pauker.at

Französisch Deutsch Über-Nacht-Kredite

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Zentralsteuerung über Mikroprozessor -en
f
commande centralisée à microprocesseurs -s
f
technSubstantiv
Dekl. Kredit
m

Darlehen
l'emprunt
m
Substantiv
über par-dessusPräposition
über, durch par (la) vole deRedewendung
Hals über Kopf
Tempo
en quatrième vitesse ugsRedewendung
über etw. verfügen disposer de qc.
Gute Nacht!
Verabschiedung
Bonne nuit !
triumphieren über triompher de Verb
erzählen über parler de Verb
über Berge und Täler par monts et par vauxRedewendung
dicht über etw. à ou au ras de qcAdjektiv, Adverb
über Nacht
Zeitangabe
du jour au lendemain
über das ganze Gesicht strahlen être tout sourireVerb
erhaben sein über planer audessus de Verb
über jmdn. witzeln envoyer des vannes à qn umgspVerb
über jmdn. witzeln lancer des vannes à qn fig, umgspVerb
sich entrüsten über reflexiv se scandaliser de Verb
sich beschweren über se plaindre de Verb
über alle Maßen sans mesure
Dekl. Über-Nacht-Kredit -e
m
facilités de prêt marginal
f
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Nacht Nächte
f
nuet
f

Franco-Provençal {(cabra, chiévra)}
Substantiv
Nacht
f
nuit
f
Substantiv
kein Dach über dem Kopf haben
Wohnen
être à la rue, être sans abri
Es lief mir eiskalt über den Rücken.
Körpergefühle
Cela me donna froid dans le dos.Redewendung
sich über etw. beschweren se plaindre de qc Verb
zufrieden (mit), glücklich (über) content,e (de)Adjektiv, Adverb
sich erschrecken (über)
Reaktion
s'effrayer (de) Verb
mit jmdm. über ... plaudern causer avec qn de Verb
sich über jmdn. beschweren se plaindre de qn Verb
über etw. froh sein se féliciter de qc Verb
gewiss über etw. sein tenir qc pour certain Verb
Auskunft erteilen über Akk. donner des renseignements sur Verb
Gutes sagen über Akk. dire du bien de Verb
über Vierzig sein
Alter
avoir dépassé la quarantaine
über Hunger klagen crier famine Verb
über Bord kippen basculer par-dessus bord Verb
sich klar werden (über)
(alternativ: klarwerden)
se rendre compte (de) Verb
in der Stille der Nacht dans le silence de la nuit
Das Glück kommt über Nacht.
Spruch
La fortune vient on dormant.
Guter Rat kommt über Nacht. La nuit porte conseil.Redewendung
Mit ihr lässt sich gut über alles plaudern. Avec elle on peut parler choses et d'autres.
über Leichen gehen irreg.
Verhalten
mettre le feu à la maison de son voisin pour faire cuire un œuf figVerb
sich über etw. freuen se réjouir de qc Verb
über dieses und jenes sprechen parler de ceci et de cela Verb
mit jmdm. über etw. verhandeln Konjugieren parlementer avec qn sur qc Verb
Erkundigungen einziehen über Akk. prendre des renseignements sur Verb
über den Parteien stehen être au-dessus des partismilit, wirts, polit, pol. i. übertr. S., Privatpers.Verb
über eine Frage brüten phosphorer sur une question Verb
geteilter Meinung sein über etw. être partagé(e) sur qcVerb
Dekl. Satellitenprogramm -e
n
Satz
programme-satellite {m}: I. Satellitenprogramm {m} / über einen Satelliten ausgestrahltes Fernsehprogramm;
programme-satellite
m
Satz
Substantiv
über etw. nachdenken
überlegen
penser à qc
imaginer
Verb
über die Grenze gehen franchir la frontière Verb
über die Runden kommen irreg. boucler son mois fig, übertr.Verb
Es war dunkel. / Es war Nacht. Il faisait nuit.
Heilige Nacht
f

Weihnachten
Nuit f de NoëlSubstantiv
über par le bias de
sich über etw wundern
Reaktion
s'étonner de qc Verb
die Prüfung über die Verkehrsordnung schreiben/machen passer le code
begreifen, sich im Klaren sein über se rendre compte de
comprendre
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.02.2024 23:53:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken