pauker.at

Persisch Deutsch pasandīde āmade

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
gut gefallen transitiv pesandīde āmadan Dari, pasandīde āmadan Persisch Verb
billigen transitiv pesandīdan Dari, pasandīdan Persisch VerbF0
sich als Lügner (Betrüger) entpuppen
Persisch: dorūḡ-ḡū dar-āmadan [dorûgh-ghû dar âmadan]
dorūḡ-ḡū dar-āmadan Verb
in Erfüllung gehen irreg.
auch hierbei ist der Präsensstamm: bar ā(y) ﺑﺭآ(ﯽ)
Redewendung Verb bar āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ Verb
etwas unangenehm finden
{etwas} unangenehm finden, nicht mögen, nicht leiden können, etwas schlecht finden
bad-ash âmadan
bad-ash âmadan
Verb
auswählen fig. transitiv
(etwas für geeignet halten)
Synonym:1. auswählen, (für) geeignet halten
pesandīdan Dari, pasandīdan Persisch
Synonym:1. pesandīdan {Dari}, pasandīdan {Persisch}
Verb
genehm, geschätzt Adj.; geeignet, ausgewählt, geschätzt P.P. pesandīde Dari, pasandīde PersischAdjektiv
schätzen (Wert, Billigung) transitiv
Synonym:1. Billigung {f}
pesandīdan Dari, pasandīdan Persisch
Synonym:1. pasand
Verb
sich erholen / sich ausruhen reflexiv
Persisch: az xastegī bīrūn āmadan {Vtr/refl} [az khastegî bîrûn âmadan]
az xastegī bīrūn āmadan Verb
schneien barf âmadan برف آمدن Verb
vorbereitet werden
I. (hier werden in Form eines Hilfsverbs, von daher im Perfekt "worden") vorbereitet werden, zubereitet werden; āmāde šodan آﻣاﺩﻩ ﺷﺩﻦ ;
āmāde šodan آﻣاﺩﻩ ﺷﺩﻦ Verb
zubereitet werden
I. (hier werden in Form eines Hilfsverbs, von daher im Perfekt "worden") vorbereitet werden, zubereitet werden; āmāde šodan آﻣاﺩﻩ ﺷﺩﻦ ;
āmāde šodan آﻣاﺩﻩ ﺷﺩﻦ Verb
aufgehen irreg.
1. aufsteigen, aufgehen, (hinauf-, herauf-)kommen, sich erheben, erscheinen, hervortreten; bar āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ , Präsensstamm: bar ā(y) ﺑﺭ آ(ﯽ) (y in Klammern y,i = Final geschrieben; werden Personalendungen angehangen y/i = Medial)
bar āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ Verb
sich erheben reflexiv reflexiv
1. aufsteigen, aufgehen, (hinauf-, herauf-)kommen, sich erheben, erscheinen, hervortreten; bar āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ , Präsensstamm: bar ā(y) ﺑﺭ آ(ﯽ) (y in Klammern y,i = Final geschrieben; werden Personalendungen angehangen y/i = Medial)
bar āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ Verb
vorbereitet sein / (to) be prepared āmāde būdan آﻣاﺩﻩ ﺑﻭﺩﻦ Verb
aufsteigen irreg.
1. aufsteigen, aufgehen, (hinauf-, herauf-)kommen, sich erheben, erscheinen, hervortreten; bar āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ , Präsensstamm: bar ā(y) ﺑﺭ آ(ﯽ) (y in Klammern y,i = Final geschrieben; werden Personalendungen angehangen y/i = Medial)
bar āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ Verb
erscheinen irreg.
1. aufsteigen, aufgehen, (hinauf-, herauf-)kommen, sich erheben, erscheinen, hervortreten; bar āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ , Präsensstamm: bar ā(y) ﺑﺭ آ(ﯽ) (y in Klammern y,i = Final geschrieben; werden Personalendungen angehangen y/i = Medial)
bar āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ Verb
hervortreten irreg.
1. aufsteigen, aufgehen, (hinauf-, herauf-)kommen, sich erheben, erscheinen, hervortreten; bar āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ , Präsensstamm: bar ā(y) ﺑﺭ آ(ﯽ) (y in Klammern y,i = Final geschrieben; werden Personalendungen angehangen y/i = Medial)
bar āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ Verb
hinaufkommen irreg.
1. aufsteigen, aufgehen, (hinauf-, herauf-)kommen, sich erheben, erscheinen, hervortreten; bar āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ , Präsensstamm: bar ā(y) ﺑﺭ آ(ﯽ) (y in Klammern y,i = Final geschrieben; werden Personalendungen angehangen y/i = Medial)
bar āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ Verb
heraufkommen irreg.
1. aufsteigen, aufgehen, (hinauf-, herauf-)kommen, sich erheben, erscheinen, hervortreten; bar āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ , Präsensstamm: bar ā(y) ﺑﺭ آ(ﯽ) (y in Klammern y,i = Final geschrieben; werden Personalendungen angehangen y/i = Medial)
bar āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ Verb
(eine / die) Stimme hören āvaz āmadan آﻭﺯ آﻣﺩﻦ Verb
sich erheben irreg.
Synonym:1. heraufsteigen, hinaufsteigen, emportreten, hervortreten, sich erheben, erscheinen; {fig.} in Erfüllung gehen, sich erfüllen
bar-āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ
Synonym:1. bar-āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ {Verb}
Verb
Konjugieren mögen irreg.
xoš āmadan ﺧﺵ آﻣﺩﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung khosh âmadan]
xoš āmadan ﺧﺵ آﻣﺩﻦ Verb
schön / angenehm erscheinen
naġz āmadan ﻧﻐﺯ آﻣﺩﻦ Verb
zurückkommen bāz āmadan ﺑاﺯ آﻣﺩﻦ Verb
sich ärgern reflexiv reflexiv beham bar āmadan ﺑﻬﻡ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ Verb
(eine / die) Stimme vernehmen irreg. āvaz āmadan آﻭﺯ آﻣﺩﻦ Verb
gefangen genommen werden
1. gefangen genommen werden [alte Schreibung gefangengenommen werden], in Gefangenschaft geraten; asīr āmadan اﺳﻳﺭ آﻣﺩﻦ ;
asīr āmadan اﺳﻳﺭ آﻣﺩﻦ Verb
in Gefangenschaft geraten irreg.
1. gefangen genommen werden [alte Schreibung gefangengenommen werden], in Gefangenschaft geraten; asīr āmadan اﺳﻳﺭ آﻣﺩﻦ ;
asīr āmadan اﺳﻳﺭ آﻣﺩﻦ Verb
sich sammeln, sich versammeln
1. sich sammeln, sich versammeln, zusammenkommen; jam' āmadan جمع آمدن / ǧam' āmadan جمع آمدن [j / ǧ = stimmhaft dsch ausgesprochen wie im Englischen in Jeans [⁠dʒ⁠]​]
jam' āmadan جمع آمدن / ǧam' āmadan جمع آمدن Verb
vorbereiten âmade kardan Verb
zusammenkommen (Summe, beim Sammeln)
1. sich sammeln, sich versammeln, zusammenkommen; jam' āmadan جمع آمدن / ǧam' āmadan جمع آمدن [j / ǧ = stimmhaft dsch ausgesprochen wie im Englischen in Jeans [⁠dʒ⁠]​]
jam' āmadan جمع آمدن / ǧam' āmadan جمع آمدن
Verb
Konjugieren aussehen irreg.
I. a) sembrare b) avere l'aspetto di; {Deutsch}: I. a) scheinen b) aussehen; be naẓar āmadan ﺑﻪ ﻧﻇﺭ آﻣﺩﻦ ;
be naẓar āmadan ﺑﻪ ﻧﻇﺭ آﻣﺩﻦ Verb
beabsichtigen
be xiyāl āmadan [be ḵiyāl āmadan / be khiyâl âmadan]: vorhaben (planen), beabsichtigen (planen), in den Sinn kommen (vorhaben zu tun)
be xiyāl āmadan Verb
aufgebracht sein irreg. beham bar āmadan ﺑﻬﻡ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ Verb
scheinen irreg.
I. a) sembrare b) avere l'aspetto di; {Deutsch}: I. a) scheinen b) aussehen; be naẓar āmadan ﺑﻪ ﻧﻇﺭ آﻣﺩﻦ ;
be naẓar āmadan ﺑﻪ ﻧﻇﺭ آﻣﺩﻦ Verb
avere l'aspetto di Italiano
I. a) sembrare b) avere l'aspetto di; {Deutsch}: I. a) scheinen b) aussehen; be naẓar āmadan ﺑﻪ ﻧﻇﺭ آﻣﺩﻦ ;
be naẓar āmadan ﺑﻪ ﻧﻇﺭ آﻣﺩﻦ
Verb
sembrare Italiano
I. a) sembrare b) avere l'aspetto di; {Deutsch}: I. a) scheinen b) aussehen; be naẓar āmadan ﺑﻪ ﻧﻇﺭ آﻣﺩﻦ ;
be naẓar āmadan ﺑﻪ ﻧﻇﺭ آﻣﺩﻦ Verb
Konjugieren kommen irreg. āmadan آﻣﺩﻦ Verb
Konjugieren kommen irreg. intransitiv
Beispiel:1. ich komme (schon)
2. ich bin schon unterwegs / kurz: bin schon unterwegs
3. es schien mir
4. zu sich kommen
5. Kommen {n}, Erscheinen {n}, Auftauchen {n}
Synonym:1. kommen, ankommen, gehen
āmadan آﻣﺩﻦ
Beispiel:1. āmadam
2. dāram miyāyam
3. be naẓar āmad
4. be ḵod (khwod)
5. āmadan
Synonym:1. āmadan {Vitr}
Verb
klappen ugs. salopp
1. gelingen {irreg.}, glücken, {ugs.} klappen; az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ
az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ Verb
in Erfüllung gehen
bar-āmadan [barâmadan] ﺑﺭآﻣﺩﻦ
Synonym:1. heraufsteigen, hinaufsteigen, emportreten, hervortreten, sich erheben, erscheinen; {fig.} in Erfüllung gehen, sich erfüllen
fig. bar-āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ
Präsensstamm: bar-ā(y) ﺑﺭآ (ﯽ)
Synonym:1. bar-āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ, {fig.} bar-āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ
Verb
gelingen
1. gelingen, glücken, {ugs.} klappen; az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ
az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ Verb
glücken
1. gelingen {irreg.}, glücken, {ugs.} klappen; az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ
az dast bar āmadan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ Verb
hervortreten irreg.
bar-āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ [barâmadan / baraamadan]
Synonym:1. heraufsteigen, hinaufsteigen, emportreten, hervortreten, sich erheben, erscheinen; {fig.} in Erfüllung gehen, sich erfüllen
bar-āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ
Präsensstamm: bar-ā(y) ﺑﺭآ(ﯽ)
Synonym:1. bar-āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ
Verb
vorhaben transitiv
be xiyāl āmadan [be ḵiyāl āmadan / be khiyâl âmadan]: vorhaben, beabsichtigen, in den Sinn kommen (planen)
Synonym:1. vorhaben, in den Sinn kommen, beabsichtigen
be xiyāl āmadan
Synonym:1. be xiyāl oftādan / be xiyāl āmadan
Verb
sposare Italiano
I. heiraten, den Stand der Ehe eingehen / schließen; {Italiano}: I. sposare; sinonimo: nekāḥ kardan ﻧﮑاﺢ ﻛﺭﺩﻦ ;
be ('aqd-e) nekāḥ dar āmadan ﺑﻪ (ﻋﻗﺩ) ﻧﮑاﺢ ﺩﺭ آﻣﺩﻦ Verb
Konjugieren ankommen irreg. intransitiv āmadan آﻣﺩﻦ
(Präsensstamm: ā + Personalendungen, Partizip I āyande [Partizip Präsens])
Verb
emportreten oder empor treten irreg.
bar-āmadan [barâmadan /baraamadan]
bar-āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ
Präsensstamm: bar-ā(y) ﺑﺭآ(ﯽ)
Verb
Konjugieren heiraten
I. heiraten, den Stand der Ehe eingehen / schließen / in den Ehestand treten; {Italiano}: I. sposare; sinonimo: nekāḥ kardan ﻧﮑاﺢ ﻛﺭﺩﻦ ;
be ('aqd-e) nekāḥ dar āmadan ﺑﻪ (ﻋﻗﺩ) ﻧﮑاﺢ ﺩﺭ آﻣﺩﻦ Verb
heraufkommen irreg.
bar-āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ [alternative Schreibung barâmadan / baraamadan], Präsensstamm: bar-ā(y) ﺑﺭآ(ﯽ)
Synonym:1. heraufsteigen, hinaufsteigen, emportreten, hervortreten, sich erheben, erscheinen; {fig.} in Erfüllung gehen, sich erfüllen
bar-āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ
Präsensstamm: bar-ā(y) ﺑﺭآ(ﯽ)
Synonym:1. bar-āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ
Verb
bereit, fertig âmade ﺁﻣﺎدﻩ
âmade
Adjektiv
gefallen irreg.
alternative Schreibweisen: xoš āmadan ﺧﺵ آﻣﺩﻦ [ḵoš āmadan / khosh âmadan; x = ḵ / kh wie ch im Deutschen im Wort Dach, Ach!; š = sh, wie im Deutschen im Wort Schule (sch)]
Beispiel:1. gefallend {Partizip I}
2. gefallen {Partizip II}
3. (Gegenteil von gefallen) missfallen {Verb}
Synonym:1. gefallen, schön finden
xoš āmadan ﺧﺵ آﻣﺩﻦ
xoš āmadan ﺧﺵ آﻣﺩﻦ (x = ḵoš āmadan khosh âmadan); Partizip I: xoš āyande
Beispiel:1. xoš āyande {Partizip I}
2. xoš āmade {Partizip II}
3. bad āmadan
Synonym:1. xoš āmadan
Verb
Dekl. Vorbereitung -en
f
Synonym:1. bereit, fertig
âmade ﺁﻣﺎدﻩ
Synonym:âmade ﺁﻣﺎدﻩ
Substantiv
Dekl. Arbeitsbereitschaft
f
âmade kâr ﺁﻣﺎدﻩ ﮐﺎرSubstantiv
missfallen irreg. transitiv
Beispiel:1. missfallen (Missfallen auslösen, hervorrufen) {Verb}
2. missfallend {Partizip I}
3. missfallen {Partizip II / Partizip Perfekt}
4. (Gegenteil von missfallen, etwas gut finden) gefallen
bad āmadan ﺑﺩ آﻣﺩﻦ
Partizip Präsens (I) bad āyande
Beispiel:1. bad āmadan
2. bad āyande
3. bad āmade
4. ḵoš āmadan (khosh âmadan / xoš âmadan)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 12:44:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FA) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken