| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| aufgebessert, verbessert, besser gemacht Patizip II | çêtirkirî | Adjektiv | |||
|
sich empfehlen transitiv reflexiv irreg. Verb | xwe çêtirkirin | Verb | |||
| fleißig | xwe | Adjektiv | |||
| sich ereignen reflexiv | xwe rûdan | Verb | |||
| selbst | xwe | Pronomen | |||
| sich einfinden [irreg. Verb] reflexiv | xwe bînîn | Verb | |||
| sich duschen intransitiv reflexiv | xwe duşîn | Verb | |||
| Er | xwe | ||||
| hinlegen transitiv reflexiv | xwe danîn | Verb | |||
|
übrigens -nebenbei bemerkt- | ji xwe | Adverb | |||
|
sich hinlegen reflexiv sich ins Bett hinlegen zum Schlafen oder sonst, wo man so schläft | Konjugieren xwe raketin | Verb | |||
| selbst | bi xwe | Pronomen | |||
|
außer ~, außerdem, ferner, irgendwie, jedenfalls, natürlich, offensichtlich, sowieso, übrigens, zudem | ji xwe | Konjunktion | |||
| sogar | ji xwe | ||||
|
sich setzen lassen reflexiv seltener hat sich setzen gelassen | xwe danîn [refl.] | Verb | |||
| sich zusammenreißen reflexiv | kaus xwe gihandin hev | Verb | |||
| betreten, Einzug halten intransitiv | ketin qedemê xwe | Verb | |||
|
(sich) einander/gegenseitig treffen transitiv reziprok sich gegenseitig sehen, sich gegenseitig treffen, (also einander vorstellig werden) | (xwe) hevdu dîtin | Verb | |||
| selbst Reflexivpron | xwe Reflexivpron | ||||
|
Salz -e n | xwe (Soranî) | Substantiv | |||
| (sich) benehmen transitiv reflexiv | (xwe) reftarkirin | Verb | |||
|
im Übrigen im Übrigen meine ich (als Einleitung einer immer wieder vorgebrachten Forderung, Ansicht) | bi xwe | Adverb | |||
| sich benehmen transitiv reflexiv | kaus xwe gihandin hev | Verb | |||
| aufwachen | bi xwe hesîn | Verb | |||
| (sich) aushalten transitiv reflexiv | xwe liber... girtin | Verb | |||
| sinnieren, (sich) Gedanken machen über transitiv | bîrlêkirdin (Soranî), xwe bîrlêkirdin | Verb | |||
| sich bekennen reflexiv | kaus li xwe hanîn | Verb | |||
|
sich eingestehen transitiv reflexiv im Kausativ: Fehler/Schwäche... sich eingestehen, sich bekennen, einbekennen [österr.] kausatives Verb im Kurdischen Grundform von hatin {zur Erkenntnis kommen, gelangen Grundform} | kaus li xwe hanîn | Verb | |||
| spontan | xwe bi xwe | Adjektiv | |||
| empören [trans.], sich empören [refl.] transitiv reflexiv | xulemiş kirin, xwe xulemiş kirin | Verb | |||
|
gegenseitig / einander schlagen reziprok sich schlagen |
li hev bezîn li xwe bezîn | Verb | |||
| sich selbst gemäß | li gora xwe | Adjektiv, Adverb | |||
| eigenhändig | bi destê xwe | Adjektiv | |||
|
sich in Bewegung setzen intransitiv reflexiv oder etwas in Bewegung setzen, tiştekî leqîn |
xwe leqîn ~, tiştekî leqîn,
leqiyan | Verb | |||
|
fam im Inneren seines Herzens kochen n |
kela dilê xwe f | Substantiv | |||
| aufpassen auf transitiv | bala xwe dan | Verb | |||
| sich in Acht nehmen transitiv reflexiv | bala xwe dan | Verb | |||
| kräftig | li ser xwe | Adjektiv | |||
| Konjugieren sich vorstellen transitiv reflexiv | xeyal xwe kirin | Verb | |||
| beobachten transitiv reflexiv | bala xwe dan | Verb | |||
|
alt aber noch rüstig | li ser xwe | Adjektiv | |||
| gesund | li ser xwe | Adjektiv | |||
| sich selbst genügen intransitiv reflexiv | bi têra xwe hebûn | Verb | |||
| sich wegstehlen intransitiv reflexiv |
xwe dizîn Präsensstamm: diz | Verb | |||
| von sich aus -e | xwey û xwe | Adjektiv | |||
| sich einfinden reflexiv | xwe bînîn | Verb | |||
|
mit seinem Herzen vereinbaren ~, übers Herz bringen | dil xwe hildan | ||||
|
sich erholen intransitiv reflexiv ohne Objekt im Partizip Perfekt: bi ser xwe hatiye
ohne Objekt im Präteritum: bi ser xwe hat | bi ser xwe hatin | Verb | |||
| sich entzünden intransitiv reflexiv | xwe vêketin | Verb | |||
| sich hüten reflexiv | bala xwe dan [vrefl] | Verb | |||
| ausharren reflexiv | xwe girtin | Verb | |||
| sich empfehlen transitiv reflexiv | kaus xwe xatirxwestin | Verb | |||
|
einander begegnen intransitiv reziprok sich begegnen (xwe), | pêrgî hev hatin | Verb | |||
|
sich schlafen legen intransitiv reflexiv z.B. Em raketin = Wir schliefen/ Wir legten uns hin].
Merke: Im Imperativ jedoch fällt die sonst oftmals in Anspruch genomme Vorsilbe "bi" ganz weg. Der Imperativ wird durch den Präsensstamm gebildet (natürlich hergeleitet durch den Präteritumstamm, denn im Kurdischen wird grundsätzlich vom Präteritumstamm aus zu den anderen Zeitformen hin konjugiert). 1.-3. Person Singular: rakeve! 1.-3. Person: rakevin! | xwe raketin | Verb | |||
|
für sich ~, für sich selbst, vor | ji ber xwe ve | Adjektiv, Adverb | |||
| sich entsetzen reflexiv | xwe samnakbûn | Verb | |||
| sich verbreiten intransitiv reflexiv | belav xwe bûn [refl.] | Verb | |||
|
sich enthalten reflexiv sich ~, die Stimme nicht abgeben | xwe dane alî (ne ´Verneinungsform) | Verb | |||
| sich selbst beobachten, sich reflektieren [in sich hineinschauen (den Blick ins Innere kehren)] reflexiv | bala xwe dan [vrefl] | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 5:22:21 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch xwe çêtirkirî
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken