pauker.at

Französisch Deutsch presste ... aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
circuit d'arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
auspressen pressurer Verb
zusammenpressen Konjugieren comprimer
substance
Verb
aus-zerschneiden découperVerb
stammen aus dater de
gebildet aus formé,e à partir de
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
jmdn. auspressen pressurer qn figVerb
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
aus en
composition
Präposition
pressen bousculader
presser
figVerb
pressen presser Verb
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
ausstechen crever Verb
aus provenant de
aus à prép [provenance]
aus de
aus en
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
flink presteAdjektiv
behend presteAdjektiv
rasch presteAdjektiv
Oliven auspressen presser des olives Verb
ich suche etw aus je choisis
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
Topf aus rostfreiem Stahl casserole en acier inoxydable
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
aus dem Haus sein
Aufenthalt
Konjugieren avoir quitté la maison Verb
Leute aus dem Norden gens du Nord
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
Sohn aus reichem, gutem Hause fils de famille
m
Substantiv
auspressen
Beispiel:Ich presse mir eine Zitrone aus.
presser
Beispiel:Je me vais presser un citron.
Verb
es Schüttet wie aus Eimern il pleut à seaux
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
Dekl. Not-Aus -
n
arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
aus Kernen à pépinsAdverb
aus Mitleid
Mitgefühl
par pitié
aus Leder
Materialien
de peau
(aus)plündern piller Verb
(aus)plündern pillager Verb
(aus)losen tirer au sort Verb
austeilen vitupèrer Verb
ausflippen péter un fusible fig, umgspVerb
(aus-)helfen
seconder {Verb}: I. sekundieren / jmdn., etwas (mit Worten) unterstützen; beipflichtend äußern; b) die zweite Stimme singen oder spielen; jmdn. begleiten; II. sekundieren / als Sekundant tätig sein; III. {Sport}, {Schach} sekundieren / einen Teilnehmer während des Wettkampfs betreuen und beraten
seconder Verb
aus Prinzip par principeAdverb
ausbringen porter
toast
Verb
austreiben bourgeonner botanVerb
aussaugen pressurer fig, übertr.Verb
aus Eisen
Materialien
en / de ferAdjektiv, Adverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2025 1:53:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken