| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Sachen f, pl |
things pl | Substantiv | |||
|
Sache f | business | Substantiv | |||
|
Sache f | cause | Substantiv | |||
|
Ausrutscher m | gaffe | Substantiv | |||
|
einmalige Buchung f | one-time posting | Substantiv | |||
|
einmalige Endabrechnung f | one time final settlement | Substantiv | |||
|
einmalige Abfindung f | one-off compensation UK, one-time compensation US, lump sum settlement | Substantiv | |||
|
Angelegenheit f, Sache f | concern | Substantiv | |||
|
einmalige Aufwertungsmaßnahme -n f | one-time revaluation measure | infor | Substantiv | ||
|
einmalige Gelegenheit -en f | once in a lifetime opportunity | Substantiv | |||
|
Fauxpas m, Ausrutscher m | gaffe | Substantiv | |||
|
Ausrutscher m, einmalige Sache f | one-off | Substantiv | |||
| seine Sachen packen kündige | pack one's desk expression | ||||
| Sachen umherwerfen | to send things flying | Verb | |||
| konkrete Sachen | ascertained goods | ||||
| kuriose Sachen | oddities | ||||
| er erfindet Sachen schwindelt | he makes things ab | ||||
| Dinge pl, Sachen | things | ||||
| halbe Sachen machen | to do things by halves | Verb | |||
|
beschädigt beschädigte Sachen |
damaged damaged items | ||||
| Zeug, Sachen; Beute | swag | ||||
| rausgehen und Sachen erledigen | get out and about | ||||
|
Dinge für sich behalten transitiv Sachen für sich behalten |
keep things to oneself keep things in | Verb | |||
| sich einer Sachen bewusst werden | become aware of sth | Verb | |||
| Wir stehen nicht auf dieselben Sachen. | We're not into the same stuff. | ||||
| Pack deine Sachen! Wir gehen aus. | Grab your stuff! We're going out. | ||||
| keine krummen Sachen mehr machen | go straight | ||||
| jem. Sachen an den Kopf werfen; beleidigen | hurl abuse | ||||
| Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Sachen! | Mind your own business! | ||||
|
Kapitalisation f capitalisation: I. Kapitalisation {f} / Umwandlung eines laufenden Ertrags oder einer Rente in einen einmaligen Kapitalbetrag; | capitalisation | Substantiv | |||
| Joe ist adrenalinsüchtig! Er macht ständig verrückte Sachen. | Joe's an adrenaline junkie! He always does crazy things. | ||||
| sein.seine(bei Sachen und Tieren auch: ihr, ihre) | its | ||||
| wir haben viele schöne Sachen (Kleidung) gekauft. | we have bought many nice clothes. | ||||
| es ist (bei Sachen und Tieren auch: er / sie ist ) | it´s | ||||
|
Dinge, Sachen, Zeug pl Du kannst Dinge kaufen, die du selber sonst nie bekommen würdest. |
stuff ugs You can buy stuff that you'd never get yourself otherwise. | Substantiv | |||
| Ich habe einen Stift, ein paar Aufkleber und noch so ein paar Sachen dazubekommen. | I was given a pen, some stickers and some other swag. | ||||
| Trendsetter war HYMER unter anderem auch in Sachen Sicherheit sowie bei der Einführung des Doppelbodenkonzepts.www.hymer.com | HYMER was also a trailblazer in terms of safety, among other things, and in the introduction of the double-floor concept.www.hymer.com | ||||
| Deswegen gibt es auch keinen Königsweg in Sachen Elektromobilität, die Hersteller setzen auf eine Vielzahl verschiedener Lösungen.www.siemens.com | That's why there's no single ideal way to implement electric mobility; instead, manufacturers are examining a variety of solutions.www.siemens.com | ||||
|
Sache f | item | Substantiv | |||
|
Konkordanz -en f concordance {f}: I. Konkordanz {f} / Übereinstimmung {f}; II. Konkordanz {f} / alphabetisches Verzeichnis von Wörtern oder Sachen zum Vergleich ihres Vorkommens und Sinngehalten an verschiedenen Stellen eines Buches (z. B. Bibelkonkordanz); III. Konkordanz {f} / Vergleichstabelle von Seitenzahlen verschiedener Ausgaben eines Werkes; IV. {Geologie} Konkordanz {f} / gleichlaufende Lagerung mehrerer Gesteinsschichten übereinander; IV. {Biologie} Konkordanz {f} / die Übereinstimmung in Bezug auf ein bestimmtes Merkmal (z. B. von Zwillingen); V. {Druckwesen} Konkordanz {f} / ein Schriftgrad (Einheit von 4 Cicero); VI. {Sprachwort} Konkordanz {f} / Ausdruck grammatischer Zusammenhänge durch formal gleiche Elemente, besonders durch Präfixe (in bestimmten Sprachen); | concordance | biolo, geolo, Sprachw, allg, Fachspr., Druckw. | Substantiv | ||
|
Übereinstimmung -en
f concordance {f}: I. Konkordanz {f} / Übereinstimmung {f}; II. Konkordanz {f} / alphabetisches Verzeichnis von Wörtern oder Sachen zum Vergleich ihres Vorkommens und Sinngehalten an verschiedenen Stellen eines Buches (z. B. Bibelkonkordanz); III. Konkordanz {f} / Vergleichstabelle von Seitenzahlen verschiedener Ausgaben eines Werkes; IV. {Geologie} Konkordanz {f} / gleichlaufende Lagerung mehrerer Gesteinsschichten übereinander; IV. {Biologie} Konkordanz {f} / die Übereinstimmung in Bezug auf ein bestimmtes Merkmal (z. B. von Zwillingen); V. {Druckwesen} Konkordanz {f} / ein Schriftgrad (Einheit von 4 Cicero); VI. {Sprachwort} Konkordanz {f} / Ausdruck grammatischer Zusammenhänge durch formal gleiche Elemente, besonders durch Präfixe (in bestimmten Sprachen); | concordance | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 6:00:23 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Englisch Deutsch Ausrutscher, einmaligen Sachen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken