Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Not-Aus-Anzeigen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Anzeige f, Inserat n annonce fSubstantiv
Dekl. Not-Stop -s m arrêt d'urgence mtechnSubstantiv
bestehen aus irreg.
bestehen ausbestand aus(hat) bestanden aus
se composer de
se composait dese composé(e) de
Verb
Dekl. Not-Aus - n arrêt d'urgence mtechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus - n arrêt de secours mtechnSubstantiv
Dekl. Wickelmuffe aus Papier -n f jonction par fuseau de papier felektriz.Substantiv
Dekl. Karte f, Anzeige [Trauerfall, Hochzeit] f faire-part mSubstantiv
Dekl. Not f, Elend n misère fSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Anzeige -n f indication d'arrêt d'urgence ftechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Entriegelung -en f déverrouillage d'arrêt d'urgence mtechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Bestätigung -en f commande d'arrêt d'urgence ftechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Taste -n f bouton d'arrêt d'urgence mtechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Schalter - m coffret arrêt d'urgence vide mtechnSubstantiv
Dekl. eine Münze aus Gold -n f une pièce en or ou d'or fSubstantiv
Dekl. Halskette aus Silber -n f
Schmuck
collier en argent mSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Betätigung -en f commande d'arrêt d'urgence -s ftechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e m circuit d'arrêt d'urgence mtechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Knopf ...-Knöpfe m bouton d'arrêt d'urgence mtechnSubstantiv
Dekl. Not Nöte f
péril {m}: I. Gefahr {f}; II. Not {f};
péril mSubstantiv
Dekl. Auswirkung, Nachwirkung f, Rückwirkung f -en f répercussion fSubstantiv
Dekl. Gefahr -en f
péril {m}: I. Gefahr {f}; II. Not {f};
péril mSubstantivEN
Dekl. Not Nöte f
dénuement {m}: I. Elend {n}, bittere Not
dénuement mSubstantiv
Dekl. Elend n
dénuement {m}: I. Elend {n}, bittere Not {f};
dénuement fSubstantiv
Dekl. Ausfallen aus dem Ring -- n retrait de l'anneau mtechnSubstantiv
jem. sieht verdrossen aus faire grise mine
aus-zerschneiden Konjugieren découperVerb
aus à prép [provenance]
aus deEO
aus provenant de
aus en
Dekl. Detachur -en f
détachur {f}: I. Detachur {}, chemische Fleckenbeseitigung aus Geweben;
détachur fSubstantiv
Dekl. Sachse -n m
Saxe {mf}: I. Sachsen; II. Sachse {m}, Stammender aus / zu Sachsen;
Saxe mSubstantiv
aus en prép [composition]
anzeigen dénoncerVerb
anzeigen indiquerVerb
Not f la détresse fSubstantiv
bei Not-Aus abschaltend se débranchant lors d'un d'arrêt d'urgencetechnAdjektiv, Adverb
Not-Aus-Taste -n f bouton d'arrêt d'urgence -s mtechnSubstantiv
aus Jade en (/ de) jade
aus Höflichkeit par politesse
aus Versehen par inadvertanceAdverb
ausrangieren
rangierte aus(hat) ausrangiert
mettre au rebut
mis(e) au rebut
Verb
aus, von dans
(aus)plündern
plünderte (aus)(hat) (aus)geplündert
piller
pillaitpillé(e)
Verb
aus Nachlässigkeit par négligence
aus Solidarität par solidarité
aus Sparsamkeitsgründen par mesure de d'économie
aus Frankreich français(e)
aus Senegal sénéglais
aus Italien italien(ne)
(aus)losen
loste (aus)(hat) (aus)gelost
tirer au sort
tirait au sorttiré(e) au sort
Verb
Dekl. Hydromeduse -n f
hydroméduse {f}: I. Hydromeduse {f}/ Qualle aus der Gruppe der Hydrozoen
hydroméduse fSubstantiv
(aus)plündern
plünderte (aus)(hat) (aus)geplündert
Konjugieren pillager
pillagaitpillagé(e)
Verb
austeilen
teilte aus(hat) ausgeteilt
vitupèrer
vitupèré(e)
Verb
stammen aus dater de
Dekl. Madagasse -n m
malgache {Adj.}, {mf} {Nomen}: I. madagassisch; II. Madagasse {m}, aus Madagaskar stammend;
Malgache mSubstantiv
aus Stahl en acierAdjektiv, Adverb
ausrangieren
rangierte aus(hat) ausrangiert
mettre au rancart
mis(e) au rancart
Verb
ausbaggern
baggerte aus(hat) ausgebaggert
Konjugieren curer
curaitcuré(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.08.2021 5:41:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken