pauker.at

Französisch Deutsch setzte wieder ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
wieder anbinden, wieder zubinden, wieder zumachen rattacherVerb
einsetzen commencer musikVerb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
wieder einschlafen se rendormir Verb
wieder einschiffen rembarquer Verb
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein Verbot aufheben lever une interdiction
wiedereingliedern réintégrerVerb
ihr tretet ein vous entrez
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
einschläfern assoupir Verb
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
einschlagen irreg. planter Verb
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
setzen fixer Verb
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
ein Fall für sich un cas à partAdverb
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
ein Kind aussetzen abandonner un enfant Verb
sich wieder durchsetzen reprendre ses droitsVerb
sich einsetzen für plaider pour Verb
wieder (/ noch einmal) anzünden rallumer
sich wieder einarbeiten se remettre dans le bain fam. fig, umgsp, übertr., fam.Verb
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
ein Band wieder verknoten renouer un ruban Verb
Das Spülbecken ist wieder verstopft l'évier est encore bouché.
Ein hübsches Städtchen in Höhenlage.
Städte
Une jolie petite ville en altitude.
Er ist ein Kopfmensch. ugs
Charakter
C'est un cérébral pur. ugs
sich ein nettes Zubrot verdienen
Geld
mettre du beurre dans les épinards figfig
ein geruhsames (/ gemütliches) Leben führen
Lebensweise
mener une vie de père peinard
einreden faire croire Verb
einschieben intercaler Verb
einführen inaugurer Verb
einstufen qualifer Verb
ein bisschen
Quantität
un tantinet
Ein Teufelskreiswww.admin.ch Un cercle vicieuxwww.admin.ch
einziehen irreg. Krallen, ugs. Griffel rentrer griffes Verb
einseifen savonner Verb
einschränken réglementer Verb
einschlummern s'assoupir Verb
ein bisschen
n
un brin (de)
m

+ subst.
Substantiv
einfangen capturer Verb
ein anderer un autre
einfassen border
garnir
Verb
einklammern mettre entre parenthèses Verb
einstellen mettre au point
caméra
fotoVerb
(ein)klemmen coincer Verb
einquartieren cantonner militVerb
Dekl. ein zehnminütiges Telefongespräch
n

Telefon
une conversation téléfonique de dix minutes
f
Substantiv
Konjugieren einladen convier Verb
Dekl. ein typisches Gericht -e
n

Speisen
un plat typique
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 10:27:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken