pauker.at

Französisch Deutsch verknotete wieder ein Band

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Band
n
lien, le
m
Substantiv
ein Band wieder verknoten renouer un ruban Verb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
wieder anbinden, wieder zubinden, wieder zumachen rattacherVerb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
wieder einschlafen se rendormir Verb
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
wieder einschiffen rembarquer Verb
ihr tretet ein vous entrez
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ein Produkt adaptieren Konjugieren adapter un produit Verb
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
wiedereingliedern réintégrerVerb
ein Produkt anpassen Konjugieren adapter un produit Verb
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
einschläfern assoupir Verb
einschlagen irreg. planter Verb
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
sich wieder einarbeiten se remettre dans le bain fam. fig, umgsp, übertr., fam.Verb
ein Fall für sich un cas à partAdverb
wieder (/ noch einmal) anzünden rallumer
ein Wirrkopf sein ugs Konjugieren avoir l'esprit brouillon abw.Verb
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
ein Loch im Zahn haben
Zahnarztbesuch
Konjugieren avoir une carie Verb
Ein hübsches Städtchen in Höhenlage.
Städte
Une jolie petite ville en altitude.
Er ist ein Kopfmensch. ugs
Charakter
C'est un cérébral pur. ugs
sich ein nettes Zubrot verdienen
Geld
mettre du beurre dans les épinards figfig
Das Spülbecken ist wieder verstopft l'évier est encore bouché.
ein geruhsames (/ gemütliches) Leben führen
Lebensweise
mener une vie de père peinard
Dekl. Band n, Gurt m; Ordensband
n
ruban
m
Substantiv
ein anderer un autre
ein paar quelques
einstufen qualifer Verb
einstellen mettre au point
caméra
fotoVerb
ein bisschen
n
un brin (de)
m

+ subst.
Substantiv
einklammern mettre entre parenthèses Verb
einfassen border
garnir
Verb
einschieben intercaler Verb
einführen inaugurer Verb
einziehen irreg. rentre ventre Verb
wieder aufbrechen repartir
ein bisschen
Quantität
un tantinet
Ein Teufelskreiswww.admin.ch Un cercle vicieuxwww.admin.ch
einschränken réglementer Verb
einschlummern s'assoupir Verb
(ein)klemmen coincer Verb
einsetzen commencer musikVerb
eindämmen juguler Verb
einschleifen boucler une ligne fig, technVerb
Konjugieren einladen convier Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.09.2025 20:31:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken