| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||
| schwächen transitiv | Konjugieren eciz kirin | Verb | |||||||||||||||
| verfluchen transitiv |
Konjugieren ba kirin ba kirin vtr | Verb | |||||||||||||||
| abschneiden | birîn | Verb | |||||||||||||||
| mit sich nehmen | birin | Verb | |||||||||||||||
| Konjugieren abbrechen [Verlaufsform im Kurdischen, am abbrechen sein] | birîn | Verb | |||||||||||||||
| mitnehmen | birin | Verb | |||||||||||||||
|
abstellen ich stelle z.B. Gas, Radio, Maschinen ab | birîn | Verb | |||||||||||||||
| Recht sprechen transitiv | cizê birîn | Verb | |||||||||||||||
| aus der Hand lesen | lep birîn | Verb | |||||||||||||||
| Strafkodex aufstellen | cizê birîn | Verb | |||||||||||||||
|
erstarren transitiv Persisch: xošk kardan [ḵošk kardan / khoshk kardan; x = kh; ḥ]
|
hişk kirin
| Verb | |||||||||||||||
| Konjugieren besuchen transitiv | zîyaret kirin | Verb | |||||||||||||||
|
Konjugieren glauben transitiv Türkisch/Tîrkî: {v} inanmak
|
înan kirin
| Verb | |||||||||||||||
| Konjugieren aussehen transitiv | xuya kirin | Verb | |||||||||||||||
| sich von ... loslösen reflexiv | telaqa ... ji birîn | Verb | |||||||||||||||
|
lossagen sich von ... lossagen, sich von ... scheiden (schied sich von ..., sich von ... geschieden) | telaqa...ji...birîn | Verb | |||||||||||||||
|
Strafmaß bestimmen RECHT |
cizê birîn RECHT | Verb | |||||||||||||||
|
sich scheiden von sich~ von, | fam telaqa...ji...birîn | Verb | |||||||||||||||
| aufgeben | hêvî jê birîn | Verb | |||||||||||||||
| geh sich blessieren transitiv reflexiv | birîn çekirin | Verb | |||||||||||||||
|
Schnitt -e m | birîn (Soranî: brin ausgesprochen) | Substantiv | |||||||||||||||
abhalten
|
eware kirin
| ||||||||||||||||
| Konjugieren verstehen transitiv | bi serî kirin | Verb | |||||||||||||||
zum Kauf vorschlagen transitiv
|
xerît kirin [vtr]
| Verb | |||||||||||||||
|
bitten, erbitten Anliegen, Bitte, das Ersuchen, das Erbitten hier nur eingetragen, da rica auch noch in anderen kurdischen Wörterbüchern steht und noch einmal darauf zu verweisen, dass dies auch im türkischen Sprachraum verwendet wird. Die tatsächliche Entlehnung jedoch ist Arabisch. |
rica lê kirin Kurmancî: rica; Tîrkî: rica | ||||||||||||||||
| jmdn verdächtigen transitiv | şik birin ser yekî | Verb | |||||||||||||||
| walzen transitiv | tapan kirin | Verb | |||||||||||||||
| beschreiben | şerh kirin | Verb | |||||||||||||||
|
Tat -en f | kirin | Substantiv | |||||||||||||||
|
(sich) vergewissern reflexiv Persisch: yaqîn kardan | yeqîn kirin | Verb | |||||||||||||||
| grüßen transitiv | saz kirin | Verb | |||||||||||||||
| sich verlangsamen | dereng kirin | Verb | |||||||||||||||
| garantieren transitiv | dilniyayî kirin | Verb | |||||||||||||||
|
Einkaufspreis -e m |
nirxê kîrîn - f | Substantiv | |||||||||||||||
|
(sich) überzeugen reflexiv Persisch: yaqîn kardan | yeqîn kirin | Verb | |||||||||||||||
| zögern transitiv | dereng kirin | Verb | |||||||||||||||
|
Einschränkung -en f |
kêm kirin Sup. f | Substantiv | |||||||||||||||
| über jmds Schicksal entscheiden transitiv | bextê kesekî birîn | Verb | |||||||||||||||
| jmds Schicksal teilen | bextê kesekî birîn | Verb | |||||||||||||||
| überwältigen transitiv | zor birin | Verb | |||||||||||||||
|
Schwangerschaftsabbruch m | zarok ji ber birin | Substantiv | |||||||||||||||
|
(sich) verbeugen transitiv reflexiv ~, niederwerfen sich niederwerfen beim Gebet, sich verbeugen beim Gebet (Verben: niederwerfen, verbeugen) |
sucde birin sucde birin
sucde birin (Verb)
| Verb | |||||||||||||||
| schlagen transitiv | zor birin | Verb | |||||||||||||||
| Möchten Sie die Änderungen verwerfen? | Bila guhartin jê ben birin? | Redewendung | |||||||||||||||
| sich selbst verteidigen transitiv reflexiv | dest birin xwe | Verb | |||||||||||||||
überwinden transitiv
|
zor birin
| Verb | |||||||||||||||
gehoben besiegen transitiv
|
zor birin
| Verb | |||||||||||||||
| aufgeben | hêvî jê birîn [intrans.] | Verb | |||||||||||||||
bezwingen transitiv
|
zor birin
| Verb | |||||||||||||||
|
abfärben Sinn: bunt, farbig werden [Farbe (ab)geben] mittelhochdeutsch verwen, althochdeutsch farawen | reng jê birin | Verb | |||||||||||||||
| Protokoll wird initialisiert | Protokol tê dest pê kirin. | Redewendung | |||||||||||||||
| Menü-Änderungen speichern? | Guhartinên pêşekê werin tomar kirin? | inf | Redewendung | ||||||||||||||
| tadeln transitiv | lome kirin | Verb | |||||||||||||||
|
bestreiten transitiv ~, in Abrede stellen(Verb stellen: stellen,stellte, gestellt), leugnen (leugnen, leugnete,geleugnet), verneinen (verneinen, verneinte,verneint) | înkar kirin | Verb | |||||||||||||||
| verlieren transitiv | zirar kirin | Verb | |||||||||||||||
| leugnen transitiv | înkar kirin | Verb | |||||||||||||||
| einbüßen transitiv | zirar kirin | Verb | |||||||||||||||
| erlangen transitiv | dest kirin | Verb | |||||||||||||||
| schaden transitiv | zirar kirin | Verb | |||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 22:35:57 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||
Kurdisch Deutsch birîn kirin
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken