| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Sache f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cause | | Substantiv | |
|
Dekl. Sachen f, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
things pl | | Substantiv | |
|
Dekl. Sache f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
business | | Substantiv | |
|
Dekl. Datenerfassung zur Einstellung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
New Hire Data | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. Auffahrt zur Autobahn f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ramp to the highway | | Substantiv | |
|
Dekl. Anmeldung zur Eheschließung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
marriage application | | Substantiv | |
|
Dekl. Fähigkeiten zur Mentorenarbeit f, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
mentoring skills pl | | Substantiv | |
|
Dekl. Angelegenheit ffemininum, Sache f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
concern | | Substantiv | |
|
Dekl. Pendeln n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(zur Arbeit) |
commuting | | Substantiv | |
|
Dekl. Doppelrechner (zur Sicherung) m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
duplex computer | | Substantiv | |
|
Dekl. Stufe(n) zur Eingangstür -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
stoop (AE) | | Substantiv | |
|
Dekl. Freigabe zur Veröffentlichung -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
release for publication | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. Erklärung zur Markenidentität / Markenphilosophie f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
brand statement | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
Dekl. Hilfe zur Hilfe f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Help on help | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. Optometer n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(=Gerät zur Augenuntersuch.) |
optometrist | | Substantiv | |
|
Dekl. Eingangsfrage f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(=zur Einbeziehung der TeilnehmerInnen) |
check-in question | | Substantiv | |
|
Dekl. Organisation zur Förderung guter Arbeitsbeziehungen |
Advisory, Conciliation and Arbiration Service (Acas) UK | | Substantiv | |
|
entgegenkommen
Vorstellungen, etc. |
to be coming up to meet | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
Dekl. Kinderspiel f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
einfache Sache |
cinch | | Substantiv | |
|
Dekl. Dachboden zur Lagerung von Fischernetzen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
net loft | | Substantiv | |
|
Dekl. Hilfe zur Bedienung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
application help | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. Medienauswahl zur Erreichung der Werbeziele -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
media mix | Komm.Kommerz | Substantiv | |
|
Dekl. Ausrutscher mmaskulinum, einmalige Sache f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
one-off | | Substantiv | |
|
Dekl. Pendlerkosten, Kosten für den Weg zur Arbeit f, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commuting costs | | Substantiv | |
|
Dekl. Steinhaufen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(zur Markierung beim Wandern, Stoamandl) |
cairn | | Substantiv | |
|
Dekl. Gesetz zur Betrugsbekämpfung n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
anti-fraud law | | Substantiv | |
|
Dekl. Windeier n, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Person, Sache |
wind eggs pl | figfigürlich | Substantiv | |
|
Dekl. Dinge, Sachen pl |
stuff ugsumgangssprachlich | | Substantiv | |
|
Das Thema kam nie zur Sprache. |
The subject never came up. | | | |
|
Dekl. Gerät zur Bekämpfung von Tumulten -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
riot-gear -s | militMilitär, VerwaltungsprVerwaltungssprache, WaffentechnWaffentechnik, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Substantiv | |
|
Dekl. Weg zur Arbeit m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Arbeitsweg |
commute | | Substantiv | |
|
Dekl. Maßnahmen zur gesetzlichen Reglementierung von privatem Waffenbesitz f, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
gun conrol measures pl | | Substantiv | |
|
zur Sache kommen intransitiv |
to get down to business | | Verb | |
|
zur Sache kommen intransitiv |
to come to business | | Verb | |
|
er kam zu Fuß. |
he came on foot. (past simple) | | | |
|
Zur Zeit |
at present | | | |
|
zur Sache kommen |
get down to the nitty-gritty | | | |
|
zur Sache kommen |
come down to brass tracks | | | |
|
Tratte zur Annahme |
draft for acceptance | | | |
|
zur Sache kommen |
get down to brass tacks | | Verb | |
|
zur Diskussion stehen |
be under consideration | | Verb | |
|
kam zur Hilfe |
came to the rescue | | | |
|
zur Sache kommen |
come to the point, get to the point | | Verb | |
|
Dekl. Impression(en) f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Messzahl zur Erfolgskontrolle von Online-Inhalten) |
impression(s) | | Substantiv | |
|
zurechtkommen |
get on, get by | | Verb | |
|
kam |
came | | | |
|
Dekl. Farbfächer m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
=div.Farbmuster zur Auswahl für Tapete... |
colour fan | | Substantiv | |
|
Dekl. Influenzmaschine -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Influenzmaschine: Maschine zur Erzeugung hoher elektrischer Spannung; |
influence machine -s
influence machine: a machine to generate high electric voltage; | | Substantiv | |
|
Dekl. Grund zur Ablehnung einer Bestellanforderung m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
reason for rejection of a purchase requisition | inforInformatik, kaufm. Sprachekaufmännische Sprache | Substantiv | |
|
Dekl. Unterdruckkammer; auch Ort, an dem man zur Ruhe kommt f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
decompression chamber | | Substantiv | |
|
frei zur Abrechnung |
released for payroll | | | |
|
Mitarbeiter Daten zur Person |
personal employee data | | Substantiv | |
|
nicht zur Sache gehören |
to be beside the point | | Verb | |
|
nicht zur Kenntnis genommen |
ignored | | | |
|
der Fall kam zur Verhandlung. |
the case came up for hearing. | | | |
|
Kinderspiel nneutrum, Spaziergang (einfache Sache) m |
breeze [Am.] | | Substantiv | |
|
die Sache in den Griff bekommen |
put one's act together | | Verb | |
|
Das gehört nicht zur Sache. |
That's beside the point. | | | |
|
sichere Sache |
safe bet ugsumgangssprachlich | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.08.2025 4:15:15 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 19 |