pauker.at

Französisch Deutsch Schurke, Hund

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Hund
m

Tiere
chien
m
Substantiv
Dekl. Schäferhund -e
m

Hund
berge
f

chien
Substantiv
Dekl. streunender Hund -e
m
chien errant
m
Substantiv
kläffen [Hund] glapirVerb
Vorsicht, bissiger Hund!
Warnung
Attention, chien méchant !
Dekl. Schurke m, Bösewicht m -n; -e
m
scélérat
m
Substantiv
gescheckt [Hund, Fell]
tacheté {Adj.}: I. gefleckt, gescheckt, gesprenkelt;
tacheté, -eAdjektiv
wie ein Hund
Vergleich
comme un chien
Dekl. Fell [Katze, Hund] -e
n

poil {m}: I. Haar {n} / Körperhaar {n} II. Haar, -haar (bei zusammengesetzten Wörtern} III. {Zool.} Fell IV. {Botanik} (Pflanzen)haar {n}, Faser {n} V. Borste {f}, Haar {n}, Flor {m}, Faser {n}; VI. {Redewendungen}, {ugs.}, {Fam.} Fünkchen {n} / Funken {m};
poil ZOOL -s
m
Substantiv
Nase vom Hund flair
der Hund apportiert le chien rapporte
ein bemerkenswert dressierter Hund un chien remarquablement dressé
der Hund meines Bruders le chien de mon frère
ein großer (furchteinflößender) Hund
m
un grand molosse
m
Substantiv
Dieser Hund ist bissig. Ce chien mord.
mit dem Hund Gassi gehen ugs sortir le chien Verb
einen Hund ausführen sortir un chien Verb
wie Hund und Katze sein
Zwischenmenschliches, Abneigung, Konflikt
être comme chien et chatRedewendung
bekannt wie ein bunter Hund ugs. connu comme le loup blancumgspRedewendung
Da liegt der Hund begraben. fig
Feststellung
Voilà le hic.fig
Dekl. Pflege f (Katze, Hund), Trimmen n --
f
toilettage
m
Substantiv
wie ein Hund leben
Lebensweise
vivre comme un chien Verb
Den Hund an der Leine festhalten. Maintenir le chien par la laisse.
Hast du Angst vor dem Hund? Tu as peur du chien ?
Dekl. junger Hund m, Welpe
m
Satz
Tierjunges
chiot
m
Satz
Substantiv
ein armer Hund fig,ugs
m
un pauvre bougreSubstantiv
Sie sah zu, wie der Hund fraß.
(fressen)
Elle regardait le chien manger.
mit jemandem wie Hund und Katze leben s'entendre / vivre comme chien et chat avec quelqu'un Verb
einen Hund an der Leine führen tenir un chien à l'attache Verb
jemanden wie einen räudigen Hund behandeln
Verhalten, Zwischenmenschliches
traiter quelqu'un comme un chien galeux Verb
Jeden Morgen führt er seinen Hund im Park spazieren. Chaque matin, il promène son chien dans le parc.
jemandem nachlaufen wie ein Hund
Beziehung
suivre quelqu'un comme un caniche Verb
Er ist ein falscher Hund (/ Fuffziger). fam
Charakter, Beurteilung
C'est un faux jeton. fam
Gassi mit seinem Hund gehen / promenieren / spazieren führen promener son chien Verb
Das ist ja unglaublich! / Das ist ja ein dicker Hund! ugs
Reaktion, Beurteilung
C'est dur à avaler !
Da liegt der Hase im Pfeffer! / Da ist also der Hund begraben! Voilà le hic!umgspRedewendung
Du brauchst keine Angst haben, der Hund tut dir nichts. ugs
Beruhigung
N'aie pas peur; le chien ne te fait (/ fera) rien !
Er ist von einem großen Hund gebissen worden und hinkt seitdem.
Verletzungen / (hinken)
Un gros chien l'a mordu et depuis, il est boiteux.
Dekl. Schurke -n
m
brigand
m
figSubstantiv
Dekl. Schurke
m

crapule {f}: I. Lump {m}, Schurke {m}, Schuft {m}; II. {Kollektiv} Lumpenpack {n};
crapule
f
figSubstantiv
Dekl. Schurke -n
m

canaille {f}: I. Kanaille {f} auch Canaille {f} / Schurke {m} II. ohne Plural: Gesindel {n}, Pack {n};
canaille
f
Substantiv
Dekl. Welpe
m

Hund, Tierjunges
chiot
m
Substantiv
Promenadenmischung [scherzhaft, ugs}
f

Hund
chien bâtard
m
Substantiv
Dekl. Bulldogge -n
f

Hund
bouledogue
m

chien
zooloSubstantiv
Dekl. Parforcejagd -en
f

Parforcejagd: Jagd mit Pferd und abgerichteten Hund
par force chasse
f

par force chasse: chasse avec cheval et chien savant
Substantiv
Dekl. Lumpenpack Kollektiv --
n

crapule {f}: I. Lump {m}, Schurke {m}, Schuft {m}; II. {Kollektiv} Lumpenpack {n};
crapule collectif
f
Substantiv
Dekl. Pack abwertend für Menschen --
n

canaille {f}: I. Kanaille {f} auch Canaille {f} / Schurke {m} II. ohne Plural: Gesindel {n}, Pack {n};
canaille
f
Substantiv
Dekl. Gesindel abwertend -
n

canaille {f}: I. Kanaille {f} auch Canaille {f} / Schurke {m} II. ohne Plural: Gesindel {n}, Pack {n};
canaille
f
Substantiv
Dekl. Kanaille auch Canaille -n
f

canaille {f}: I. Kanaille {f} auch Canaille {f} / Schurke {m} II. ohne Plural: Gesindel {n}, Pack {n};
canaille
f
Substantiv
Dekl. Passiv
n

passif{ive} {mf}: III. Passiv {n} / Leideform {f}; Verhaltensrichtung {f} des Verbs, die vom leidenden Subjekt her gesehen ist, zum Beispiel: der Hund wird von Fritz geschlagen; Gegensatz: Aktiv;
passif ive mfSprachwSubstantiv
Dekl. Leideform -en
f

passif{ive} {mf}: III. Passiv {n} / Leideform {f}; Verhaltensrichtung {f} des Verbs, die vom leidenden Subjekt her gesehen ist, zum Beispiel: der Hund wird von Fritz geschlagen; Gegensatz: Aktiv;
passif ive mfSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 21:22:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken