Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch dest bir(im,î,-,in,in,in) xwe

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Konjugieren ankommen intransitiv
kam an(ist)angekommen

kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus gihanîn
gihanîngihanî
Verb
Dekl. Künstler Künstler m
Künstler/in (m/f)
hunermend
mf
Substantiv
Dekl. Zucchini - f
Plural Zucchini (Plural im Dativ auch Zucchini)
kundirSubstantiv
Dekl. Kunde -n m
Sinn: Kunde im Geschäft
zibûn mSubstantiv
Dekl. Drogen -;- f
ist bereits im Plural
muxadarat (Soranî)Substantiv
Dekl. Beunruhigung -en f
im negativen Sinne
dûdilîSubstantiv
Dekl. Bettler - m
Bettler/in (m/f)
parsek m
parsek (mf), pars (mf)
Substantiv
Dekl. Revolutionär Revolutionäre m
~ (m), ~in
devrimcî mf -
~ (mf)
Substantiv
Dekl. Ausländer - m
Ausländer/in (m/f)
Ausländer/in (m/f), Entfremdete/r (f/m), Fremde/r (f/m)
biyanî
mf
bîyanî (mf), beyanî (mf), bêyanî (mf)
Substantiv
Dekl. Nachbar -n m
~ (m), ~ (in)
cînar -an m
~ (mf)
Substantiv
Dekl. Wissenschaftler Wissenschaftler m
Wissenschaftler/in (m/f)
îlimdar
îlimdar (mf)
Substantiv
Dekl. Bettler - m
Bettler/in (m/f)
parskar
parskar (mf) parsekvan (mf)
Substantiv
vermeiden transitiv
vermiedvermieden

im Kurdischen kaus.Verb
kaus birandin
birandinbirand(im,î,-,in,in,in)birandî
Verb
befestigen transitiv
befestigte(hat) befestigt

Im Sinne etwas ankleben
şiri kirin
şiri kir(im,î,-,in,in,in)şiri kirî
Verb
in Bewunderung versetzen transitiv reflexiv
versetzte in Bewunderungin Bewunderung versetzt
heyran kirin
heyran kir(im,î,-,in,in,in)heyran kirî
Verb
in seine Gewalt bringen transitiv
brachte in seine Gewalt(hat)in seine Gewalt gebracht
kirin dest
kir(im,î,-,in,in,in) destkirî dest
Verb
sich schlafen legen intransitiv reflexiv
legte sich schlafensich schlafen gelegt

z.B. Em raketin = Wir schliefen/ Wir legten uns hin]. Merke: Im Imperativ jedoch fällt die sonst oftmals in Anspruch genomme Vorsilbe "bi" ganz weg. Der Imperativ wird durch den Präsensstamm gebildet (natürlich hergeleitet durch den Präteritumstamm, denn im Kurdischen wird grundsätzlich vom Präteritumstamm aus zu den anderen Zeitformen hin konjugiert). 1.-3. Person Singular: rakeve! 1.-3. Person: rakevin!
xwe raketin
xwe raket(im,î,-,in,in,in)xwe raketî
Verb
ergreifen transitiv
ergriffergriffen

Präsens: d + avêj + Personalendungen ez davêjim; tu davêjî; ew davêje, em davêjin; hûn davêjin; ew davêjin;
dest avêtin
dest avêtin dest avêt(im,î,-,in,in,in)dest avêtî
Verb
sich empfehlen transitiv reflexiv
empfahl sich (hat) sich empfohlen

irreg. Verb
xwe çêtirkirin
xwe çêtirkir(im,î,-,in,in,in)xwe çêtirkirî
Verb
sich verkörpern transitiv reflexiv
verkörperte sich (hat) sich verkörpert
xwe kirin
xwe kir(im,î,-,in,in,in)xwe kirî
Verb
in etwas hineingeraten /geraten intransitiv
hineingeraten / geratengeriet hinein / gerietist hineingeraten / geraten
çi ... pêketin
çi ... pêket(im,î,-,in,in,in)çi ... pêketî
Verb
in Aktion sein intransitiv
war in Aktion(ist) in Aktion gewesen
çûn hatin
çûn hat(im,î,-,in,in,in)çûn hatî
Verb
in Staunen versetzen transitiv
versetzte in Staunenhat in Staunen versetzt
heyran kirin
heyran kir(im,î,-,in,in,in)heyran kirî
Verb
in Erwägung ziehen transitiv
zog in Erwägung(hat) in Erwägung gezogen
hesab kirin
hesab kir(im,î,-,in,in,in)hesab kirî
Verb
ausharren reflexiv
harrte aus(hat) ausgeharrt
xwe girtin
xwe girt(im,î,-,in,in,in)xwe girtî
Verb
sich entzünden intransitiv reflexiv
entzündete sich (hat) sich entzündet
xwe vêketin
xwe vêket(im,î,-,in,in,in)xwe vêketî
Verb
in Staunen versetzen transitiv
versetzte in Staunenhat in Staunen versetzt
heyran kirin
heyran kir(im,î,-,in,in,in)heyran kirî
Verb
sich empfehlen transitiv reflexiv
empfahl sich(hat) sich empfohlen
kaus xwe xatirxwestin
xwe xatirxwestinxwe xatirxwest(im,î,-,in,in,in)xwe xatirxwestî
Verb
erfinden irreg. transitiv
erfindenerfand(hat) erfunden
vedîtin
vedît(im,î,-,in,in,in)vedîtî
Verb
Dekl. Zukunft -- f
Futur I
dema Substantiv
Dekl. Abschnitt -e m
~ (m), Gruppe (f), Teil (m)
Dekl. bir f Substantiv
Dekl. Melkfest [im Frühjahr] n Bêrî fSubstantiv
Dekl. Polizist -en m
~, Gendarm (im Deutschen veraltet)
cendermeSubstantiv
Dekl. Mobilisierung -en f
~ (f) im Krieg , Mobilmachung (f)
seferberlig fmilitSubstantiv
Dekl. Funke -n m
im Sinn von Funkwellen
îşk mfSubstantiv
Dekl. Artikel [in einer Fassung, Niederschrift] - m bendSubstantiv
Dekl. Artikel Artikel m
nur in der Grammatik:der Artikel
amrazi (Soranî)Substantiv
Dekl. Held -en m
Held/in (m/f), Kraftmensch (m)
pelevan
pelevan (mf)
Substantiv
Dekl. Brautbegleiter - m
Brautbegleiter/in (m/f), Brautführer/in (m/f)
berbûk
berbûk (mf), berbû (mf) Wate: 1.Jina diçe dawetê. 2.Jina ji bûkê re hevaltiyê dike.
Substantiv
Dekl. ugs Birne -n f
Leuchtmittel in der Lampe
gilop mSubstantiv
Dekl. Athlet -en m
Athlet/in (m/f), Ringkämpfer/in (m/f)
pehlîwan
pehlîwan (mf), pehlewan (m/f)
Substantiv
Dekl. Dieb Diebe (f) m
Dieb/in (m/f)
diz
diz (mf)
Substantiv
eilen transitiv
eiltehat geeilt
pehlekirin
pehlekir(im,î,-,in,in,in)pehlekirî
Verb
beleidigen transitiv
beleidigtebeleidigt
çêrlêkirin
çêrlêkir(im,î,-,in,in,in)çêrlêkirî
Verb
unterscheiden transitiv
unterscheidetehat unterschieden

Präsensstamm: x Präsens: der + di + x + Personalendungen ez derdixim; tu derdixî; ew derdixe; em derdixin; hûn derdixin; ew derdixin;
kaus derxistin
derxistinderxist(im,î,-,in,in,in)derxistî
Verb
fummeln transitiv
fummeltehat gefummelt
têkirin
têkir(im,î,-,in,in,in)têkirî
Verb
freimachen transitiv
machte freihat freigemacht

Sinn: befreien, jmd. befreien
azadkirin
azadkir, azadkir(im,î,-,in,in,in)azadkirî;
Verb
donnern transitiv
donnertehat gedonnert

{fam} donnern, wettern, poltern (Sprache, Benehmen)
girmekirin trans.
girmekiringirmekir(im,î,-,in,in,in)girmekirî
Verb
benennen transitiv
benannte(hat) benannt
binavkirin
binavkir(im,î,-,in,in,in)binavkirî
Verb
benennen transitiv
benannte(hat) benannt
navlêkirin
navlêkir(im,î,-,in,in,in)navlêkirî
Verb
strafen über, strafen, Strafmaß verhängen transitiv
strafen überstrafte überhat gestraft über
kaus cezalêxistin
cezalêxistincezalêxist(im,î,-,in,in,in)cezalêxistî
Verb
beeinflussen transitiv
beeinflusstehat beeinflusst

Einfluss nehmen /machen
hîkarîpêkirin
hîkarîpêkir(im,î,-,in,in,in)hîkarîpêkirî
Verb
bebauen transitiv
bebaute(hat) bebaut
avakirin
avakir(im,î,-,in,in,in)avakirî
Verb
bewerben transitiv reflexiv
(sich)bewerbenbewarb (sich)(hat) (sich) beworben
vexwestin
vexwest(im,î,-,in,in,in)vexwestî
Verb
beschweren transitiv reflexiv
sich beschweren überbeschwerte sich überhat sich beschwert über

Sinn: sich über ... beschweren,
gazîlekirin
gazîlekir(im,î,-,in,in,in)gazîlekirî
Verb
trennen transitiv
trenntegetrennt

xistin kausatives Verb von ketin Präsensstamm: x Präsens: der + di + x + Personalendungen ez derdixim; tu derdixî; ew derdixe; em derdixin; hûn derdixin; ew derdixin;
kaus derxistin
derxistinderxist(im,î,-,in,in,in)derxistî
Verb
zerbrechen transitiv
zerbrachzerbrochen
hûrxweşkirin
hûrxweşkir(im,î,-,in,in,in)hûrxweşkirî
Verb
verabschieden transitiv
verabschiedeteverabschiedet

sich ~; auf den Weg bringen
verêkirin
verêkir(im,î,-,in,in,in)verêkirî
Verb
vergießen transitiv
vergossen(hat) vergossen
werkirin
werkir(im,î,-,in,in,in)werkirî
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.08.2021 16:20:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken