| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | |
| | |
|
durchfallen |
se faire blackbouler | | Verb | |
|
jmdn.jemanden schwerfallen Entscheidung |
coûter à qn décision | | Verb | |
|
anfallen |
être produit | | Verb | |
|
auffallen Person |
se faire remarquer personne | | Verb | |
|
auffallen irreg. |
se remarquer | | Verb | |
|
Dieses Buch ist schwer zu lesen.
Literatur, Bücher |
Ce livre est difficile à lire. | | | |
|
schwer
{Gewicht} |
pesant, -e
{poids} | | | |
|
schwer |
difficile | | | |
|
schwer |
lourd, f: lourde | | | |
|
auf jmdn.jemanden zurückfallen irreg. |
retomber sur qn | | Verb | |
|
auf jmdn. / etw. fallen |
se fixer sur qn / qc | | Verb | |
|
Plötzlich fiel sintflutartiger Regen.
Wetter |
Soudain il se mit à tomber des pluies diluviennes. | | | |
|
schwer ums Herz sein |
avoir le cœur gros | | | |
|
schwer wiegen |
peser lourd | | | |
|
schwer verdaulich |
lourd | | | |
|
schwer atmen
Symptome |
avoir une respiration difficile | | | |
|
in etwas / ein Land einfallen irreg. |
envahir qc / un pays | figfigürlich, militMilitär | Verb | |
|
schwer machen, belasten |
alourdir | | | |
|
Cäsar fiel in Gallien ein.
(einfallen) |
César envahit la Gaule. | | | |
|
schwer zu verstehen |
difficile à comprendre | | | |
|
schwer ums Herz sein
Stimmung |
avoir le cœur gros | | | |
|
durch eine Prüfung fallen irreg. |
planter un examen | figfigürlich, umgspUmgangssprache | Verb | |
|
schwer von Begriff sein
Intelligenz |
avoir la tête dure (ugs) | | | |
|
schwer darunter leiden |
en prendre un coup | | | |
|
etwas zum Opfer fallen |
être en proie à qu | | Verb | |
|
Konjugieren fallen Example: | 1. ich wäre (beinahe) gefallen |
|
faillirExample: | 1. j'ai failli tomber |
| | Verb | |
|
auf den Rücken fallen irreg. |
tomber à la renverse | | Verb | |
|
tot umfallen
Tod, Sterben |
tomber raide mort | | Verb | |
|
jmdm. schwer im Magen liegen irreg. |
rester sur l'estomac à qn | | Verb | |
|
sich das Leben schwer machen |
se compliquer la vie | | Verb | |
|
schwer verletzt |
grièvement blessé/-e | | | |
|
ungeniessbar, schwer verdaulich, unverdaulich |
indigeste | | | |
|
schwer verletzt |
gravement blessé(e) | | | |
|
Konjugieren fallen irreg.
se situer {Verb}: I. {espace} sich befinden, liegen; {temps} liegen, fallen; |
se situer | | Verb | |
|
zurückfallen irreg.
rétrograder {Verb}: I. zurückweichen, zurückfallen; {Auto} zurückschalten; |
rétrograder | | Verb | |
|
aus allen Wolken fallen irreg.
Reaktion |
tomber des nues | | Verb | |
|
jemandem ins Wort fallen |
couper la parole à qn | | Verb | |
|
in jmds. Zuständigkeit fallen
Verantwortung, Hierarchie |
relever de la compétence de qn | | Verb | |
|
hinfallen, hinschlagen
ugs. |
se casser la figure (gueule)
fam. | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
der Länge nach hinfallen irreg. |
s'aplatir tomber | | Verb | |
|
schwer, ernsthaft [Verletzung] |
grièvement | | Adverb | |
|
Ihm fällt das Atmen schwer.
Symptome |
Il a du mal à respirer. | | | |
|
schwer
sévèrement {Adv.}: I. streng; II. schwer; |
sévèrement | | Adverb | |
|
insultieren
insulter {Verb}: I. insultieren / (schwer) beleidigen, verhöhnen, (schwer) beschimpfen; |
insulter | | Verb | |
|
hinfallen / hinschlagen / aufschlagen |
casser la figure (gueule)
familier | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
anfallen irreg.
assaillir {Verb}: I. angreifen, anfallen, stürmen; II. {fig.} bestürmen; |
assaillir | | Verb | |
|
beleidigen
insulter {Verb}: I. insultieren / (schwer) beleidigen, verhöhnen, (schwer) beschimpfen; |
insulter | | Verb | |
|
verhöhnen
insulter {Verb}: I. insultieren / (schwer) beleidigen, verhöhnen, (schwer) beschimpfen; |
insulter | | Verb | |
|
beschimpfen
insulter {Verb}: I. insultieren / (schwer) beleidigen, verhöhnen, (schwer) beschimpfen; |
insulter | | Verb | |
|
Mache es mir nicht schwer! |
N'aggrave pas les choses! | | | |
|
nur schwer ins Spiel kommen
Fußball, Sport |
avoir du mal à rentrer dans la rencontre
football, sport | sportSport | Verb | |
|
Das ist schwer zu sagen.
Einschätzung, Diskussion |
C'est difficile à dire. | | | |
|
streng
sévèrement {Adv.}: I. streng; II. schwer; |
sévèrement | | Adverb | |
|
durchs Abitur fallen / rasseln
umgangssprachlich |
se faire recaler au bac
familier | | Verb | |
|
schwer krank, ernstlich erkrankt |
gravement malade | | Adjektiv, Adverb | |
|
schwer
sévère {Adj.}: I. streng, strikt; II. schwer; |
sévère | | Adjektiv | |
|
Dieser wurde schwer verletzt. |
Celui-ci a été grièvement blessé. | | | |
|
mit der Tür ins Haus fallen irreg.
Verhalten |
ne pas y aller par quatre chemins | figfigürlich | Verb | |
|
jdn fast erdrücken, schwer auf jdm lasten |
écraser (qn) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 1:18:10 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |