Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch bekam Risse

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Riss m déchirure fSubstantiv
Dekl. Riss -e m
gerçure {f}: I. Riss {m}, Schrunde {f};
gerçure fSubstantiv
Risse bekommen irreg.
Risse bekommenbekam Risse(hat) Risse bekommen
se fêlerVerb
zurückbekommen irreg.
zurückbekommenbekam zurück(hat) zurückbekommen
rentrer en possession de, récupérer famVerb
Dekl. Schließen der Risse n
Mauerwerk
fermeture des fissures fBauw.Substantiv
Dekl. Riss -e m
fêlure {f}: I. Sprung {m}, Riss {m}, Bruch {m}, Knacks {m};
fêlure fSubstantiv
Sprünge bekommen irreg.
Sprünge bekommenbekam Sprünge(hat) Sprünge bekommen
se fêlerVerb
Besuch bekommen irreg.
Besuch bekommenbekam Besuch(hat) Besuch bekommen
recevoir de la visite
recevu(e) de la visite
Verb
einen Hexenschuss bekommen irreg.
einen Hexenschuss bekommenbekam einen Hexenschuss(hat) einen Hexenschuss bekommen
attraper un tour m de reins
attraperattrapaitattrapé(e)
Verb
die Grippe bekommen
bekam die Grippe(hat) die Grippe bekommen
attraper la grippe
attrapait la grippeattrapé(e) la grippe
Verb
eine Gehaltserhöhung bekommen irreg.
eine Gehaltserhöhung bekommenbekam eine Gehaltserhöhung(hat) eine Gehaltserhöhung bekommen
obtenire une augmentation de salaireVerb
einen Sonnenbrand bekommen
bekam einen Sonnenbrand(hat) einen Sonnenbrand bekommen
attraper un coup de soleil
attrapait un coup de soleilattrapé(e) un coup de soleil
Verb
Sonne abbekommen
bekam Sonne ab(hat) Sonne abbekommen
prendre du soleilVerb
hitzefrei bekommen / haben irreg.
hitzefrei bekommenbekam hitzefrei(hat) hitzefrei bekommen

Schule
ne pas avoir classe en raison de la caniculeübertr.Verb
einen Tobsuchtsanfall bekommen irreg.
einen Tobsuchtsanfall bekommenbekam einen Tobsuchtsanfall(hat) einen Tobsuchtsanfall bekommen

Ärger
être pris(e) d'un accès de rage (/ fureur)Verb
in den Griff bekommen fig.
in den Griff bekommenbekam in den Griff(hat) in den Griff bekommen
gérer fig.
gérer
Verb
Dekl. Riss -e m
fente {f}: I. {bois, rocher} Spalte {f}; II. {déchirure} Riss {m}; III. {boîte à lettres, volet} Schlitz{m}
fente f
déchirure
Substantiv
Pickel von etw. kriegen / bekommen
Pickel kriegen / bekommenkriegte / bekam Pickel(hat) Pickel gekriegt / bekommen
Konjugieren donner des boutons
donnerdonnaitdonné(e)
fig, umgspVerb
einen Schwächeanfall bekommen
bekam einen Schwächeanfall(hat) einen Schwächeanfall bekommen

Befinden, Symptom
Konjugieren avoir une faiblesse
avoiravait
Verb
Konjugieren bekommen
bekam(hat) bekommen

recevoir {Verb}: I. bekommen, erhalten; II. {invité} empfangen;
recevoir
recevaitreçu
Verb
Risse bekommen irreg.
Risse bekommenbekam Risse(hat) Risse bekommen

crevasser {Verb}: I. aufreißen; II. aufreißen lassen, aufspringen lassen; III. {Verb reflexiv: se crevasser} Risse bekommen, rissig werden;
se crevasser
se crevassaitse crevassé(e)
Verb
einen Rappel kriegen / bekommen irreg.
einen Rappel kriegen / bekommenkriegte / bekam einen Rappel(hat) ... gekriegt / bekommen
péter un câble
pété(e) un câble
fig, übertr.Verb
einen Rappel kriegen / bekommen
einen Rappel kriegen /bekommenkriegte / bekam einen Rappel(hat) einen Rappel gekriegt / bekommen
péter un câble
pété(e) un câble
fig, umgsp, übertr.Verb
Wind von etwas / einer Sache bekommen
bekam Wind von etwas / einer Sache(hat) Wind von ... bekommen
avoir vent de qcfigVerb
Er bekam Wind von der Sache.
Information, Gerücht
Il eut vent de la chose.
jmdn. in die Finger kriegen / bekommen fam
jmdn. in die Finger kriegenkriegte / bekam jmdn. in die Finger(hat) {jmdn.} ... gekriegt / bekommen
attraper qn
attraperattrapaitattrapé(e)
Verb
einen Achter bekommen
bekam einen Achter(hat) einen Achter bekommen

se voiler ² {Verb}: I. sich verbiegen; {roue} einen Achter bekommen
se voiler ²
se voilerse voilaitse voilé(e)
Verb
eine Klatsche kriegen irreg. deutlich verlieren
eine Klatsche kriegen (bekommen)(bekam) kriegte eine Klasche(hat) eine Klatsche gekriegt (bekommen)t

Sport
prendre une de ces claques
pris une de ces claques
Verb
bekommen, erwischen Krankheit
bekommen, erwischenbekam, erwischte(hat) bekommen, erwischt

attraper {Verb}: I. attrappieren / erwischen, ertappen, fangen; II. {duper} hereinlegen; III. {maladie} bekommen, {ugs.} erwischen;
attraper maladie
attraperattrapaitattrapé(e)
Verb
rissig werden irreg.
rissig werdenwurde rissig(ist) rissig geworden

crevasser {Verb}: I. aufreißen; II. aufreißen lassen, aufspringen lassen; III. {Verb reflexiv: se crevasser} Risse bekommen, rissig werden;
se crevasser
se crevassaitse crevassé(e)
Verb
viele Vorhänge bekommen
bekam viele Vorhänge(hat) viele Vorhänge bekommen

nach Abschluss der Theatervorstellung, vor den Vorhang vom Publikum herausgerufen werden für Standing-Ovations
avoir de nombreux rappels
avait de nombreux rappels
Theat.Verb
Dekl. Riss -e m
rupture {f}: I. Bruch {m}; II. {Medizin} Ruptur {f} / Zerreißung {f} (eines Gefäßes, Organs), Durchbruch {m}, Riss {m}; III. {fig.}, {négociations, relations} Abbruch {m}; IV. {Geologie} Ruptur {f} / Riss {m}, durch tektonische Bewegungen hervorgerufene Spalte im Gestein;
rupture -s fmediz, geoloSubstantivEN
herausbekommen
bekam heraus(hat) herausbekommen

découvrir {Verb}: I. dekuvrieren / jmdn., etw. erkennbar machen, entlarven, feststellen, entdecken, aufdecken, herausfinden; II. aufdecken, enthüllen; III. ausgraben; IV. entblößen, zeigen, zum Vorschein kommen;
découvrir
découvraitdécouvert(e)
Verb
Dekl. Riss, Sprung -e, Sprünge m
craquelure {f}: I. Craquelure auch Krakelüre {f} / feiner Riss durch Austrocknung der Farben und des Firnisses auf Gemälden entsteht; II. Craquelure {auch} Krakelüre / auch als spezieller Farbanstrich im Handel erhältlich, der diese Muster, Haarrisse beim Trockenwerdenprozess auslöst; III. Riss {m}, Sprung {m} (in Glas, Farbe, Porzellan, Keramik);
craquelure fSubstantiv
einen Koller oder reg. Kodder kriegen / bekommen irreg.
... kriegen / bekommenkriegte / bekam ...(hat) ... gekriegt / bekommen
péter un câble
pété(e) un câble
fig, übertr., reg.Verb
aufspringen lassen
aufspringen lassen ließ aufspringen(hat) aufspringen lassen

crevasser {Verb}: I. aufreißen; II. aufreißen lassen, aufspringen lassen; III. {Verb reflexiv: se crevasser} Risse bekommen, rissig werden;
Konjugieren crevasser
crevassaitcrevassé(e)
Verb
aufreißen lassen irreg.
aufreißen lassenließ aufreißen(hat) aufreißen lassen

crevasser {Verb}: I. aufreißen; II. aufreißen lassen, aufspringen lassen; III. {Verb reflexiv: se crevasser} Risse bekommen, rissig werden;
Konjugieren crevasser
crevassaitcrevassé(e)
Verb
aufreißen irreg.
aufreißenriss auf(hat) aufgerissen

crevasser {Verb}: I. aufreißen; II. aufreißen lassen, aufspringen lassen; III. {Verb reflexiv: se crevasser} Risse bekommen, rissig werden;
Konjugieren crevasser
crevassaitcrevassé(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.11.2022 2:24:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken