Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Englisch
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Englisch
Lektionen
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Englisch Deutsch zog einen Wechsel
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Englisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Wechsel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Wechsel
die
Wechsel
Genitiv
des
Wechsels
der
Wechsel
Dativ
dem
Wechsel
den
Wechseln
Akkusativ
den
Wechsel
die
Wechsel
replacement
Substantiv
Dekl.
Wechsel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Wechsel
die
Wechsel
Genitiv
des
Wechsels
der
Wechsel
Dativ
dem
Wechsel
den
Wechseln
Akkusativ
den
Wechsel
die
Wechsel
change
Substantiv
Dekl.
Wechsel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Wechsel
die
Wechsel
Genitiv
des
Wechsels
der
Wechsel
Dativ
dem
Wechsel
den
Wechseln
Akkusativ
den
Wechsel
die
Wechsel
bill
of
exchange
[B/E]
kaufm. Sprache
kaufmännische Sprache
Substantiv
einen
Brückenkopf
bilden
/
errichten
establish
a
bridgehead
Verb
Dekl.
Wechsel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Wechsel
die
Wechsel
Genitiv
des
Wechsels
der
Wechsel
Dativ
dem
Wechsel
den
Wechseln
Akkusativ
den
Wechsel
die
Wechsel
Übergang
transition
Substantiv
Dekl.
Scheck-Wechsel
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Scheck-Wechsel
die
Scheck-Wechsel
Genitiv
des
Scheck-Wechsels
der
Scheck-Wechsel
Dativ
dem
Scheck-Wechsel
den
Scheck-Wechseln
Akkusativ
den
Scheck-Wechsel
die
Scheck-Wechsel
check/bill
of
exchange
finan
Finanz
,
Verbrechersynd.
privates Verbrechersyndikat
Substantiv
Dekl.
Release-Wechsel
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Release-Wechsel
die
Release-Wechsel
Genitiv
des
Release-Wechsels
der
Release-Wechsel
Dativ
dem
Release-Wechsel
den
Release-Wechseln
Akkusativ
den
Release-Wechsel
die
Release-Wechsel
release
upgrade
infor
Informatik
Substantiv
Dekl.
Veränderung
f
femininum
,
Wechsel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Veränderung, Wechsel
die
Veränderungen, Wechsel
Genitiv
des
Veränderung, Wechsel
der
Veränderungen, Wechsel
Dativ
dem
Veränderung, Wechsel
den
Veränderungen, Wechseln
Akkusativ
den
Veränderung, Wechsel
die
Veränderungen, Wechsel
variation
Substantiv
einen
feigen
Charakterzug
haben
have
a
yellow
streak
Verb
Dekl.
Aktion
n
neutrum
;
Wechsel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Aktion; Wechsel
die
Aktionen; Wechsel
Genitiv
des
Aktion; Wechsels
der
Aktionen; Wechsel
Dativ
dem
Aktion; Wechsel
den
Aktionen; Wechseln
Akkusativ
den
Aktion; Wechsel
die
Aktionen; Wechsel
move
Substantiv
Dekl.
Kochlöffel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kochlöffel
die
Kochlöffel
Genitiv
des
Kochlöffels
der
Kochlöffel
Dativ
dem
Kochlöffel
den
Kochlöffeln
Akkusativ
den
Kochlöffel
die
Kochlöffel
einen Kochlöffel schwingen
wooden
spoon
wield a wooden spoon
Substantiv
Dekl.
Hitzewallung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Hitzewallung
die
Hitzewallungen
Genitiv
der
Hitzewallung
der
Hitzewallungen
Dativ
der
Hitzewallung
den
Hitzewallungen
Akkusativ
die
Hitzewallung
die
Hitzewallungen
(- speziell im Wechsel)
hot
flush
UK
Substantiv
etw.
ruinieren
/
vergeigen,
einen
Fehler
machen
screw
the
pooch
scherzh.
scherzhaft
Redewendung
zögern
Beispiel:
einen Ton halten [Musik]
pause
Beispiel:
pause upon a note
Verb
(einen)
Theaterdonner
machen
create
a
tempest
in
a
teacup
fig
figürlich
Redewendung
hält
sich
selber
für
einen
Experten
considers
himself
an
expert
Dekl.
Krampf
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Krampf
die
Krämpfe
Genitiv
des
Krampf[e]s
der
Krämpfe
Dativ
dem
Krampf[e]
den
Krämpfen
Akkusativ
den
Krampf
die
Krämpfe
Beispiel:
Ich habe einen Krampf!
cramp
Beispiel:
I've got cramp!
Substantiv
Dekl.
Eindruck
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Eindruck
die
Eindrücke
Genitiv
des
Eindruck[e]s
der
Eindrücke
Dativ
dem
Eindruck[e]
den
Eindrücken
Akkusativ
den
Eindruck
die
Eindrücke
einen guten Eindruck machen
impression
make a good impression
Substantiv
zog
auf
fostered
zog
auf
twitted
einen
Ball
herumschlagen
bash
around
a
ball
einen
Streit
beilegen
resolve
a
dispute
macht
einen
Ausflug
jaunts
machte
einen
Ausflug
jaunted
sich
einen
Weg
durch
die
Menge
bahnen
fight
the
crowds
Verb
Konjugieren
denken
dachte
gedacht
wir müssen anhalten um einen Moment nachzudenken.
Konjugieren
think
thought
thought
we must stop to think for a moment.
Verb
zog
hauled
▶
Konjugieren
umziehen
intransitiv
zog um
umgezogen
up
sticks
ugs
umgangssprachlich
up sticks
upped sticks
upped sticks
Verb
zurückziehen
zog zurück
zurückgezogen
retire
retired
retired
milit
Militär
Verb
zog
pulled
zurückziehen
zog zurück
zurückgezogen
retire
retired
retired
allg
allgemein
Verb
zog
drew
einen
positiven
Effekt
haben
be
beneficial
tu
mir
einen
Gefallen
do
me
a
favour
annähernd,
nahend,
auf
einen
zukommend
approaching
er
macht
einen
Satz
vorwärts.
he
makes
a
lunge.
einen
Teil
dieses
Problems
angehen
tackle
one
part
of
this
problem.
bitte
warten
sie
einen
Augenblick
please
wait
a
little
Jetzt
mach
mal
einen
Punkt!
Come
off
it!
Redewendung
einen
Wechsel
einlösen
Wechsel einlösen
löste einen Wechsel ein
(hat) einen Wechsel eingelöst
retire
retired
retired
kaufm. Sprache
kaufmännische Sprache
Verb
ich
möchte
einen
Sitzplatz
reservieren.
I'd
like
to
reserve
a
seat,
please.
sich
einen
schönen
Tag
machen
make
a
day
of
it
kaltziehen
zog kalt
(hat) kaltgezogen
to
cold
draw
Verb
zog
heraus
yanked
zog
herum
wandered
zog
aus
wrenched
zurückziehen
aus
zog zurück aus
zurückgezogen aus
retire
from
retire
retired
retired
Verb
einen
Bericht
schreiben
schrieb einen Bericht
(hat) einen Bericht geschrieben
write
a
report
write
wrote
written
Verb
zog,
zeichnete
drew
zog
zurück
withdrew
zog
zurück
retracted
zog
zurück
backtracked
zog
hin
protracted
zog
ab
stropped
Dekl.
Heuballen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Heuballen
die
Heuballen
Genitiv
des
Heuballens
der
Heuballen
Dativ
dem
Heuballen
den
Heuballen
Akkusativ
den
Heuballen
die
Heuballen
(=in einen runden oder rechteckigen Ballen gepresstes Heu)
hay
bale
landw
Landwirtschaft
Substantiv
einen
Tobsuchtsanfall
bekommen
... bekommen
bekam ...
(hat) ... bekommen
blow
one's
stack
Verb
zog
fort
transmigrated
Dekl.
Freigang
für
einen
Tag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Freigang für einen Tag
die
Genitiv
des
Freigang[e]s für einen Tag
der
Dativ
dem
Freigang für einen Tag
den
Akkusativ
den
Freigang für einen Tag
die
day
release
Substantiv
zog
aus
doffed
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 4:53:09
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
dict
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X