pauker.at

Französisch Deutsch dauerte aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
Satz
circuit d'arrêt d'urgence
m
Satz
technSubstantiv
auspressen pressurer Verb
stammen aus dater de
aus-zerschneiden découperVerb
gebildet aus formé,e à partir de
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
aus en provenance de
avion, train
Adverb
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
aus à prép [provenance]
ausstechen crever Verb
aus provenant de
aus de
aus en
aus en
composition
Präposition
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
Leute aus dem Norden gens du Nord
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
Topf aus rostfreiem Stahl casserole en acier inoxydable
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
ich suche etw aus je choisis
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
es Schüttet wie aus Eimern il pleut à seaux
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
Sohn aus reichem, gutem Hause fils de famille
m
Substantiv
(aus)losen tirer au sort Verb
(aus)plündern pillager Verb
austeilen vitupèrer Verb
(aus-)helfen
seconder {Verb}: I. sekundieren / jmdn., etwas (mit Worten) unterstützen; beipflichtend äußern; b) die zweite Stimme singen oder spielen; jmdn. begleiten; II. sekundieren / als Sekundant tätig sein; III. {Sport}, {Schach} sekundieren / einen Teilnehmer während des Wettkampfs betreuen und beraten
seconder Verb
ausbringen porter
toast
Verb
aus Prinzip par principeAdverb
ausfragen questionner Verb
Dekl. Not-Aus -
n
arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
aus Eisen
Materialien
en / de ferAdjektiv, Adverb
auslaufen irreg. quitter le port Verb
ausrasten péter un fusible fig, umgspVerb
aus Stahl en acierAdjektiv, Adverb
ausrufen proclamer Verb
ausbaggern curer Verb
ausrangieren mettre au rancart Verb
(aus-)scheidend
sortant {m}, sortante {f} {Nomen}, {Adj.}, {Partizip Präsens}: I. Abtretende {m}; II. {Adj.} scheidend; ausscheidend; entlassend; III. ausgelost;
sortanteAdjektiv
aussaugen pressurer fig, übertr.Verb
schöpfen aus puiser dans Verb
ausdörren brûler
le sol
Verb
aus Bordeaux bordelais, -aiseAdjektiv
ausharren patienter übertr.Verb
ausschlagen bourgeonner botanVerb
aus Leder
Materialien
de peau
austreiben bourgeonner botanVerb
(aus)plündern piller Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 12:51:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken