pauker.at

Englisch Deutsch got hold of

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
jede Menge loads of
sich festhalten an intransitiv get hold of Verb
ergatterte got hold ofAdjektiv
Konjugieren warten transitiv hold Verb
weglassen transitiv
Beispiel:Ohne Senf, bitte!
hold
Beispiel:Hold the mustard!
Verb
Vielfalt an variety of
ungeachtet, unabhängig von irrespective of
unabhängig (von) independent (of)
ähnliche .... (Bücher) set of
jede Menge bags of
Südlich von... south of
Überfall (auf), Einfall (in)
m
invasion (of)Substantiv
kurzfristig lack of
querab von abeam of
Ursache von cause of
Wind bekommen von get wind of Verb
flottgemacht got going again
ergatternd getting hold of
ergattert gets hold of
beschaffen get hold of
erwischen transitiv to get hold of Verb
ergattern to get hold of Verb
schmecken nach intransitiv
english: taste (verb): I. (Speisen, etc.) kosten, schmecken, abschmecken, probieren, versuchen (auch figürlich); II. kosten, Essen anrühren; III. (etwas) herausschmecken, schmecken; IV. {figürlich} kosten, kennenlernen, erleben; V. {figürlich} genießen; VI. {v/i} schmecken (nach / of); VII. {s} Geschmack {m}; VIII. Geschmacksinn {m}; IX. Kostprobe, Probe {f} (von / of) (auch figürlich); X. Geschmacksrichtung {f}; XI. a) Neigung, Sinn (für / for); b) Geschmack, Gefallen {m} (an [Dativ] / for);
taste ofVerb
Daten halten transitiv hold data inforVerb
zur Verantwortung ziehen transitiv hold accountable Verb
zur Rechenschaft ziehen transitiv hold accountable Verb
nicht einbrechen Geschäft hold steady Verb
Hände halten hold hands Verb
aus, von, vor, über of
Dekl. Sperrvermerk -e
m
holdinforSubstantiv
(Wetter) andauern hold up Verb
von of
Wechsel ziehen
english: draw (verb): I. {v/t} ziehen; II. (Gesicht) verziehen; III. holen, sich verschaffen; entnehmen; IV. ziehen, auslosen; V. {figürlich} herausbringen, herausziehen; VI. ausfragen, aushorchen; VII. draw a portrait / zeichnen, draw a line / Linie zeichnen; VIII. {Schriftstück} entwerfen, aufsetzen; IX. {Schifffahrt} einen Tiefgang haben; X. {Tee} ziehen lassen; XI. {geschlachtetes Tier} ausnehmen; XII. {Technik, Handwerk} Draht ziehen; XIII. draw the match / {Sport} unentschieden spielen; XIV. sich (leicht) ziehen lassen; XV. sich (hin)begeben / sich nähern; XVI. draw on / in Anspruch nehmen, heranziehen; XVII. {Kapital, Vorräte} angreifen; XVIII. {kaufmännische Sprache} Wechsel ziehen;
draw bill of exchange kaufm. SpracheVerb
rau werden Stimme intransitiv
english: get gruff (verb): I. schroff, barsch, ruppig werden; II. {Stimme} rau werden;
get gruff voice Verb
schroff / barsch / ruppig werden intransitiv
english: get gruff (verb): I. schroff, barsch, ruppig werden; II. {Stimme} rau werden;
get gruff Verb
abgekriegt, bekam got
bekam got
holte got
Einfluss gewinnen über transitiv to get a hold over Verb
etwas auftreiben get hold of s.th. Verb
Du verstehst mich falsch. You've got me wrong.
...-bruch m, ...-verletzung f, ...-verstoß m
m

violation {engl.} ; violatio {f} [lat.]: I. Violation {f} / Schändung {f}, Entehrung {f}, {übertragen} {Religion} Entweihung {f}; II. Violation {f} / Verletzung {f} {JUR} (Schändung); III. Violation {f} / Verrat {m}, Bruch {m}; IV. …-letzung, …-bruch / violation de … {franz.}, …-missachtung (bei zusammengesetzten Substantiven;
violation of ...Substantiv
(Straf-)Prozess, Gerichtsverfahren gegen trial of
sich vorstellen conceive of
Mangel (an), Fehlen (von)
m
lack (of)Substantiv
Art (von) kind of
Dekl. Anzahl
f
number ofSubstantiv
Aufwand (an)
m
expenditure (of)Substantiv
stolz [auf] proud [of]
sozusagen, so irgendwie sort of ifml
wenn nicht, außer short of
... stämmig of ... heritage
unzählige myriads of
zahlreiche scores of
viermal quadruple of
(wider)hallen resonate ofVerb
sicher sicher of course
wovor what of
anstatt instead of
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 11:13:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken