pauker.at

Französisch Deutsch brachte einen Gesetzesentwurf ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
einen Gesetzesentwurf einbringen irreg. présenter un projet de loi jur, Verwaltungspr, Verwaltungsfachang. Verb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
viel einbringen irreg. rapporter gros Verb
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
etw. einbringen irreg. rapporter qc Verb
einen Streich spielen jouer des tours
ein Verbot aufheben lever une interdiction
einen Film drehen tourner un film
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
ihr tretet ein vous entrez
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
einschläfern assoupir Verb
einschlagen irreg. planter Verb
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung
planifier Verb
ein Fall für sich un cas à partAdverb
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
Geld (ein-)bringen irreg. rapporter de l'argent Verb
einen Schock (/ ein Trauma) erleiden
Reaktion
être traumatisé
einen Imbiss / Snack einnehmen casser la croûte übertr.Verb
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
Ein hübsches Städtchen in Höhenlage.
Städte
Une jolie petite ville en altitude.
Er ist ein Kopfmensch. ugs
Charakter
C'est un cérébral pur. ugs
einen Vertrag mit jdn aushandeln
Vereinbarung
négocier un traité avec qn
sich ein nettes Zubrot verdienen
Geld
mettre du beurre dans les épinards figfig
ein geruhsames (/ gemütliches) Leben führen
Lebensweise
mener une vie de père peinard
einen Pauschalurlaub (/ ein Urlaubspaket) buchen
Urlaub, Reise
prendre un forfait vacances
ein Produkt herausbringen sortir un produit Komm.Verb
heimbringen reconduire chez soi Verb
einparken faire un créneauautoVerb
einschlummern s'assoupir Verb
einschränken réglementer Verb
Ein Teufelskreiswww.admin.ch Un cercle vicieuxwww.admin.ch
ein bisschen
Quantität
un tantinet
einstufen qualifer Verb
einführen inaugurer Verb
einschieben intercaler Verb
einreden faire croire Verb
einseifen savonner Verb
einziehen irreg. Krallen, ugs. Griffel rentrer griffes Verb
ein bisschen un peu de
ein anderer un autre
ein paar quelques
einordnen situer Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 17:10:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken