pauker.at

Persisch Deutsch āmāde šode آﻣاﺩﻩ ﺷﺩﻩ

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
vorbereitet werden
I. (hier werden in Form eines Hilfsverbs, von daher im Perfekt "worden") vorbereitet werden, zubereitet werden; āmāde šodan آﻣاﺩﻩ ﺷﺩﻦ ;
āmāde šodan آﻣاﺩﻩ ﺷﺩﻦ Verb
zubereitet werden
I. (hier werden in Form eines Hilfsverbs, von daher im Perfekt "worden") vorbereitet werden, zubereitet werden; āmāde šodan آﻣاﺩﻩ ﺷﺩﻦ ;
āmāde šodan آﻣاﺩﻩ ﺷﺩﻦ Verb
vorbereitet sein / (to) be prepared āmāde būdan آﻣاﺩﻩ ﺑﻭﺩﻦ Verb
sich als Lügner (Betrüger) entpuppen
Persisch: dorūḡ-ḡū dar-āmadan [dorûgh-ghû dar âmadan]
dorūḡ-ḡū dar-āmadan Verb
aufwachen, wach werden intransitiv
bīdār šodan [bîdâr shodan]
bīdār šodan Verb
abgeschickt werden gosīl šodan Verb
stückeln pāre šodan Verb
(da)hinscheiden irreg. intransitiv fānī šodan Verb
sich ereignen
'āreż šodan [ârez shodan]
'āreż šodan Verb
den Verstand verlieren irreg.
dīvāne šodan (dîvâne shodan)
dīvāne šodan Verb
umgestürzt werden intransitiv
vāžgūn šodan [vâzgûn shodan]
vāžgūn šodan Verb
auf den Kopf stellen fig.
vāžgūn šodan [vâzgûn shodan]
vāžgūn šodan fig. Verb
verrückt werden
dīvāne šodan (dîvâne shodan)
dīvāne šodan Verb
vorkommen
'āreż šodan [ârez shodan]
'āreż šodan Verb
erscheinen intransitiv
'āreż šodan [ârez shodan]
'āreż šodan Verb
sich beschweren
1. vorkommen, erscheinen, sich zutragen, passieren, sich ereignen, geschehen 2. sich beschweren, Klage erheben (vor Gericht): 'āreż šodan [ârez shodan]
'āreż šodan Verb
sich zu tragen
'āreż šodan [ârez shodan]
'āreż šodan Verb
geschehen 'āreż šodan Verb
versandt werden gosīl šodan Verb
altern
šekaste šodan ﺷﻛﺳﺕ ﺷﺩﻦ [š = sh / sch im Deutschen ausgesprochen wie im Wort Schule; shekaste shodan] schekaste auch im Persischen geschrieben
šekaste šodan Verb
passieren
geschehen, sich zutragen, sich ereignen, vorkommen, erscheinen, auftreten
'āreż šodan Verb
sich aufreihen reflexiv
I. sich versammeln, sich aufreihen; anjoman šodan اﻧﺠﻣﻦ ﺷﺩﻩ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung anjoman shodan];
anjoman šodan اﻧﺠﻣﻦ ﺷﺩﻦ Verb
als Ursache dienen
sabab šodan [sabab shodan] ﺳﺑﺏ ﺷﺩﻦ
sabab šodan ﺳﺑﺏ ﺷﺩﻦ Verb
veranlassen
sabab šodan [sabab shodan] ﺳﺑﺏ ﺷﺩﻦ
sabab šodan ﺳﺑﺏ ﺷﺩﻦ Verb
Konjugieren verstehen irreg.
ḥālī šodan [ḥ = h gehaucht, ā = â/ aa, ī = î / i(i), š = sh / sch ausgesprochen, shodan] ﺣاﻟﯽ ﺷﺩﻦ
ḥālī šodan ﺣاﻟﯽ ﺷﺩﻦ Verb
(er)fassen
ḥālī šodan [ḥ = h gehaucht, ā = â/ aa, ī = î / i(i), š = sh / sch ausgesprochen, shodan] ﺣاﻟﯽ ﺷﺩﻦ
ḥālī šodan ﺣاﻟﯽ ﺷﺩﻦ Verb
modern werden
bāb šodan [ā = â /aa, š = sh / sch ausgesprochen, bâb shodan] ﺑاﺏ ﺷﺩﻦ
bāb šodan ﺑاﺏ ﺷﺩﻦ Verb
ursächlich sein
sabab šodan [sabab shodan] ﺳﺑﺏ ﺷﺩﻦ
sabab šodan ﺳﺑﺏ ﺷﺩﻦ Verb
wiedererkennen irreg.; wiedererkannt werden
undefined
vāqef šodan
undefined
Verb
begreifen irreg.
ḥālī šodan [ḥ = h gehaucht, ā =â /aa, ī = î / i(i), š = sh / sch ausgesprochen, shodan] ﺣاﻟﯽ ﺷﺩﻦ
ḥālī šodan ﺣاﻟﯽ ﺷﺩﻦ Verb
sich beruhigen
Persisch: xafe šodan [ḵafe šodan / khafe shodan]
Synonym:1. ersticken; stillschweigen, verstummen, sich beruhigen, aufhören
xafe šodan
Synonym:1. xafe šodan
Verb
Konjugieren aufhören
Persisch: xafe šodan [ḵafe šodan / khafe shodan]
Synonym:1. ersticken; stillschweigen, verstummen, sich beruhigen, aufhören
xafe šodan
Synonym:1. xafe šodan
Verb
ersticken
Persisch: xafe šodan [ḵafe šodan / khafe shodan]
xafe šodan Verb
im Bilde sein intransitiv
undefined
vāqef šodan
undefined
Verb
in Erfüllung gehen irreg.
auch hierbei ist der Präsensstamm: bar ā(y) ﺑﺭآ(ﯽ)
Redewendung Verb bar āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ Verb
verursachen
sabab šodan [sabab shodan] ﺳﺑﺏ ﺷﺩﻦ
sabab šodan ﺳﺑﺏ ﺷﺩﻦ Verb
erkennen irreg.; erkannt werden intransitiv
undefined
vāqef šodan
undefined
Verb
gut gefallen transitiv pesandīde āmadan Dari, pasandīde āmadan Persisch Verb
etwas unangenehm finden
{etwas} unangenehm finden, nicht mögen, nicht leiden können, etwas schlecht finden
bad-ash âmadan
bad-ash âmadan
Verb
herabfallen irreg.
I. a) herabhängen {irreg.} b) herunterfallen {irreg.} / herabfallen {irreg.}; {Italiano}: I. a) scendere giù b) cadere giù;
negūn šodan ﻧﮕﻭﻦ ﺷﺩﻦ Verb
obsiegen
ḡāleb ﻏاﻟﺏ : I. a) {Adjektive} am meisten, am häufigsten, die meisten b) {Nomen} der größte Teil {m}, Mehrheit {f}, Mehrzahl {f} II. a) {Adjektive} vorherrschend, überwiegend, dominierend, siegend, überwindend b) ḡāleb šodan ﻏاﻓﻝ ﺷﺩﻦ : {Verben} vorherrschen, dominieren, obsiegen, überwinden, die Oberhand gewinnen; ḡāleb šodan ﻏاﻓﻝ ﺷﺩﻦ [ḡ / ġ = gh ähnlich dem Deutschen Gaumen r nur tiefer im Rachen gesprochen, ā = â / aa nasales a, š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung ghâleb shodan]
ḡāleb šodan ﻏاﻓﻝ ﺷﺩﻦ Verb
entarten intransitiv fāsed šodan ﻓاﺳﺩ ﺷﺩﻦ Verb
faulen (schlecht werden, modern) intransitiv fāsed šodan ﻓاﺳﺩ ﺷﺩﻦ Verb
sich nähern reflexiv
I. avvincinarsi; {Deutsch}: sich nähern; nazdīk šodan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺷﺩﻦ ;
nazdīk šodan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺷﺩﻦ Verb
herabhängen irreg.
I. a) herabhängen {irreg.} b) herunterfallen {irreg.} / herabfallen {irreg.}; {Italiano}: I. a) scendere giù b) cadere giù;
negūn šodan ﻧﮕﻭﻦ ﺷﺩﻦ Verb
herunterfallen irreg.
I. a) herabhängen {irreg.} b) herunterfallen {irreg.} / herabfallen {irreg.}; {Italiano}: I. a) scendere giù b) cadere giù;
negūn šodan ﻧﮕﻭﻦ ﺷﺩﻦ Verb
sich zeigen reflexiv
namāyān šodan ﻧﻣاﻳاﻦ ﺷﺩﻦ : I. a) sich zeigen b) sich sehen lassen c) sichtbar werden; {Italiano}: I. a) mostrarsi b) farsi vedere; Synonym: namāyān gardīdan ﻧﻣاﻳاﻦ ﮔﺭﺩﻳﺩﻦ ;
namāyān šodan ﻧﻣاﻳاﻦ ﺷﺩﻦ Verb
sich sehen lassen irreg.
namāyān šodan ﻧﻣاﻳاﻦ ﺷﺩﻦ : I. a) sich zeigen b) sich sehen lassen c) sichtbar werden; {Italiano}: I. a) mostrarsi b) farsi vedere; Synonym: namāyān gardīdan ﻧﻣاﻳاﻦ ﮔﺭﺩﻳﺩﻦ ;
namāyān šodan ﻧﻣاﻳاﻦ ﺷﺩﻦ Verb
sichtbar werden
namāyān šodan ﻧﻣاﻳاﻦ ﺷﺩﻦ : I. a) sich zeigen b) sich sehen lassen c) sichtbar werden; {Italiano}: I. a) mostrarsi b) farsi vedere; Synonym: namāyān gardīdan ﻧﻣاﻳاﻦ ﮔﺭﺩﻳﺩﻦ ;
namāyān šodan ﻧﻣاﻳاﻦ ﺷﺩﻦ Verb
mostrarsi Italiano reflexiv
namāyān šodan ﻧﻣاﻳاﻦ ﺷﺩﻦ : I. a) sich zeigen b) sich sehen lassen c) sichtbar werden; {Italiano}: I. a) mostrarsi b) farsi vedere; sinonimo: namāyān gardīdan ﻧﻣاﻳاﻦ ﮔﺭﺩﻳﺩﻦ ;
namāyān šodan ﻧﻣاﻳاﻦ ﺷﺩﻦ Verb
farsi vedere Italiano
namāyān šodan ﻧﻣاﻳاﻦ ﺷﺩﻦ : I. a) sich zeigen b) sich sehen lassen c) sichtbar werden; {Italiano}: I. a) mostrarsi b) farsi vedere; sinonimo: namāyān gardīdan ﻧﻣاﻳاﻦ ﮔﺭﺩﻳﺩﻦ ;
namāyān šodan ﻧﻣاﻳاﻦ ﺷﺩﻦ Verb
groß werden
1. groß werden {irreg.} ----> hier ist werden das Hilfsverb, aufwachsen {irreg.}, großziehen (aufziehen); bozorg šodan ﺑﺯﺭگ ﺷﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung: bozorg shodan / bozorg schodan]
bozorg šodan ﺑﺯﺭگ ﺷﺩﻦ Verb
dominieren
ḡāleb ﻏاﻟﺏ : I. a) {Adjektive} am meisten, am häufigsten, die meisten b) {Nomen} der größte Teil {m}, Mehrheit {f}, Mehrzahl {f} II. a) {Adjektive} vorherrschend, überwiegend, dominierend, siegend, überwindend b) ḡāleb šodan ﻏاﻓﻝ ﺷﺩﻦ : {Verben} vorherrschen, dominieren, obsiegen, überwinden, die Oberhand gewinnen; ḡāleb šodan ﻏاﻓﻝ ﺷﺩﻦ [ḡ / ġ = gh ähnlich dem Deutschen Gaumen r nur tiefer im Rachen gesprochen, ā = â / aa nasales a, š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung ghâleb shodan]
ḡāleb šodan ﻏاﻓﻝ ﺷﺩﻦ Verb
avvincinarsi Italiano reflexiv
I. avvincinarsi; {Deutsch}: sich nähern; nazdīk šodan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺷﺩﻦ ;
nazdīk šodan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺷﺩﻦ Verb
in die Patsche geraten irreg. (im übertragenen Sinn) intransitiv
{fig.} rang šodan ﺭﻧﮓ ﺷﺩﻦ
Beispiel:1. Betrug {m}, List {f}, Plan {m}
Synonym:1. hereinfallen {Verb}, in die Patsche geraten
fig. rang šodan ﺭﻧﮓ ﺷﺩﻦ
Beispiel:1. rang {fig.} (im übertragenen Sinn)
Synonym:1. rang šodan {Verb}
Verb
hereinfallen irreg.
1. auf etwas / auf jemanden hereinfallen; {fig.} rang šodan ﺭﻧﮓ ﺷﺩﻦ
Beispiel:1. Betrug {m}, List {f}, Plan {m}
Synonym:1. hereinfallen, in die Patsche geraten
fig. rang šodan ﺭﻧﮓ ﺷﺩﻦ
Beispiel:1. rang {fig.} (im übertragenen Sinn)
Synonym:1. rang šodan {Verb}
Verb
zu sich kommen reflexiv
zende šodan ﺯﻧﺩﻩ ﺷﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung zende shodan]
zende šodan ﺯﻧﺩﻩ ﺷﺩﻦ Verb
großziehen (aufziehen)
1. groß werden {irreg.}, aufwachsen {irreg.}, großziehen (aufziehen); bozorg šodan ﺑﺯﺭگ ﺷﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung: bozorg shodan / bozorg schodan]
bozorg šodan ﺑﺯﺭگ ﺷﺩﻦ Verb
sich erhitzen
1. sich aufheizen, sich erhitzen; dāġ šodan ﺩاﻍ ﺷﺩﻦ [ġ = gh tief im Rachen gebildet, š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dâgh shodan]
dāġ šodan ﺩاﻍ ﺷﺩﻦ Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 17:34:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken