FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
wechseln alternateVerb
wechseln bandyVerb
Dekl. Wechsel
m
bill of exchange
[B/E]
kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Wechsel
m
changeSubstantiv
Dekl. Wechsel
m
replacementSubstantiv
Dekl. Scheck-Wechsel -
m
check/bill of exchangefinan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Wechsel
m

Übergang
transitionSubstantiv
Dekl. Veränderung f, Wechsel
m
variationSubstantiv
Dekl. Aktion n; Wechsel
m
moveSubstantiv
Dekl. Laufzeit eines Wechsels
f
term of a bill of exchangekaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Release-Wechsel -
m
release upgradeinforSubstantiv
Dekl. Release-Infos
n, pl
Release notesinforSubstantiv
Dekl. Release-Customizing --
n
release CustomizinginforSubstantiv
Dekl. Release-Übernahme -n
f
release transferinforSubstantiv
Dekl. Release-Information -en
f
release noteinfor, infSubstantiv
Dekl. Start-Release
n
source releaseinforSubstantiv
Dekl. Release-Projekt -e
n
Release projectinforSubstantiv
Dekl. Start-Release
n
Correction ReleaseinforSubstantiv
Dekl. release-spezifischer IMG -s
m
release-specific IMGinforSubstantiv
Dekl. Default-Release-Termin -e
m
default release dateinforSubstantiv
Dekl. funktionales Release
n
functional releaseinforSubstantiv
ausrücken transitiv release Verb
herausgeben transitiv release liter, MedienVerb
herausbringen release liter, MedienVerb
herausgeben transitiv release MedienVerb
veröffentlichen release liter, MedienVerb
auslösen transitiv release inforVerb
entlassen Häftling transitiv release prisoner Verb
release-fähig release-insensitiveinforAdjektiv
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
Dekl. Befreiung -en
f
releaseSubstantiv
wechseln swapVerb
wechseln changeVerb
wechseln shiftVerb
Dekl. Entlassung -en
f
releasejur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Veröffentlichung
f
releaseSubstantiv
Freigabe erteilen transitiv effect release inforVerb
Dekl. Freilassung -en
f
releaseSubstantiv
ablassen von transitiv release from Verb
ausregnen transitiv release rain Verb
Dekl. Freigabe -n
f
releaseinforSubstantiv
Dekl. Abruf -e
m
releaseinforSubstantiv
die Freigabe zurücknehmen transitiv cancel releaseinforVerb
Sperre aufheben release lock inforVerb
Freigabe ablehnen transitiv refuse release inforVerb
etw. freisetzen, etw. ablassen release sth. Verb
Dekl. Herausbringung f, Start
m

(z.B.Film)
releaseSubstantiv
teilfreigeben transitiv partially releaseinforVerb
Dekl. Ausschüttung f, Freisetzung
f
releaseSubstantiv
Dekl. Ausgabe
f
releaseSubstantiv
auf ein Release umstellen transitiv upgrade to a release inforVerb
Dekl. belastungsorientierte Fertigungssteuerung -en
f
order release with load limitationEDVSubstantiv
Dekl. Freigabesteuerung -en
f
release controlinforSubstantiv
Dekl. Freisetzung -en
f
release ...sSubstantiv
Dekl. geplante Freigabe -n
f
planned releaseinforSubstantiv
Dekl. Freigabemethode -n
f
release methodinforSubstantiv
Lieferplanabruf freigeben transitiv release scheduling agreement releaseinforVerb
Dekl. Massenfreigabe -n
f
mass releaseinforSubstantiv
Dekl. Releaseinformation -en
f
Release informationinforSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 15:16:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit