pauker.at

Irisch Deutsch {fig.} reißen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Reis
m
rísSubstantiv
Dekl. Stimmung fig. -en
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:Er stimmte die Saiten von den Instrumente.
Dekl. fonn foinn [Nom./Dat.], fonn [Gen.], a fhonna [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; fonn ²: fonn [foun], foinn [fi:ŋʹ];
Beispiel:Do ghléas sé na téada i bhfonn.
Substantiv
fig. jemanden in Stücke reißen intransitiv an anam a bhaint as duine Verb
Amen! int. Aimein!
aimein [amʹenʹ];
Redewendung
Dekl. Sprotte ichth.
f

ichth. = Fischkunde; Die 1. Deklination im Irischen;
bioránach bioránaigh [Nom./Da.t], bioránach [Gen.], a bhioránacha [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; bioránach [bʹi'rɑ:nəx], Sing. Gen.: bioránaigh [bʹi'rɑ:nigʹ];
ichth.Substantiv
elf hundert(e,er)
im Irischen: Begriff der verwendet wird, um das Extrem zu beschreiben; vorwiegend beim Todeskampf
céadéaga Plur.
céadéaga [kʹia'dʹiagə];
Dekl. Schaufel -n
f
Dekl. sluasad irreg. sluaiste
f

sluasad [sluəsəd], Sing. Gen.: sluaiste [sluiʃtʹi], Dat. Sing. sluasaid, Plural: Nom./Dat.: sluaiste [sluiʃtʹi];
Substantiv
Dekl. Straßen Pl.
f, pl

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. bóithre Pl.
m, pl

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl. Neid fig.
m

Neid (auf Akk.)
Beispiel:1. er ist neidisch auf mich
2. du bist so von Neid erfüllt
3. er wurde eifersüchtig / neidisch
4. jemanden neidisch / eifersüchtig machen
Dekl. éad [Sing.: Nom.: an t-éad, Gen.: an éada, Dat.: don éad / leis an éad]
m

éad [iad], Sing. Gen.: éada;
Beispiel:1. tá éad air liom/chúm
2. lán do chinn d’éad atá ort
3. tháinig éad air
4. éad a chur ar dhuine
Substantiv
Dekl. biol. Krankheit -en
f

Die 1. Deklination im Irischen;

engl.: {disease}
Dekl. galar galair /galara [Nom./Dat.], galar [Gen.], a galara [Vok.]
m

An Chéad Díochloanadh; galar [gɑlər], Sing. Gen.: galair [gɑlir']; Plural: Nom:/Dat.: galair/galara [gɑlirʹ/gɑlərə], gpl. galar
Substantiv
unter Präp.
Beispiel:1. Ich würde lieber unter der königlichen Herrschaft Brians leben, als unter der königlichen Herrschaft der anderen vier.
2. unter deiner Kontrolle / in deiner Verantwortung
3. zweimal drei sind sechs (beim Multiplizieren; wortwörtlich zwei dreien sind sechs)
4. über, betreffend
5. haben(d), besitzen(d) (verschiedene Bedeutung)
6. Prozent (im Hundert)
7. über
8. unter der Sonne
9. an Ostern
10. als, wie
11. mehr oder weniger

fé [fʹe:];
Beispiel:1. b’ fhearr liom bheith fé Árdrígheacht Bhriain, ’ná fé Árdrígheacht aoinne de’n cheathrar.
2. fút féin
3. a dó fé thrí, sin a sé
4. fé
5. fé
6. fén gcéad [fén (fʹe:n)]
7. fé
8. fé luí na gréine
9. fé Cháisc
10. fé mar (a)
11. fé nó thairis
Dekl. fig. Wiedererwachen
n

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. aiséirí
m

An Ceathrú Díochlaonadh; aiséirí [a'ʃəirʹi:], Sing. Gen.: aiséirí [a'ʃəirʹi:];
Substantiv
Dekl. Hörigkeit fig.
f

Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. daorbhroid
f

An Dara Díochlaonadh; daorbhroid [de:r-vridʹ], Sing. Gen.: daorbhroide;
Substantiv
Demonstrativpron. darauf Demonstrativpron. air sin
irgendein Pron. aon Pron.
aon ní [e:'ŋʹi:];
nt. wehe, ach mairg
mairg [mɑrʹigʹ]
Adjektiv
Dekl. Blindheit, fig. Verblendung
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. Erblindung des Herzens
Dekl. daille [Sing. Nom.: an dhaille, Gen.: na daille, Dat.: leis an ndaille / don dhaille]
f

An Ceathrú Díochlaonadh; daille [dilʹi], Sing. Gen.: daille;
Beispiel:1. daille intinne {f}
Substantiv
schlecht
Begleiter des Substantives Hinweis, wird dem Substantiv im Irischen vorangestellt, Bedeutung: schlecht, miss-, oder un- vor dem jeweiligen Substantiv!
Komp. do-duAdjektiv
Dekl. fig. düstere Stimmung -en
f
Beispiel:1. Die Schatten hatten sich von seinem Herzen erhoben.
Dekl. ceo ceonna
m

ceo [kʹo:], Sing. Gen.: ceoigh, ceonna [kʹo:nə];
Beispiel:1. D’éirigh an ceó d’á chroídhe
Substantiv
wie cad interrogativ Pron.
cad [kɑd]
Adjektiv, Adverb
int. Ach! Leider! Foraoir!
foraoir [fo'ri:rʹ];
Redewendung
fig. beim Kragen ar chúl cinnRedewendung
weiß Adj. bán
meine Poss. Pron.
Possessivpronomen
Beispiel:1. meine Mama
mo Poss. Pron.
Beispiel:1. mo mhamaí
Pronomen
stocktaub Adj.
Englisch: {fig.} as deaf as a post
fig. chomh bodhar le slisRedewendung
Dekl. Stress, Terror m fig.
m

Die 4. Deklination im Irischen; 1. starker (heftiger) Sturm 2. fig. Stress, Terror, Bestürzung
Dekl. anaithe [Sing. Nom.: an t-anaithe, Gen.: an anaithe, Dat.: don anaithe / leis an anaithe]
m

An Ceathrú Díochlaonadh; anaithe [ɑnihi], Sing. Gen.: anaithe;
Substantiv
zum Ende, zum Schluss fig. go cúl
Dekl. Strand, Gestade n poet. Strände
m
Dekl. tráigh tránna
f

tráigh [trɑ:gʹ], Sing. Gen.: trá [trɑ:]; Plural: tránna [trɑ:nə];
Substantiv
Dekl. Geschmeidigkeit fig., Agilität f
f

Die 3. Deklination im Irischen; Agilität [lat.] (agil: flink, beweglich, wendig); Gewandtheit, Schlagfertigkeit, Pfiffigkeit;
Dekl. aicillíocht
f

An Tríú Díochlaonadh; aicillíocht [akʹi'lʹi:xt], Sing. Gen.: aicillíochta [akʹi'lʹi:xti];
Substantiv
fig. fest im Sattel san iallait fig.Redewendung
verwest, verfault, fig. verderbt, armselig bréan
bréan [brʹian]; Comp.: bréine [brʹe:nʹi];
Adjektiv
Dekl. Stoff, Material n; Stoff..., Material..., stofflich Adj. -e, Materialien
m

Die 1. Deklination im Irischen;

engl.: material
Synonym:Gegenstand {m}
Dekl. abhar abhair [Nom./Dat.], abhar [Gen.]
m

An Chéad Díochlaonadh; abhar [aur], abhair [aur'];
Synonym:ábhar
Substantiv
zufrieden, glücklich Adj. sásta Adj. Part.
sásta [sɑ:stə];
Adjektiv
Dekl. Mai [lat.], geh. Maien (Sing. -e
m

Die 4. Deklination im Irischen; Mai (gehoben gelentlich: Maien) [der fünfte Monat des Jahres, Wonnemond, Weidemonat]; der 1. Mai (Feiertag, Tag der Arbeit)
Beispiel:1. der erste Mai (Feiertag)
Dekl. Bealtaine Bealtainí
f

An Ceathrú Díochlaonadh; Bealtaine [bʹaulhinʹi], Plural: Bealtainí [bʹaulhinʹi:];
Beispiel:1. Lá Bealtaine
Synonym:1. mí na Bealtaine
Substantiv
Dekl. typ. Brit. Kolonne von Setzern
f

Die 3. Deklination im Irischen
Dekl. comrádaíocht
f

An Triú Díochlaonadh; comrádaíocht [kumə'rɑ:di:xt], Sing. Gen.: comrádaíochta
Substantiv
Dekl. fig Handschuh -e
m

Die 2. Deklination (im Irischen); fig. Schutz vor beißender Kälte (Kälte, Wind)
Synonym:ein kleiner Biss, ein leichtes Ziehen, [durch Kälte, Wind]
Dekl. fig. miotóg [mʹi'to:g] miotóga [Nom./Dat.], miotóg [Gen.]
f

