| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. gute Konfitüre -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bonne confiture f | | Substantiv | |
|
Dekl. der gute Tropfen - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
le grand cru m
vin | | Substantiv | |
|
Gute Tat f
Handeln |
bonne action ffemininum, B.A. f | | Substantiv | |
|
Gute Nacht!
Verabschiedung |
Bonne nuit ! | | | |
|
Dekl. gute körperliche Verfassung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Fitness |
bonne condition physique f | | Substantiv | |
|
das gute Wetter |
le beau temps | | | |
|
der sehr gute Hobbykoch |
un cordon-bleu | | | |
|
Sie haben gute Arbeit geleistet.
Lob |
Vous avez fait du bon travail. | | | |
|
Dekl. gute Auftragslage f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
carnet de commandes bien rempli m | wirtsWirtschaft, übertr.übertragen | Substantiv | |
|
Dekl. gute Praxis f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
code de pratique m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. schlechtes Wetter n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
mauvais temps m | | Substantiv | |
|
Dekl. herrliches Wetter n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
temps magnifique [splendide] m | | Substantiv | |
|
Dekl. tristes Wetter n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
temps maussade m | | Substantiv | |
|
nasskalt
Wetter |
bruineux, -euse
temps | | Adjektiv | |
|
Dekl. stürmisches Wetter n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
gros temps m | | Substantiv | |
|
Dekl. scheußliches Wetter n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
temps épouvantable / atroce m | | Substantiv | |
|
Dekl. schönes Wetter n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
beau temps m | | Substantiv | |
|
Dekl. gute Umgangsform -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bonne manière f | | Substantiv | |
|
Dekl. furchtbares Wetter n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
temps affreux m | | Substantiv | |
|
gute Fahrt |
bonne conduite | | | |
|
Dekl. gute Dienste pl |
bons offices m, pl | | Substantiv | |
|
Gute Besserung!
Wunsch |
Bon rétablissement ! | | | |
|
Dekl. gute Laune f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Stimmung |
bonne humeur f | | Substantiv | |
|
gute Eltern pl |
de bons parents m, pl | | Substantiv | |
|
gute Neuigkeit f |
bonne nouvelle f | | Substantiv | |
|
Gute Besserung!
Wunsch |
Bonne guérison ! | | | |
|
Meine Güte!
Ausruf |
Bon dieu ! | | | |
|
Alles Gute!
Wunsch |
Bonne chance ! | | | |
|
gute Werke n, pl |
bonnes œuvres m, pl | | Substantiv | |
|
Gute Fahrt!
Wunsch |
Bonne route ! | | Redewendung | |
|
das Gute n |
le bien m
ce qui est juste | | Substantiv | |
|
Hoffentlich hält das gute Wetter an! |
Pourvu que le beau temps se maintienne ! | | | |
|
Ich will gerne eine gute Mutter sein.
Absicht |
Je voudrais être une bonne mère. | | | |
|
bei diesem Wetter |
par ce temps | | | |
|
Der Wetterbericht sagt gutes Wetter an.
Wetter |
Le bulletin météorologique annonce du beau temps. | Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, mainstream mediaMainstreammedien, Manipul. Prakt.Manipulationspraktiken, AgendaAgenda | | |
|
schneeglatt sein
Wetter |
glisser à cause de la neige | | Verb | |
|
bei schlechtem Wetter |
par mal temps | | | |
|
schlechtes Wetter haben |
Konjugieren avoir mauvais temps | | Verb | |
|
bei jedem Wetter |
par tous les temps | | | |
|
bei günstigem Wetter |
si le temps le permet | | | |
|
Dekl. mildes frühlinghaftes Wetter n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
temps doux printanier m | | Substantiv | |
|
schön bleiben irreg.
Wetter |
rester au beau fixe
temps | | Verb | |
|
bei schönem Wetter |
par beau temps | | | |
|
eine gute Suppe |
une bonne soupe | | | |
|
Dekl. guter Ruf -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
renom {m}: I. guter Ruf {m}, Ansehen {n}; |
renom -s m | | Substantiv | |
|
das gute Auftreten n |
l'entregent m | | Substantiv | |
|
gute Neuigkeiten erhalten |
recevoir des bonnes nouvelles | | | |
|
gute Vorsätze fassen |
prendre de bonnes résolutions | | | |
|
gute Manieren haben
Verhalten |
avoir de bonnes manières | | Verb | |
|
gute Grundsätze haben |
avoir des bons principes | | | |
|
Nächstenliebe ffemininum, Güte f
Tugenden |
charité ffemininum | | Substantiv | |
|
das (gute) Verhältnis |
les rapports | | | |
|
Es ist schlechtes Wetter. |
Il fait mauvais (temps). | | | |
|
sich eintrüben
Wetter |
se brouiller
temps | | Verb | |
|
es ist schlechtes Wetter |
il fait mauvais | | | |
|
Es ist heiß.
Wetter |
Il fait très chaud. | | | |
|
schönes Wetter haben |
avoir beau temps | | Verb | |
|
Dekl. regnerisches Wetter nneutrum, Regenwetter nneutrum n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
temps pluvieux m | | Substantiv | |
|
Es ist schönes Wetter. |
Il fait beau (temps). | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:17:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 5 |