pauker.at

Irisch Deutsch hat jemanden erzürnt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
jemanden erzürnen transitiv olc a chur ar dhuine Verb
jemanden verfolgen Politik Religion géarleanúint a dhéanamh ar dhuineVerb
(jemanden) schmeicheln transitiv plámás a dhéanamh (le duine) Verb
übereinstimmen mit jemanden comrádaíocht a dhéanamh le duineRedewendung
mit jemanden übereinstimmen comrádaíocht a dhéanamh le duineRedewendung
bereit für (jemanden) ullamh doRedewendung
an jemanden zweifeln dabht a dhéanamh de dhuineVerb
jemanden (be)strafen transitiv pionós a chur ar dhuine,
pionós [pʹə'no:s]
Verb
jemanden zornig machen transitiv olc a chur ar dhuine Verb
jmdn. verfluchen ag mallachtaí ar dhuineVerb
jemanden betrunken machen transitiv meisce a chur ar dhuine Verb
verbrennen transitiv barrdhóimVerb
flachsen intransitiv magaim
magaim [mɑgimʹ]; magadh [mɑgə], magaidh [mɑgigʹ]; Präsens: autonom: magtar; Präteritum: autonom: magadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: mhagtaí; Futur: autonom: magfar; Konditional: autonom: mhagfaí; Imperativ: autonom: magtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go magtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá magtaí; Verbalnomen: magadh (Sing. Gen.: magaidh) ich flachse = magaim [seltenes Verb im Irischen: Stamm mag; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; die häufigste Verwendung im Sprachlichen wird mit dem Verbalnomen magadh getätigt; Verbalnomen: magadh [mɑgə]]
Verb
tragen
ich trage = beirim
beirim
Präsens: 1. Pers. Sing. beirim 2. Pers. Sing. beireann tú; 3. Pers. Sing. beireann sé; 1. Pers. Pl. beirimid; 2. Pers. Pl. beireann sibh; 3. Pers. Pl. beireann siad; autonom: beirtear, Präteritum: 1. Pers. Sing.rug mé; 2. Pers. Sing. rug tú; 3. Pers. Sing. rug sé; 1. Pers. Pl. rugamar; 2. Pers. Pl. rug sibh; 3. Pers. Pl. rug siad; autonom: rugadh; Imperfekt-Präteritum: 1. Pers. Sing. bheirinn; 2. Pers. Sing. bheirteá; 3. Pers. Sing. bheireadh sé; 1. Pers. Pl. bheirimis; 2. Pers. Pl. bheireadh sibh; 3. Pers. Pl. bheiridís; autonom: bheirtí Futur I: 1. Pers. Sing. béarfaidh mé; 2. Pers. Sing. béarfaidh tú; 3. Pers. Sing. béarfaidh sé; 1. Pers. Pl. béarfaimid; 2. Pers. Pl. béarfaidh sibh; 3. Pers. Pl. béarfaidh siad; autonom: béarfar; Konditional I: 1. Pers. Sing. bhéarfainn; 2. Pers. Sing. bhéarfá; 3. Pers. Sing. bhéarfadh sé; 1. Pers. Pl. bhéarfaimis; 2. Pers. Pl. bhéarfadh sibh; 3. Pers. Pl. bhéarfaidís; autonom: bhéarfaí; Konjunktiv Präsens: 1. Pers. Sing. go mbeire mé; 2. Pers. Sing. go mbeire tú; 3. Pers. Sing. go mbeire sé; 1. Pers. Pl. go mbeirimid; 2. Pers. Pl. go mbeire sibh; 3. Pers. Pl. go mbeire siad; autonom: go mbeirtear, Konjunktiv Präteritum: 1. Pers. Sing. dá mbeirinn; 2. Pers. Sing. dá mbeirteá; 3. Pers. Sing. dá mbeireadh sé; 1. Pers. Pl. dá mbeirimis; 2. Pers. Pl. dá mbeireadh sibh; 3. Pers. Pl. dá mbeiridís; autonom: dá mbeirtí; Verbalnomen: breit *irreg. Verbaldadjektiv/Partizip: beirthe
Verb
lernen foghlaimím
Präsens: autonom: foghlaimítear; Präteritum: autonom: foghlaimíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'fhoghlaimítí; Futur: autonom: foghlaimeofar; Konditional: autonom: d'fhoghlaimeofaí; Imperativ: autonom: foghlaimítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bhfoghlaimítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bhfoghlaimítí; Verbaladjektiv: foghlamtha; Verbalnomen: foghlaim;
Verb
loben molaim Verb
dämmern láim
Präsens: autonom: láitear; Präteritum: autonom: ládh; Imperfekt-Präteritum: autonom: láití; Futur: autonom: láfar; Konditional: autonom: láfaí; Imperativ: autonom: láitear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go láitear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá láití; Verbaladjektiv: láite
Verb
tagen láim
Präsens: autonom: láitear; Präteritum: autonom: ládh; Imperfekt-Präteritum: autonom: láití; Futur: autonom: láfar; Konditional: autonom: láfaí; Imperativ: autonom: láitear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go láitear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá láití; Verbaladjektiv: láite
Verb
tragen transitiv Konjugieren alt beirid
Präsens 1. Pers.Ez. biru, -im;/ich bringe; 2. Pers.Ez. biri; / du bringst; 3. Pers.Ez. beirid; /er, sie,es bringt; 1. Pers. Mz. bermai; / wir bringen; 2. Pers. Mz. beirthe; /ihr bringt 3. Pers. Mz. berait; /sie bringen; Konjunktiv: 1. Pers. Ez. biur; / ich bringe; 2. Pers. Ez. bir; / du bringest; 3. Pers. Ez. beir; / er,sie,es bringe; 1. Pers. Ez. beram; / wir bringen; 2. Pers. Ez. berid; /ihr bringet;; 3. Pers. Ez. berat; /sie bringen; Präteritum birt; Konjunktiv II (Präteritum) 1. Pers. Ez. biurt; / ich brachte; 2. Pers. Ez. birt; / du brachtest; 3. Pers. Ez. bert; / er,sie,es brachte; 1. Pers. Mz. bertammar / wir brachten; 2. Pers. Mz. bertid / ihr brachtet; 3. Pers. Mz. bertatar / sie brachten Futur I: 1. Pers. Ez. béra; /ich werde bringen 2. Pers. Ez. bérae;/ du wirst bringen 3. Pers. Ez. béraid;/ er,sie,es werden bringen; 1. Pers. Mz. bérmai;/ wir werden bringen 2. Pers. Mz. bérthae;/ ihr werdet bringen 3. Pers. Mz. bérait; /sie werden bringen; FuturII: 1. Pers. Ez. bérainn; / ich werde gebracht haben 2. Pers. Ez. bértha; / du wirst gebracht haben 3. Pers. Ez. bérad / er,sie,es wird gebracht haben 1. Pers. Mz. bérmais; / wir werden gebracht haben 2. Pers. Mz. bérthae; / ihr werdet gebracht haben 3. Pers. Mz. bértais / sie werden gebracht haben Imperativ 1. Pers. Ez. biur; 2. Pers. Ez. beir; 3. Pers. Ez. bered; 1. Pers. Mz. beram; 2. Pers. Mz. berid; 3. Pers. Mz. berat;
Verb
verschwenden diomlaím [vtr] Verb
packen dingim [vtr] Verb
ergreifen gabhaim
Präsens: autonom: gabhtar [Cork + Standard]; Präteritum: autonom: gabhadh [Cork + Standard]; Imperfekt-Präteritum: autonom: do gabtaí [Cork]/ dá ghabhtaí [Standard]; Futur I: autonom: geofar [Cork] / gabhfar [Standard]; Konditional: autonom: gheofí [Cork] / ghabfaí [Standard]; Konjunktiv-Präsens: autonom: go ngabhtar [Cork + Standard] Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ngabhtaí [Cork + Standard] ich ergreife / gabhaim [im Irischen: Stamm gaibh (2. Pers. Sing. Imperativ); Verbaldjektive /Partizip: gafa {alt gabhtha}, Verbalnomen: gabháil; das Verb ist in einigen Zeitformen irregular, das Verb geibhim (1. Pers. Sing. Präsens) teilt sich im Futur die Konjugationsform sowie in dem "Absoluten" als auch in dem "Unabhängigen Modus", die autonome Form in bestimmten Zeiten wird unleniert geschrieben z. B. im Futur man wird ergreifen = geofar (geofar beim Verb gaibh[im] als auch beim Verb gheibh[im]), in bestimmten Regionen werden auch andere Formen bzw. Stilistiken (nenne ich mal so bzw. Dialekte) verwendet]
Verb
reiben cuimlím
cuimlím ---> ICS: cimlim;
Verb
atmen análaím
Imperativ: 1. Pers. Sing. análaím; 2. Pers. Sing. análaigh; 3. Pers. Sing. análaíodh sé/sí; 1. Pers. Pl. análaímis; 2. Pers. Pl. análaígí; 3. Pers. Pl. análaídís; autonom: análaítear Präsens: autonom: análaítear; Präteritum: autonom: análaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'análaítí: Futur: autonom: análófar; Konditional: autonom: análófaí; Konjunktiv-Präsens: autonom: go n-análaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá n-análaítí; Verbalnomen: análú
Verb
bewohnen áitrímVerb
reizen reflexiv griogaimVerb
diktieren deachtaím
Präsens: autonom: deachtaítear; Präteritum: autonom: deachtaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: dheachtaítí; Futur: autonom: deachtófar; Konditional: autonom: dheachtófaí; Imperativ: autonom: deachtaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go ndeachtaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ndeachtaítí; Verbalnomen: deachtú; Verbaladjektiv: deachtaithe;
Verb
bereiten cóirigh
Präsens: autonom: cóirítear; Präteritum: autonom: cóiríodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chóirítí; Futur: autonom: cóireofar; Konditional: autonom: chóireofaí; Imperfekt: autonom: cóirítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcóirítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcóirítí; Verbaladjektiv: cóirithe; cóiriste {alt} Verbalnomen: cóireach [Nom. Sing.] cóirigh [Gen. Sing.], {alt} cóireachadh;
Verb
Konjugieren bringen Konjugieren alt beirid
Präsens 1. Pers.Ez. biru, -im;/ich bringe; 2. Pers.Ez. biri; / du bringst; 3. Pers.Ez. beirid; /er, sie,es bringt; 1. Pers. Mz. bermai; / wir bringen; 2. Pers. Mz. beirthe; /ihr bringt 3. Pers. Mz. berait; /sie bringen; Konjunktiv: 1. Pers. Ez. biur; / ich bringe; 2. Pers. Ez. bir; / du bringest; 3. Pers. Ez. beir; / er,sie,es bringe; 1. Pers. Ez. beram; / wir bringen; 2. Pers. Ez. berid; /ihr bringet;; 3. Pers. Ez. berat; /sie bringen; Präteritum birt; Konjunktiv II (Präteritum) 1. Pers. Ez. biurt; / ich brachte; 2. Pers. Ez. birt; / du brachtest; 3. Pers. Ez. bert; / er,sie,es brachte; 1. Pers. Mz. bertammar / wir brachten; 2. Pers. Mz. bertid / ihr brachtet; 3. Pers. Mz. bertatar / sie brachten Futur: 1. Pers. Ez. béra; /ich werde bringen 2. Pers. Ez. bérae;/ du wirst bringen 3. Pers. Ez. béraid;/ er,sie,es werden bringen; 1. Pers. Mz. bérmai;/ wir werden bringen 2. Pers. Mz. bérthae;/ ihr werdet bringen 3. Pers. Mz. bérait ; /sie werden bringen
Verb
ändern
Stamm: athraigh
athraím
athraím [ahə'ri:mʹ]; athraigh [a:̥ri]; athrú [ahə'ru:]; Präsens: autonom: athraítear; Präteritum: autonom: athraíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'athraítí; Futur: autonom: athrófar; Konditional: autonom: d'athrófaí; Imperativ: autonom: athraítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go n-athraítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá n-athraítí; Verbalnomen: athrú [ahə'ru:] (Gen.Sing.: athraithe), {alt} áthrachadh; Verbaladjektiv: athraithe, {alt} áthraisthe,
Verb
jmdn. anknurren drantú chun duine Verb
jemanden helfen, jemanden Hilfe anbieten cúnamh a thabhairt do dhuine (chun)
jemanden um Rat fragen transitiv comhairle a iarraidh ar dhuine/comhairle dhuine a dh’fháil Verb
jemanden einen Rat geben transitiv comhairle a thabhairt (uait) do dhuine Verb
jemanden drangsalieren / schikanieren géarleanúint a dhéanamh ar dhuineVerb
etwas erstatten, ersetzen an jemanden cúiteamh a dhéanamh do dhuine i rud / rud a chúiteamh le duine
jemanden einen Streich spielen cleas a dh'imirt ar dhuine Verb
jemanden einen Gefallen schulden comaoine a ghlacadh Verb
jemanden etwas Böses tun olc a dhéanamh ar dhuine Verb
John hat sein Hut verloren. a hata caillte ag Seán.Redewendung
festhalten
ich halte fest = beirim
beirim
Präsens: 1. Pers. Sing. beirim 2. Pers. Sing. beireann tú; 3. Pers. Sing. beireann sé; 1. Pers. Pl. beirimid; 2. Pers. Pl. beireann sibh; 3. Pers. Pl. beireann siad; autonom: beirtear, Präteritum: 1. Pers. Sing.rug mé; 2. Pers. Sing. rug tú; 3. Pers. Sing. rug sé; 1. Pers. Pl. rugamar; 2. Pers. Pl. rug sibh; 3. Pers. Pl. rug siad; autonom: rugadh; Imperfekt-Präteritum: 1. Pers. Sing. bheirinn; 2. Pers. Sing. bheirteá; 3. Pers. Sing. bheireadh sé; 1. Pers. Pl. bheirimis; 2. Pers. Pl. bheireadh sibh; 3. Pers. Pl. bheiridís; autonom: bheirtí Futur I: 1. Pers. Sing. béarfaidh mé; 2. Pers. Sing. béarfaidh tú; 3. Pers. Sing. béarfaidh sé; 1. Pers. Pl. béarfaimid; 2. Pers. Pl. béarfaidh sibh; 3. Pers. Pl. béarfaidh siad; autonom: béarfar; Konditional I: 1. Pers. Sing. bhéarfainn; 2. Pers. Sing. bhéarfá; 3. Pers. Sing. bhéarfadh sé; 1. Pers. Pl. bhéarfaimis; 2. Pers. Pl. bhéarfadh sibh; 3. Pers. Pl. bhéarfaidís; autonom: bhéarfaí; Konjunktiv Präsens: 1. Pers. Sing. go mbeire mé; 2. Pers. Sing. go mbeire tú; 3. Pers. Sing. go mbeire sé; 1. Pers. Pl. go mbeirimid; 2. Pers. Pl. go mbeire sibh; 3. Pers. Pl. go mbeire siad; autonom: go mbeirtear, Konjunktiv Präteritum: 1. Pers. Sing. dá mbeirinn; 2. Pers. Sing. dá mbeirteá; 3. Pers. Sing. dá mbeireadh sé; 1. Pers. Pl. dá mbeirimis; 2. Pers. Pl. dá mbeireadh sibh; 3. Pers. Pl. dá mbeiridís; autonom: dá mbeirtí; Verbalnomen: breit *irreg. Verbaldadjektiv/Partizip: beirthe
Verb
jemanden ausschelten aghaidh bhéil a thabhairt ar dhuineVerb
zurate ziehen transitiv comhairle a ghlacadh Verb
etwas bewegen cor a chur de rudVerb
einstufen aicmímVerb
anzünden
Quelle: Irish Lesson 118 The Irish People (only published in the United States); Library of Toronto (Canada)/ University of Toronto
adaím Verb
etwas widerstehen transitiv rud a sheasamh Verb
jemanden beschreiben comharthaí duine a thabhairtRedewendung
sich schlängeln intransitiv reflexiv piast
piast [pʹiast], péiste [pʹe:'ʃtʹi], péist [pʹe:'ʃtʹ], piastaí [pʹias'ti:];
Verb
etwas reduzieren transitiv laghdú a dhéanamh ar rudVerb
fertig sein für / parat sein für (jemanden) ullamh doRedewendung
jemanden ein Unrecht antun transitiv éagóir a dhéanamh ar dhuine
éagóir a dhéanamh ar dhuine [ia'go:rʹ_ə_ɣ'ianəv_ɣinʹə]
Verb
jemanden etwas höhnisch vorwerfen asachán a chasadh le duineVerb
jemanden beleidigen, jemanden verspotten asachán a chasadh le duineVerb
Augen öffnen (bei jemanden) oscailt súl (do dhuine) Verb
jemanden eine Melodie / eine Weise vorspielen port a sheinnt do dhuineVerb
über jemanden etwas Böses bringen, über jemanden Schlimmes bringen olc a thabhairt ar dhuine Verb
Er hat (eine) lange Zeit gewartet. Is fada a bhí ag feitheamhRedewendung
mit jemanden zusammenarbeiten comhobair a dhéanamh le duineVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.05.2025 6:37:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken