeifen, auffliegen lassen blow the whistle
in den Griff bekommen geistig
english: grip (verb): I. {v/t} packen, ergreifen; II. {fig.} jmdn. packen: a) ergreifen (Furcht, Spannung, etc.); b) (Leser, Zuhörer) fesseln; III. {fig.} begreifen, verstehen; IV. {Technik} festklemmen; V. {v/i} Halt finden; VI. {fig.} packen, fesseln; grip brake / Handbremse {f}; VII. {s} Griff {m} (auch die Art, etwas zu packen / zu fassen): come to grip with / a) aneinander geraten mit; b) {fig.} sich auseinander setzen mit, etwas in Angriff nehmen; be at grips with / a) in einen Kampf verwickelt sein mit; b) {fig.} sich auseinander setzen oder ernsthaft beschäftigen mit (einer Sache); VIII. {fig.} a) Griff {m}, grip of / in den Fängen / Klauen oder in der Gewalt; get a grip on / in seine Gewalt / in die Fänge bekommen als auch: (geistig) in den Griff bekommen; IX. (bestimmter) Händedruck (der Freimaurer); X. (Hand)Griff {m} (Koffer, etc.); XI. Haarspange {f}; XII. {Technik} Greifer {m}, Klemme {f}; XIII. {Technik} Griffigkeit {f} (auch Autoreifen); XIV. {Theater} Kulissenschieber {m}; XV. Reisetasche {f}, have a grip on / etw. in der Gewalt haben, {fig.} (Zuhörer, etc.) fesseln, gefesselt oder gepackt halten; have a good grip on / (die Lage, eine Materie) sicher beherrschen, (die Situation, Lage, etc.) klar erfassen; lose one's grip / a) die Herrschaft verlieren (of / über [Akk.]), b) (besonders geistig) nachlassen;
get a grip on mental fig, übertr.Verb
zur Sache kommen intransitiv to get down to business Verb
rausgeschmissen werden, entlassen werden get the boot
zum Geschäftlichen kommen intransitiv get down to business Verb
identifiziere die Aufgabe identify the task
einkuppeln push the clutch in Verb
vorne, im vorderen Teil at the front
nicht mehr richtig funktionieren, kaputt sein on the blinkRedewendung
in die Fänge bekommen
english: grip (verb): I. {v/t} packen, ergreifen; II. {fig.} jmdn. packen: a) ergreifen (Furcht, Spannung, etc.); b) (Leser, Zuhörer) fesseln; III. {fig.} begreifen, verstehen; IV. {Technik} festklemmen; V. {v/i} Halt finden; VI. {fig.} packen, fesseln; grip brake / Handbremse {f}; VII. {s} Griff {m} (auch die Art, etwas zu packen / zu fassen): come to grip with / a) aneinander geraten mit; b) {fig.} sich auseinander setzen mit, etwas in Angriff nehmen; be at grips with / a) in einen Kampf verwickelt sein mit; b) {fig.} sich auseinander setzen oder ernsthaft beschäftigen mit (einer Sache); VIII. {fig.} a) Griff {m}, grip of / in den Fängen / Klauen oder in der Gewalt; get a grip on / in seine Gewalt / in die Fänge bekommen als auch: (geistig) in den Griff bekommen; IX. (bestimmter) Händedruck (der Freimaurer); X. (Hand)Griff {m} (Koffer, etc.); XI. Haarspange {f}; XII. {Technik} Greifer {m}, Klemme {f}; XIII. {Technik} Griffigkeit {f} (auch Autoreifen); XIV. {Theater} Kulissenschieber {m}; XV. Reisetasche {f}, have a grip on / etw. in der Gewalt haben, {fig.} (Zuhörer, etc.) fesseln, gefesselt oder gepackt halten; have a good grip on / (die Lage, eine Materie) sicher beherrschen, (die Situation, Lage, etc.) klar erfassen; lose one's grip / a) die Herrschaft verlieren (of / über [Akk.]), b) (besonders geistig) nachlassen;
get a grip on Verb
flottgemacht got going again
ergattern to get hold of Verb
sich trauen lassen transitiv
english: marry (verb): I. {v/t} heiraten, sich vermählen mit, sich verheiraten mit; II. auch marry off (Tochter, Sohn) / verheiraten (to / an [Akk.], mit); III. (ein Paar) trauen (Geistlicher); IV. {fig.} eng verbinden, eng verknüpfen (to / mit); V. {v/i} sich (ver-)heiraten;
to get married, to marry Verb
die richtige Reihenfolge the correct order
Vorsicht Stufe! Mind the step!
am Telefon on the telephone
Dekl. Unglückszug ...züge
m
the doom trainSubstantiv
die Rechnung bezahlen foot the billRedewendung
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
Nimm alles! Take the lot!
am Ende in the end
Mach auf! Get the door!
das Problem angehen address the issue
Theater in London, in dem Shakespeare seine Stücke inszeniert The Globe Theatre
im Dorf herumstreifen stroll the town
im Moment at the moment
auf Zeit against the clock
am Firmament
n
(in the) skyamSubstantiv
wöchentlich by the weekAdjektiv
die Chancen abwägen follow the oddsVerb
die Welt erobern conquer the world
am Ende at the end
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 12:54:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken