Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Bänder - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Deklinieren Band Buch m volume mSubstantiv
Verletzung f der Bänder lésion f ligamentairemedizSubstantiv
Deklinieren Spruchband Manifestation ...bänder n
pancarte {f}: I. Anschlag(zettel); II. Spruchband {n};
pancarte manifestation fSubstantiv
verbinden, bandagieren, umwickeln bander
eine Erektion haben; einen Ständer bekommen fam
Sexualität
bander fam
jdn geil machen bander qn fam
einen Steifen bekommen ugs
Sexualität
être en train de bander ugs,vulg
Deklinieren Flechtwerk -e n
entrelacs {m}: I. Entrelacs {meist Plural also Entrelacs} Flechtwerk {n} einander kreuzende oder ineinander verschlungene Linien und Bänder im Kunstgewerbe und in der Baukunst;
entrelac(s) m plSubstantiv
Ich werde dir deinen verletzten Arm verbinden.
Behandlung
Je vais te bander ton bras blessé.
Deklinieren Entrelacs(s) n pl
entrelacs {m}: I. Entrelacs {meist Plural also Entrelacs} Flechtwerk {n} einander kreuzende oder ineinander verschlungene Linien und Bänder im Kunstgewerbe und in der Baukunst;
entrelac(s) m plkunstSubstantiv
Deklinieren Band n
lien {m} [ljɛ͂] : I. Band {n}, Fessel {f} II. Bindung {f}, Verbindung {f} III. lien {Plural}: Fesseln {Plural} IV. {INFORM} lien / Link {m} V. {JUR} lien / Bindung {f} VI. Bande {f} I. / VII. lién [li'e:n] {m} {Med.} pour rate {f}/ Lien {m} {Med.} für Milz {f};
lien mSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.11.2019 19:22:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon