auf Deutsch
in english
en français
Cookies. DSGVO.
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Französisch Deutsch lebte wie ein Hund
Übersetze
Reset
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Welpe
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Welpe
die
Welpen
Genitiv
des
Welpen
der
Welpen
Dativ
dem
Welpen
den
Welpen
Akkusativ
den
Welpen
die
Welpen
Hund
,
Tierjunges
chiot
m
Substantiv
▶
Dekl.
Hund
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Hund
die
Hunde
Genitiv
des
Hundes
der
Hunde
Dativ
dem
Hund
den
Hunden
Akkusativ
den
Hund
die
Hunde
Tiere
chien
m
Substantiv
Dekl.
Autokennzeichen
n
neutrum
,
Kennzeichen
-
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Autokennzeichen
die
Autokennzeichen
Genitiv
des
Autokennzeichens
der
Autokennzeichen
Dativ
dem
Autokennzeichen
den
Autokennzeichen
Akkusativ
das
Autokennzeichen
die
Autokennzeichen
(allg.: Kennzeichen für ein Motorfahrzeug);
numéro
d'immatriculation
m
Substantiv
Dekl.
Krepon
-s
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Krepon
die
Krepons
Genitiv
des
Krepons
der
Krepons
Dativ
dem
Krepon
den
Krepons
Akkusativ
den
Krepon
die
Krepons
crêpon {m}: I. Krepon {m} / ein Kreppgewebe;
crêpon
tissu
m
Substantiv
ein
Glas
Wein
un
verre
de
vin
wie
ein
Hund
leben
lebte wie ein Hund
(hat) wie ein Hund gelebt
Lebensweise
vivre
comme
un
chien
vivait comme un chien
vécu(e) comme un chien
Verb
Dekl.
streunender
Hund
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
streunende Hund
die
streunenden Hunde
Genitiv
des
streunenden Hund[e]s
der
streunenden Hunde
Dativ
dem
streunenden Hund
den
streunenden Hunden
Akkusativ
den
streunenden Hund
die
streunenden Hunde
chien
errant
m
Substantiv
Dekl.
abgerichteter
Hund
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
abgerichtete Hund
die
abgerichteten Hunde
Genitiv
des
abgerichteten Hund[e]s
der
abgerichteten Hunde
Dativ
dem
abgerichteten Hund
den
abgerichteten Hunden
Akkusativ
den
abgerichteten Hund
die
abgerichteten Hunde
chien
savant
m
Substantiv
durcheinander,
wie
Kraut
und
Rüben
fam
familiär
pêle-mêle
Adverb
wie
ein
Hund
Vergleich
comme
un
chien
ein
neues
Produkt
lancieren
Kommerz
lancer
un
nouveau
produit
genau
wie
à
l'instar
de
Ein
Teufelskreis
www.admin.ch
Un
cercle
vicieux
www.admin.ch
bekannt
wie
ein
bunter
Hund
fam
familiär
connu
comme
le
loup
blanc
wie
ein
Verrückter
comme
un
malade
Redewendung
ein
armer
Hund
fig,ugs
m
un
pauvre
bougre
Substantiv
wie
...?
comment...
?
▶
wie
tel
Adverb
einschläfern
schläferte ein
eingeschläfert
assoupir
assoupissait
assoupi(e)
Verb
Wie?
Hein?
wie...
comme
dont
wie
Dekl.
Oboe
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Oboe
die
Oboen
Genitiv
der
Oboe
der
Oboen
Dativ
der
Oboe
den
Oboen
Akkusativ
die
Oboe
die
Oboen
haut bois {m}: I. Hautbois {f}/ Oboe {f} (ein Holzblasinstrument);
haut
bois
m
Substantiv
Dekl.
Gründling
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Gründling
die
Gründlinge
Genitiv
des
Gründling[e]s
der
Gründlinge
Dativ
dem
Gründling
den
Gründlingen
Akkusativ
den
Gründling
die
Gründlinge
goujon {m}: I. {Zool.} Gründling {m} (ein Fisch);
goujon
m
zoolo
Zoologie
Substantiv
Dekl.
ein
überzeugender
Grund
Gründe
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
überzeugende Grund
die
überzeugenden Gründe
Genitiv
des
überzeugenden Grund[e]s
der
überzeugenden Gründe
Dativ
dem
überzeugenden Grund
den
überzeugenden Gründen
Akkusativ
den
überzeugenden Grund
die
überzeugenden Gründe
une
raison
convaincante
f
Substantiv
Dekl.
ein
trauriger
Roman
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
traurige Roman
die
traurigen Romane
Genitiv
des
traurigen Roman[e]s
der
traurigen Romane
Dativ
dem
traurigen Roman
den
traurigen Romanen
Akkusativ
den
traurigen Roman
die
traurigen Romane
un
roman
triste
m
Substantiv
wie
ein
Löwe
kämpfen
se
battre
comme
un
lion
wie
ein
Spatz
essen
avoir
un
appétit
d’oiseau
Redewendung
wie
ein
Spatz
essen
manger
comme
un
moineau
stark
wie
ein
Ochse
fort
comme
un
bœuf
Redewendung
wie
ein
Wirbelwind
Vergleich
comme
une
tornade
wie
ein
Verrückter
arbeiten
travailler
comme
un
arrache-pied
unschuldig
wie
ein
Lämmchen
innocent(e)
comme
l'agneau
qui
vient
de
naître
wie
ein
Lauffeuer
Gerücht
comme
une
traînée
de
poudre
scharf
wie
ein
Rasiermesser
tranchant
comme
une
lame
de
rasoir
wie
ein
Pferd
arbeiten
travailler
comme
une
bête
wie
ein
Walross
schnaufen
souffler
comme
un
phoque
ugs
umgangssprachlich
einstimmig,
wie
ein
Mann
fig
figürlich
comme
un
seul
homme
fig
figürlich
wie
ein
Murmeltier
n
neutrum
schlafen
dormir
à
poings
m,pl
fermés
ein
großer
(furchteinflößender)
Hund
m
un
grand
molosse
m
Substantiv
ein
bemerkenswert
dressierter
Hund
un
chien
remarquablement
dressé
wie
ein
Ölgötze
dastehen
être
planté(e)
(là)
comme
une
vache
qui
regarde
passer
les
trains
Redewendung
mit
jemandem
wie
Hund
und
Katze
leben
mit jmdn. wie ... leben
lebte mit jmdn. wie ...
(hat) mit jmdn. wie ... gelebt
s'entendre
/
vivre
comme
chien
et
chat
avec
quelqu'un
s'entendre / vivre comme ...
s'entendait / vivait ...
s'entendu(e) / vécu(e) comme ...
Verb
wie
ein
Pferd
arbeiten
(/
schuften)
travailler
comme
un
bœuf
steif
wie
ein
Besenstiel
ugs
umgangssprachlich
steif wie ein Besenstiel
Bewegungen
raide
comme
un
manche
à
balai
fam
familiär
umgsp
Umgangssprache
Redewendung
wie
ein
geölter
Blitz
fam
familiär
Tempo
comme
un
bolide
wie
ein
Kartenhaus
zusammenstürzen
ugs
umgangssprachlich
Ergebnis
s'effondrer
comme
un
château
de
cartes
fam
familiär
schlafen
wie
ein
Stein
schlief wie ein Stein
(hat) wie ein Stein geschlafen
dormir
comme
une
souche
fam
familiär
umgsp
Umgangssprache
Verb
heulen
wie
ein
Schlosshund
fam
familiär
Gefühle
pleurer
comme
une
madeleine
fam
familiär
Redewendung
wie
ein
Murmeltier
schlafen
Schlaf
dormir
comme
une
marmotte
einstürzen
(/
zusammenbrechen)
wie
ein
Kartenhaus
s'effondrer
comme
un
château
de
cartes
stumm
wie
ein
Fisch
Sprechweise
muet(te)
comme
une
carpe
ugs
umgangssprachlich
wie
ein
Einsiedler
leben
Lebenssituation
vivre
comme
un
ours
furchtsam
wie
ein
Hase
Angst
craintif
comme
un
lièvre
sanftmütig
wie
ein
Lamm
Charakter
doux
comme
un
agneau
glatt
wie
ein
Aal
Vergleich
glissant(e)
comme
une
anguille
Wie
setzen
wir
es
um?
www.kloecker-gmbh.com
Comment
réalisons-nous
nos
buts?
www.kloecker-gmbh.com
Wie
können
wir
es
erreichen?
www.kloecker-gmbh.com
Comment
nous
pouvons
réaliser
nos
buts?
www.kloecker-gmbh.com
sich
wie
ein
Gentleman
benehmen
Benehmen
se
conduire
en
galant
homme
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.01.2021 23:07:06
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
Wiktionary
Verbformen
Wörter nur einzeln abrufbar
lebte
wie
ein
Hund
Wiki
google
bilder
Duden
Wörter nur einzeln abrufbar
lebte
wie
_
_
ein
_
Hund
Wissen.de
Wörter nur einzeln abrufbar
lebte
wie
ein
Hund
GÜ
LEO
Häufigkeit
28
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X