An Dara Díochlaonadh; miothóg [mʹi'to:g], miotóga [mʹi'to:gə];
Synonym:miotóg
figSubstantiv
Dekl. Tempelvorhang eccl., Vorhang des Tempels
m
brat an teampaill
m

brat an teampaill [brɑt], Sing. Gen.: brit [brit'];
Substantiv
Dekl. fig. feindseliges Hin und Her
n
Dekl. frithghoin frithghonta
f

frithghoin [frʹi-ɣinʹ], frithghona [frʹi-ɣunə], frithghonta [frʹi-ɣuntə];
Substantiv
Dekl. Daten pl. [Daten Plural von Datum n ,Gen.-s]
f, pl

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. sonraí Pl.
m

An Ceathrú Díochlaonadh;
Substantiv
die Nase voll haben Fam. imeartha le rud Fam. Verb
fig. es wird auf dich zurückfallen fig. tiocfaidh abhaile chútRedewendung
unfruchtbar (Lebewesen, Pflanze), fig. trocken, seasc
seasc [ʃask], Comp.: seisce [ʃeʃkʹi];
Dozent(in) m f Univ., Hochschullehrer m -
m

Die 3. Deklination im Irischen;
léachtóir
m

An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
eu[e]re pron, eurige geh. pron
Possessivpronomen
bhur
Dekl. Grundlage, Essenz phls. fig, Basis f -n
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. bunús
m

An Chéad Díochlaonadh; bunús [bu'nu:s], Sing. Gen.: bunúis;
figSubstantiv
Dekl. poet. morgige Tag oder folgende Tag
m
márach
márach [mɑ:rʹəx];
Substantiv
antiq. zweirädiger Streit- oder Triumpfwagen -
m

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. carbad carbaid [Nom./Dat.], carbad [Gen.], a charbada [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; carbad [kɑrəbəd], carbaid [kɑrəbidʹ];
Substantiv
heiter, fröhlich; iron. quietsch vergnügt
engl. cheerful
aoibheachiron.Adjektiv
fig. fest im Amt / an der Macht san iallait fig.Redewendung
Dekl. Riedgras -n
n

[seascann wird gesoftet sobald ein Artikel ähnliches Wort vorangestellt wird; sheascann]
seascann Pl. seascannSubstantiv
Dekl. Begrüßungen Pl.
f, pl
BeannachtaíSubstantiv
Dekl. fig. Gerechtigkeit -en
f
Dekl. cothrom [Sing. Nom.: cothrom, Gen.: an chothroim, Dat.: don chothrom / leis an gcothrom;]
m

cothrom [korhəm]; cothroim [korhim']; Superl./Comp. (Adj.) cothroime [korhim'i];
Substantiv
Dekl. Münze fig. -n
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. píosa píosaí
m

An Ceathrú Díochlaonadh; píosa [pʹi:sə], piosaí [pʹi:'si:];
Substantiv
Dekl. Kosten Pl.
pl

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. costas [Sing. Nom.: an costas, Gen.: an chostais; Pl. Nom.: na costais, Gen.: na gcostas] -ais [Nom.], -as [Gen.]
m, pl

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
selbst pron. féinig pron Munster
féinig [f'e:n'ig'];
Dekl. fig. Verfolger -
m

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. fiagaí [Sing. Nom.: an fiagaí, Gen.: an fhiagaí, Dat.: don fhiagaí / leis an bhfiagaí; Plural: Nom.: na fiagaithe, Gen.: na bhfiagaithe, Dat.: leis na fiagaithe] fiagaithe
m

An Ceathrú Díochlaonadh; fiagaí [fʹiə'gi:], Plural: fiagaithe [fʹiəgihi]
Substantiv
Strand fig. Strände
m
duirlingSubstantiv
Dekl. Lippen Pl.
pl
beolaSubstantiv
Überbleibsel Plur.
pl

Die 1. Deklination Irischen;
conablach conablaigh [Nom./Dat.], conablach [Gen.], a chonablacha [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; conablach [knubələx], Sing. Gen.: conablaigh [knubəligʹ], Dat.: conablach; Plural: Nom./Dat.: conablaigh, Gen.: conablach, Vok.: a chonablacha; [Sing. Nom.: an conablach, Gen.: chonablaigh, Dat.: don chonablach / leis an gconablach; Plural: Nom.: na conablaigh, Gen.: gconablach, Dat.: leis na conablaigh]
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 1:16:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken