| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
dire: subjonctifSubjonctif |
dise, dises, dise, disions, disiez, disent | | | |
|
sagen, ausdrücken |
dire | | | |
|
sagen |
dire | | Verb | IT |
|
dire: imparfait |
disais, disais, disait, disions, disiez, disaient | | | |
|
dire: indicatif présent |
dis, dis, dit, disons, dites, disent | | | |
|
heißen, meinen, bedeuten |
vouloir dire | | | |
|
geradeheraus sagen |
carrément dire | | | |
|
ja sagen Heirat |
dire oui | | | |
|
auf Wiedersehen sagen Abschied |
dire adieu | | | |
|
angeblich krank sein |
se dire malade | | | |
|
Es ist kaum zu glauben, dass... |
Et dire que... | | | |
|
Was heißt ...? |
Que veut dire ... ? | | | |
|
sozusagen |
pour ainsi dire | | | |
|
bedeuten, dass... |
vouloir dire que... | | | |
|
die Wahrheit sagen |
dire la vérité | | | |
|
Das heißt so viel, wie ... Diskussion |
Autant dire que ... | | | |
|
die Messe lesen Religion |
dire la messe | | | |
|
Das heißt ... / Das bedeutet, ... |
Ça veut dire ... | | | |
|
das heißt |
c'est-à-dire | | | |
|
aussagen |
exprimer, dire, déposer (JUR) | | Verb | |
|
Überflüssig zu erwähnen, dass ... Konversation, Diskussion |
Inutile de dire que ... | | | |
|
eine Dummheit machen (/ sagen) |
faire (/ dire) une bêtise | | | |
|
Blödsinn reden / machen |
dire / faire des conneries | | | |
|
Unsinn reden, irgendwas daherreden ugsumgangssprachlich Sprechweise |
dire n'importe quoi | | | |
|
auf Wiedersehen sagen |
se dire au revoir | | | |
|
dummes Zeug reden Sprechweise |
en dire de belles | | | |
|
sich bei jdm bedanken Dank |
dire merci à qn | | | |
|
jdm etw sagen |
dire qc à qn | | | |
|
Schimpfwörter sagen |
dire des mots grossiers | | | |
|
Das kann man wohl sagen! Zustimmung |
Tu peux le dire ! | | | |
|
etwas zum Spaß sagen Sprechweise |
dire qc pour rire | | | |
|
das heißt, dass ... |
cela veut dire que ... | | | |
|
Offen gestanden ... |
À vrai dire ... / Franchement ... | | | |
|
Das versteht sich von selbst. Zustimmung, Diskussion |
Cela va sans dire. | | | |
|
jdm. etw. sagen |
dire qc à qn | | | |
|
Das sagt schon alles! / Das lässt tief blicken! ugsumgangssprachlich Meinung, Einschätzung |
Ça veut tout dire ! | | | |
|
etw scherzhaft meinen Sprechweise |
dire qc en plaisantant | | | |
|
Das lässt tief blicken! Reaktion |
Ça veut tout dire ! | | | |
|
nach Angabe(n) von |
au(x) dire(s) de | | | |
|
Das ist zu viel (/ wenig) gesagt. |
C'est beaucoup (/ peu) dire. | | | |
|
Ich könnte es nicht besser sagen! / Er (/ Sie) spricht mir aus der Seele! Zustimmung |
Je ne saurais mieux dire ! | | | |
|
immer das Gleiche sagen Sprechweise |
dire toujours la même chose | | | |
|
Was soll das heißen? / Was hat das zu sagen? |
Qu'est-ce à dire ? | | | |
|
jdm die Meinung sagen Kritik |
dire son fait à qn | | | |
|
das sagen, was man will |
dire ce qu'on veut | | | |
|
schlecht über jemanden reden, jemandem Schlechtes, Böses nachsagen |
dire du mal de qn | | | |
|
Ich habe gehört, dass ... Information, Gerücht |
J'ai entendu dire que ... | | | |
|
Du hättest es mir sagen sollen. Information, Kritik |
Il fallait me le dire. | | | |
|
Das ist schwer zu sagen. Einschätzung, Diskussion |
C'est difficile à dire. | | | |
|
Ich habe sagen hören, dass ... Information, Gerücht |
J'ai ouï dire que ... | | | |
|
die Dinge beim Namen nennen Sprechweise |
dire les mots et les paroles | | Redewendung | |
|
etw durch die Blume sagen figfigürlich Sprechweise, Höflichkeit |
dire qc à mots couverts | figfigürlich | Redewendung | |
|
leeres Stroh dreschen figfigürlich Sprechweise |
parler pour ne rien dire famfamiliär | figfigürlich | | |
|
Ich wüsste nicht, ob ... / Ich könnte nicht sagen, ob ... Wissen |
Je ne saurais dire si ... | | | |
|
jdm. sagen, dass er etw. tun solle Anweisung, Aufforderung |
dire à qn. de faire qc. | | | |
|
nämlich |
(à) savoir, c'est-à-dire, c'est que | | | |
|
sagend (Partizip Präsens von 'dire' = sagen) |
disant | | | |
|
Gutes über jemanden (/ etwas) sagen Sprechweise, Lob |
dire du bien de qn/qc | | | |
|
jmdm die Meinung sagen Konflikt |
dire à qn ses quatre vérités famfamiliär | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2018 1:14:17 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 2 |