pauker.at

Französisch German unverändert gut bleiben

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
unverändert gut bleiben irreg. rester au beau fixe Verb
möglichst gut
Qualität
le mieux possible
bleiben, weiterbestehen demeurer
also/gut eh bien
gut schmecken avoir bon goût
gut essen faire bon repas
m
Substantiv
Na gut! Bon !
Dekl. Sprachrohr -e
n

porte-voix {m}: I. Sprachrohr { n}; II. Megafon auch Megaphon {n} / Sprachrohr mit elektrischem Verstärker;
porte-voix (unverändert)
m
Substantiv
Gut, einverstanden! Bien entendu !
bleiben demeurentVerb
bleiben rester
wird mit Hilfsverb être konjugiert
Verb
bleiben s'attarderVerb
Gut n, Habe
f
bien
m
Substantiv
auf gut Glück au hasard
jem. gut gehen bien se porter
Dekl. Passierschein -e
m
laisser-passer (Plural unverändert)
m
Substantiv
Dekl. Windschutzscheibe -n
f
pare-brise (Mz.unverändert)
m
autoSubstantiv
Übermut tut selten gut Prudence est mère sûreté.übertr.Redewendung
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
Dekl. trügerischer Schein -e
m

trompe-l'œil {m} (Plural unverändert): I. {fig.} trügerischer Schein {m};
trompe-l'œil
m
figSubstantiv
Er verdient ganz gut.
Arbeit, Geld
Il fait son beurre. ugs
gut gehen irreg. prospèrer Verb
gut kochen bien cuisiner Verb
gut gelaunt de bonne humeurAdjektiv
gut finden trouver bon Verb
gut riechen sentir bon Verb
gut aussehen Konjugieren avoir l'air bien Verb
verwirrt bleiben irreg. rester capot Verb
unvergessen bleiben irreg. rester dans les mémoires Verb
ungelöst bleiben irreg. rester pendant Verb
liegen bleiben rester affalé,e
unbemerkt bleiben irreg. passer inaperçu(e) Verb
fit bleiben rester en forme Verb
stehen bleiben s'arrêter
ernst bleiben irreg. garder son sérieux Verb
offen bleiben irreg. rester pendant Verb
verwirrt bleiben irreg. demeurer capot figVerb
folgenlos bleiben irreg. rester sans lendemain Verb
ungerührt bleiben irreg. rester de marbre Verb
unbeantwortet bleiben irreg. rester pendant übertr.Verb
sich mit jdm gut verstehen bien s'entendre avec qn
Danke, sehr gut! Und dir?
Befinden
Très bien, merci ! Et toi ?
Danke, sehr gut! Und Ihnen?
Befinden
Très bien, merci ! Et vous-même ?
Dekl. Postskript und Postskriptum -e und ...ta
n

post-scriptum {m}, abréviation: P.-S.: I. Postskript und Postskriptum {n} / Nachschrift {f}, Abkürzung: PS;
post-scriptum unverändert
m
Substantiv
Dekl. Stoßstange -n
f
pare-chocs (unverändert)
m
autoSubstantiv
hartnäckig bei seiner Meinung bleiben
Diskussion
persister dans ses opinions
Dekl. Megafon auch Megaphon -e
n

porte-voix {m}: I. Sprachrohr { n}; II. Megaphon {n} / Sprachrohr mit elektrischem Verstärker;
porte-voix (unverändert)
m
Substantiv
Dekl. Haartrockner, Haarfön
m
sèche-cheveux (unverändert)
m
Substantiv
Dekl. Kehrtwendung -en
f

volte-face {f}: I. {allg.} auch {fig.} Kehrtwendung {f};
volte-face (unverändert)
f
fig, allgSubstantiv
Dekl. Müllschlucker -
m
vide-ordures (unverändert)
m
Substantiv
weniger gut
suboptimal {m}, suboptimale {f} {Adj.}: I. suborbital / weniger gut, nicht optimal
suboptimal, -eAdjektiv
Wie geht es Ihnen? - Danke, gut.
Befinden
Comment allez-vous? - Bien, merci.
Ich finde die Idee gut, (dass) ...
Lob, Meinung, Überlegung
Je suis favorable à l'idée de ...
es gut sein lassen irreg. en rester Verb
gut reden haben en parler à son aiseVerb
gut beau/belAdjektiv
gut gebaut sein être bien bâti(e)
gut ben
Provençal
Adverb
gut bon/bonneAdjektiv
Result is supplied without liability Generiert am 13.06.2024 20:12:01
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken