pauker.at

Englisch Deutsch Gesetzen zur Betrugsbekämpfung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Anmeldung zur Eheschließung
f
marriage applicationSubstantiv
Dekl. Fähigkeiten zur Mentorenarbeit
f, pl
mentoring skills
pl
Substantiv
Dekl. Pendeln
n

(zur Arbeit)
commutingSubstantiv
Dekl. Datenerfassung zur Einstellung
f
New Hire DatainforSubstantiv
Dekl. Auffahrt zur Autobahn
f
ramp to the highwaySubstantiv
Dekl. Gesetz
n
law, statuteSubstantiv
Dekl. Doppelrechner (zur Sicherung)
m
duplex computerSubstantiv
Dekl. Stufe(n) zur Eingangstür -n
f
stoop (AE)Substantiv
Dekl. Freigabe zur Veröffentlichung -n
f
release for publicationinforSubstantiv
Dekl. Hilfe zur Hilfe
f
Help on helpinforSubstantiv
Dekl. Organisation zur Förderung guter Arbeitsbeziehungen Advisory, Conciliation and Arbiration Service (Acas) UKSubstantiv
Dekl. Gesetz zur Betrugsbekämpfung
n
anti-fraud lawSubstantiv
Dekl. Steinhaufen
m

(zur Markierung beim Wandern, Stoamandl)
cairnSubstantiv
Dekl. Dachboden zur Lagerung von Fischernetzen
m
net loftSubstantiv
Dekl. Pendlerkosten, Kosten für den Weg zur Arbeit
f, pl
commuting costsSubstantiv
Dekl. Medienauswahl zur Erreichung der Werbeziele -en
f
media mixKomm.Substantiv
Dekl. Hilfe zur Bedienung
f
application helpinforSubstantiv
Dekl. Eingangsfrage (zur Einbeziehung der Teilnehmer(innen)
f
check-in questionSubstantiv
Dekl. Gerät zur Bekämpfung von Tumulten -e
n
riot-gear -smilit, Verwaltungspr, Waffentechn, Verwaltungsfachang. Substantiv
Zur Zeit at present
zur Diskussion stehen be under considerationVerb
Tratte zur Annahme draft for acceptance
Dekl. Farbfächer
m

=div.Farbmuster zur Auswahl für Tapete...
colour fanSubstantiv
Dekl. Grund zur Ablehnung einer Bestellanforderung
m
reason for rejection of a purchase requisitioninfor, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Impression(en)
f

(Messzahl zur Erfolgskontrolle von Online-Inhalten)
impression(s)Substantiv
Dekl. Influenzmaschine -n
f

Influenzmaschine: Maschine zur Erzeugung hoher elektrischer Spannung;
influence machine -s
influence machine: a machine to generate high electric voltage;
Substantiv
frei zur Abrechnung released for payroll
nicht zur Kenntnis genommen ignored
Mitarbeiter Daten zur Person personal employee dataSubstantiv
zur Orientierung for bearings
zur Laufzeit
f
at runtimeSubstantiv
zur See at sea
zur Rechten rightward
zur Abwechslung for a change
zur Unzeit out of season
zur Startzeit at start time
zur Genehmigung for approval
zur Seite adv sidewardsAdverb
zur Unterstützung in support of
viel Zeit zur Verfügung haben have time on one's hand
Das Thema kam nie zur Sprache. The subject never came up.
ich brachte mein Auto zur Tankstelle - ich brachte mein Auto nicht zur Tankstelle. I took my car to the petrol station - I did not take my car to the petrol station.
zur Neige gehen run short, run lowVerb
zur Sprache kommen come upVerb
zur Sache kommen get down to brass tacksVerb
zur Messe gehen go to MassVerb
zur Kenntnis nehmen take note ofVerb
zur Folge haben implicate
zur Folge haben involving
zur besten Sendezeit at prime time
geh zur Seite step aside
zur angegebenen Zeit at the assigned time
komm zur Tafel come to the board
zur Abstimmung aufrufen ballot
immer zur Hand always at your fingertips
zur Kirche gehen go to churchVerb
zur rechten Zeit in due course
zur Sache kommen come down to brass tracks
zur Flasche greifen hit the bottle (phrase)Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2025 14:19:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken